Übersetzung für "Nach quartalsende" in Englisch
In
diesem
Fall
versendet
er
die
Zusammenstellung
spätestens
48
Tage
nach
Quartalsende.
In
that
case,
they
shall
send
the
grouped
notices
within
48
days
of
the
end
of
each
quarter.
JRC-Acquis v3.0
In
diesem
Fall
versenden
sie
die
Zusammenstellung
spätestens
zwei
Monate
nach
Quartalsende.
In
that
case,
they
shall
send
the
grouped
notices
within
two
months
of
the
end
of
each
quarter.
JRC-Acquis v3.0
In
diesem
Fall
versenden
sie
die
Zusammenstellung
spätestens
30
Tage
nach
Quartalsende.
In
that
case,
they
shall
send
the
grouped
notices
within
30
days
of
the
end
of
each
quarter.
DGT v2019
Die
Ergebnisse
der
Vierteljahresrechnung
werden
neun
Wochen
nach
Quartalsende
veröffentlicht.
Results
from
the
quarterly
national
accounts
are
published
nine
weeks
after
the
end
of
the
quarter.
EUbookshop v2
Nach
dem
Quartalsende
hat
Burcon
ein
weiteres
Raps-Patent
erhalten.
Subsequent
to
quarter-end,
Burcon
received
another
canola
patent
grant.
ParaCrawl v7.1
Die
Stücklizenzgebühren
sind
binnen
30
Tagen
nach
Quartalsende
zahlbar.
The
unit
license
fees
are
payable
within
30
days
of
the
end
of
the
quarter.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
erfolgt
die
Übermittlung
an
das
AAV
spätestens
48
Tage
nach
dem
jeweiligen
Quartalsende.
In
such
cases,
they
shall
be
sent
to
the
OPOCE
no
later
than
48
days
after
the
end
of
each
quarter.
DGT v2019
In
diesem
Fall
versenden
die
öffentlichen
Auftraggeber
die
Zusammenstellung
spätestens
30
Tage
nach
Quartalsende.
In
that
case,
contracting
authorities
shall
send
the
grouped
notices
within
30
days
of
the
end
of
each
quarter.
DGT v2019
In
diesem
Fall
versenden
die
Auftraggeber
die
Zusammenstellung
jeweils
spätestens
30
Tage
nach
Quartalsende.
In
that
case,
contracting
entities
shall
send
the
grouped
notices
within
30
days
of
the
end
of
each
quarter.
DGT v2019
Der
öffentliche
Auftraggeber
übermittelt
in
diesem
Fall
die
Bekanntmachung
spätestens
30
Tage
nach
dem
jeweiligen
Quartalsende.
In
such
cases,
the
contracting
authority
shall
send
the
notice
no
later
than
30
days
after
the
end
of
each
quarter.
TildeMODEL v2018
Nach
Quartalsende
wurde
die
Long-Position
auf
1,25
Millionen
Unzen
mit
einem
Durchschnittspreis
von
35,80
US$
erhöht.
Subsequent
to
the
end
of
the
quarter,
the
long
position
was
increased
to
1.25
million
ounces
at
an
average
price
of
US$35.80.
ParaCrawl v7.1
Die
Abrechnung
von
Stücklizenzgebühren
erfolgt
vierteljährlich
zum
Quartalsende
und
ist
spätestens
30
Tage
nach
Quartalsende
vorzulegen.
The
invoicing
of
unit
license
fees
takes
place
quarterly
at
the
end
of
each
quarter
and
must
be
submitted
no
later
than
30
days
after
the
end
of
each
quarter.
ParaCrawl v7.1
Nach
Quartalsende
fand
am
25.
April
2017
die
erste
Zwischenabrechnung
der
dritten
Tranche
des
Aktienrückkaufprogramms
statt.
Subsequent
to
quarter
end,
on
25
April
2017,
the
first
settlement
of
the
third
tranche
of
the
share
buyback
programme
took
place.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliedstaaten
übermitteln
dem
Statistischen
Amt
der
Europäischen
Gemeinschaften
binnen
sechs
Wochen
nach
jedem
Quartalsende
ihre
statistischen
Angaben
über
die
Waren,
die
im
Bezugsquartal
im
Rahmen
der
in
dieser
Verordnung
vorgesehenen
Zollpräferenzmaßnahmen
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
übergeführt
wurden.
Within
six
weeks
of
the
end
of
each
quarter,
Member
States
shall
send
the
Statistical
Office
of
the
European
Communities
their
statistical
data
on
products
placed
under
the
customs
procedure
of
free
circulation
during
that
quarter
under
the
tariff
preferences
provided
for
in
this
Regulation.
