Übersetzung für "Nach frankreich" in Englisch

Aber ich möchte nach dem Fall Frankreich fragen.
I would like to ask you about the situation in France, which has the company Electricité de France .
Europarl v8

Alle Tunesier, die nach Italien kommen, wollen jetzt nach Frankreich?
All the Tunisians coming to Italy now want to go to France?
Europarl v8

Es ist besorgniserregend, dass Renault die Produktion von Slowenien nach Frankreich verlegt.
It is worrying that Renault is moving it production from Slovenia to France.
Europarl v8

Clotilde Reiss kehrt am 16. Mai 2010 nach Frankreich zurück.
Clotilde Reiss returns to France on 16 May 2010
WMT-News v2019

Hier sind einige der finanziellen Aspekte von Neymars Umzug nach Frankreich.
Here are some of the financial aspects of Neymar's move to France.
WMT-News v2019

Wie sind sie nach Frankreich gekommen?
How did they get to France?
GlobalVoices v2018q4

Und seine ganze Familie zog in den 30er Jahren nach Frankreich.
The whole family came to settle in France in the '30s.
TED2020 v1

Wir reisten in den Senegal, dann nach Frankreich und dann nach Singapur.
We went to Senegal, then France, and then Singapore.
TED2020 v1

Als Amerikaner sind Sie möglicherweise schon einmal nach Frankreich gereist.
If you're an American, for example, you've probably traveled in France.
TED2020 v1

Sicher wäre die Esmeralda sehr jung über Ungarn nach Frankreich gekommen.
One thing is certain, that la Esmeralda had come to France while still very young, by way of Hungary.
Books v1

Nach Frankreich zurückgekehrt, warf ihm sein Vater sein unritterliches Verhalten vor.
On his return to France, he met his father's disapproval for his unknightly behavior.
Wikipedia v1.0

Busbecq, der Elisabeth nach Frankreich begleitet hatte, fungierte als ihr Hofmarschall.
Busbecq, her former tutor who accompanied her in her trip to France, was made her Lord Chamberlain.
Wikipedia v1.0

Bei ihrer Rückkehr nach Frankreich wurde sie zum Offizier der französischen Ehrenlegion ernannt.
The government of France made her a Commander of the Legion of Honor.
Wikipedia v1.0

Die Produktion wurde aus Frankreich nach Slowenien zu Revoz in Novo mesto verlagert.
Production began in France and subsequently moved to the Revoz plant in Novo Mesto, Slovenia.
Wikipedia v1.0

Er sammelte auch viele Pflanzen und Samen, die er nach Frankreich schickte.
Between 1785-1791 he shipped ninety cases of plants and many seeds to France.
Wikipedia v1.0

Dennoch hatte er danach den Wunsch, wieder nach Frankreich zurückzukehren.
When Moreno moved to France he served in the French Army which was mandatory to gain his French citizenship.
Wikipedia v1.0

Die übrigen französischen Truppen marschierten wieder nach Frankreich zurück.
The Habsburgs would on their side reduce their number of troops in the region.
Wikipedia v1.0

Später ging er zu ausgiebigen Studien nach Laon in Frankreich.
In 1122 he may have gone to Laon to complete his studies under Abelard.
Wikipedia v1.0

Im Frühjahr 1983 wurden zwei Teams nach Frankreich und Libanon gesandt.
In the early Spring of 1983 two teams were sent to France and Lebanon.
Wikipedia v1.0

Earl of Abercorn, mit der er 1664 nach Frankreich zurückkehrte.
In 1664 he was allowed to return to France.
Wikipedia v1.0

Bei seiner Rückkehr nach Frankreich ernannte ihn Ludwig XVIII.
In 1807 he appointed him ambassador to France.
Wikipedia v1.0

Anschließend ging er bis 1842 als Botschafter nach Frankreich.
Next, Cass was appointed minister to France, a post he retained until 1842.
Wikipedia v1.0

Nach seiner Rückkehr nach Frankreich begann er 1945 journalistisch zu arbeiten.
His journalistic début came in 1945 when he began to work for the daily "Libération".
Wikipedia v1.0

Später ging er nach Frankreich, wo er noch heute lebt.
Later on, he moved to France where he lives now.
Wikipedia v1.0

Eine Ausnahme war Baltinglass, der nach Frankreich flüchtete.
The exception was Baltinglass, who fled for France.
Wikipedia v1.0

Schließlich gelang es ihm, nach Frankreich auszureisen und sich in Paris niederzulassen.
He returned to Cambodia in 1990, while still using Paris as a home base.
Wikipedia v1.0

Sie will verhindern, dass ihre Kinder zu ihrem Vater nach Frankreich zurückkehren.
In May 2012, Rutherford and Giersch's children went to France to spend the summer with their father.
Wikipedia v1.0

Nach seiner Rückkehr nach Frankreich entwickelte Bartholdi sein Konzept weiter.
Bartholdi continued to develop the concept following his return to France.
Wikipedia v1.0