DGT v2019
Die
Formate
für
die
einzelnen
veröffentlichten
Finanzausweise
entsprechen
den
folgenden
Anhängen
:
(
a
)
für
den
konsolidierten
Wochenausweis
des
Eurosystems
in
der
Form
,
wie
er
nach
dem
Quartalsende
veröffentlicht
wird
,
in
Anhang
V
;
The
formats
of
the
different
published
financial
statements
shall
comply
with
the
following
Annexes
:
(
a
)
the
published
consolidated
weekly
financial
statement
of
the
Eurosystem
after
quarter-end
in
Annex
V
;
ECB v1
Der
Besitzer
von
umschlossenen
Strahlenquellen,
anderen
Strahlenquellen
und
radioaktiven
Abfällen,
der
diese
von
einem
Ort
zu
einem
anderen
Ort
verbracht
hat
oder
verbringen
ließ,
übermittelt
den
zuständigen
Behörden
des
Bestimmungsmitgliedstaats
binnen
21
Tagen
nach
jedem
Quartalsende
folgende
Angaben
über
die
im
Quartal
erfolgten
Lieferungen:
A
holder
of
sealed
sources,
other
relevant
sources
and
radioactive
waste
who
has
carried
out
a
shipment
of
such
sources
or
waste,
or
arranged
for
such
a
shipment
to
be
carried
out,
shall,
within
21
days
of
the
end
of
each
calendar
quarter,
provide
the
competent
authorities
in
the
Member
State
of
destination
with
the
following
information
in
respect
of
deliveries
during
the
quarter:
JRC-Acquis v3.0
Bei
Instituten,
denen
eine
Ausnahmeregelung
nach
Artikel 9
Absatz 1
der
Verordnung
(EU)
Nr. 1071/2013
der
Europäischen
Zentralbank
(EZB/2013/33)
eingeräumt
worden
ist
(in
das
‚Cutting-off-the-tail‘-Verfahren
einbezogene
Institute),
wird
die
Mindestreservebasis
für
zwei
aufeinander
folgende
Mindestreserve-Erfüllungsperioden
ab
der
Mindestreserve-Erfüllungsperiode,
die
im
dritten
Monat
nach
dem
Quartalsende
beginnt,
auf
der
Basis
der
Quartalsenddaten
berechnet,
die
gemäß
Anhang III
Teil 1
Nummer 4
der
Verordnung
(EU)
Nr. 1071/2013
(EZB/2013/33)
gemeldet
werden.
For
institutions
which
have
been
granted
the
derogation
set
out
in
Article
9(1)
of
Regulation
(EU)
No
1071/2013
of
the
European
Central
Bank
(ECB/2013/33)
(
“tail
institutions”),
the
reserve
base
shall
be
calculated,
for
two
consecutive
maintenance
periods
beginning
with
the
maintenance
period
starting
in
the
third
month
after
the
end
of
a
quarter,
on
the
basis
of
end-of-quarter
data
reported
in
accordance
with
point
4
of
Part
1
of
Annex
III
to
Regulation
(EU)
No
1071/2013
(ECB/2013/33).
DGT v2019
Die
NZBen
melden
sämtliche
Aktualisierungen
dieser
Attribute,
insbesondere
wenn
eine
Versicherungsgesellschaft
der
Versicherungsgesellschaft-Population
beitritt
oder
sie
verlässt,
und
erfassen
diese
mindestens
vierteljährlich
innerhalb
von
zwei
Monaten
nach
Quartalsende.
NCBs
shall
report
any
updates
of
these
attributes,
in
particular
when
an
IC
joins
or
leaves
the
ICs
population,
and
record
them
in
RIAD
at
least
on
a
quarterly
basis,
within
two
months
after
each
quarter
end.
DGT v2019
Anhang
V
der
konsolidierte
Wochenausweis
des
Eurosystems
in
der
Form,
wie
er
nach
dem
Quartalsende
veröffentlicht
wird;
Annex
V
the
published
consolidated
weekly
financial
statement
of
the
Eurosystem
after
quarter-end;
DGT v2019
Die
Tabelle
mit
der
Überschrift
„Konsolidierter
Wochenausweis
des
Eurosystems:
Ausweisformat
zur
Veröffentlichung
nach
Quartalsende“
in
Anhang
V
erhält
die
folgende
Fassung:
The
table
entitled
‘Consolidated
weekly
financial
statement
of
the
Eurosystem:
format
to
be
used
for
publication
after
quarter-end’
in
Annex
V
shall
be
replaced
by
the
following:
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
übermitteln
Eurostat
binnen
sechs
Wochen
nach
jedem
Quartalsende
nach
der
Verordnung
(EG)
Nr.
471/2009
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates20
ihre
statistischen
Angaben
über
die
Waren,
die
im
Bezugsquartal
im
Rahmen
der
Zollpräferenzmaßnahmen
dem
Zollverfahren
zur
Überführung
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
unterstellt
wurden.
Within
six
weeks
of
the
end
of
each
quarter,
Member
States
shall
send
Eurostat
their
statistical
data
on
products
placed
under
the
customs
procedure
for
release
for
free
circulation
during
that
quarter
under
the
tariff
preferences
according
to
Council
Regulation
(EC)
No
471/200920.
TildeMODEL v2018