Übersetzung für "Nach frankreich" in Englisch
Aber
ich
möchte
nach
dem
Fall
Frankreich
fragen.
I
would
like
to
ask
you
about
the
situation
in
France,
which
has
the
company
Electricité
de
France
.
Europarl v8
Alle
Tunesier,
die
nach
Italien
kommen,
wollen
jetzt
nach
Frankreich?
All
the
Tunisians
coming
to
Italy
now
want
to
go
to
France?
Europarl v8
Es
ist
besorgniserregend,
dass
Renault
die
Produktion
von
Slowenien
nach
Frankreich
verlegt.
It
is
worrying
that
Renault
is
moving
it
production
from
Slovenia
to
France.
Europarl v8
Clotilde
Reiss
kehrt
am
16.
Mai
2010
nach
Frankreich
zurück.
Clotilde
Reiss
returns
to
France
on
16
May
2010
WMT-News v2019
Hier
sind
einige
der
finanziellen
Aspekte
von
Neymars
Umzug
nach
Frankreich.
Here
are
some
of
the
financial
aspects
of
Neymar's
move
to
France.
WMT-News v2019
Wie
sind
sie
nach
Frankreich
gekommen?
How
did
they
get
to
France?
GlobalVoices v2018q4
Und
seine
ganze
Familie
zog
in
den
30er
Jahren
nach
Frankreich.
The
whole
family
came
to
settle
in
France
in
the
'30s.
TED2020 v1
Wir
reisten
in
den
Senegal,
dann
nach
Frankreich
und
dann
nach
Singapur.
We
went
to
Senegal,
then
France,
and
then
Singapore.
TED2020 v1
Als
Amerikaner
sind
Sie
möglicherweise
schon
einmal
nach
Frankreich
gereist.
If
you're
an
American,
for
example,
you've
probably
traveled
in
France.
TED2020 v1
Sicher
wäre
die
Esmeralda
sehr
jung
über
Ungarn
nach
Frankreich
gekommen.
One
thing
is
certain,
that
la
Esmeralda
had
come
to
France
while
still
very
young,
by
way
of
Hungary.
Books v1
Nach
Frankreich
zurückgekehrt,
warf
ihm
sein
Vater
sein
unritterliches
Verhalten
vor.
On
his
return
to
France,
he
met
his
father's
disapproval
for
his
unknightly
behavior.
Wikipedia v1.0
Busbecq,
der
Elisabeth
nach
Frankreich
begleitet
hatte,
fungierte
als
ihr
Hofmarschall.
Busbecq,
her
former
tutor
who
accompanied
her
in
her
trip
to
France,
was
made
her
Lord
Chamberlain.
Wikipedia v1.0
Bei
ihrer
Rückkehr
nach
Frankreich
wurde
sie
zum
Offizier
der
französischen
Ehrenlegion
ernannt.
The
government
of
France
made
her
a
Commander
of
the
Legion
of
Honor.
Wikipedia v1.0
Die
Produktion
wurde
aus
Frankreich
nach
Slowenien
zu
Revoz
in
Novo
mesto
verlagert.
Production
began
in
France
and
subsequently
moved
to
the
Revoz
plant
in
Novo
Mesto,
Slovenia.
Wikipedia v1.0
Er
sammelte
auch
viele
Pflanzen
und
Samen,
die
er
nach
Frankreich
schickte.
Between
1785-1791
he
shipped
ninety
cases
of
plants
and
many
seeds
to
France.
Wikipedia v1.0
Dennoch
hatte
er
danach
den
Wunsch,
wieder
nach
Frankreich
zurückzukehren.
When
Moreno
moved
to
France
he
served
in
the
French
Army
which
was
mandatory
to
gain
his
French
citizenship.
Wikipedia v1.0
Die
übrigen
französischen
Truppen
marschierten
wieder
nach
Frankreich
zurück.
The
Habsburgs
would
on
their
side
reduce
their
number
of
troops
in
the
region.
Wikipedia v1.0
Später
ging
er
zu
ausgiebigen
Studien
nach
Laon
in
Frankreich.
In
1122
he
may
have
gone
to
Laon
to
complete
his
studies
under
Abelard.
Wikipedia v1.0
Im
Frühjahr
1983
wurden
zwei
Teams
nach
Frankreich
und
Libanon
gesandt.
In
the
early
Spring
of
1983
two
teams
were
sent
to
France
and
Lebanon.
Wikipedia v1.0
Earl
of
Abercorn,
mit
der
er
1664
nach
Frankreich
zurückkehrte.
In
1664
he
was
allowed
to
return
to
France.
Wikipedia v1.0
Bei
seiner
Rückkehr
nach
Frankreich
ernannte
ihn
Ludwig
XVIII.
In
1807
he
appointed
him
ambassador
to
France.
Wikipedia v1.0
Anschließend
ging
er
bis
1842
als
Botschafter
nach
Frankreich.
Next,
Cass
was
appointed
minister
to
France,
a
post
he
retained
until
1842.
Wikipedia v1.0
Nach
seiner
Rückkehr
nach
Frankreich
begann
er
1945
journalistisch
zu
arbeiten.
His
journalistic
début
came
in
1945
when
he
began
to
work
for
the
daily
"Libération".
Wikipedia v1.0
Später
ging
er
nach
Frankreich,
wo
er
noch
heute
lebt.
Later
on,
he
moved
to
France
where
he
lives
now.
Wikipedia v1.0
Eine
Ausnahme
war
Baltinglass,
der
nach
Frankreich
flüchtete.
The
exception
was
Baltinglass,
who
fled
for
France.
Wikipedia v1.0
Schließlich
gelang
es
ihm,
nach
Frankreich
auszureisen
und
sich
in
Paris
niederzulassen.
He
returned
to
Cambodia
in
1990,
while
still
using
Paris
as
a
home
base.
Wikipedia v1.0
Sie
will
verhindern,
dass
ihre
Kinder
zu
ihrem
Vater
nach
Frankreich
zurückkehren.
In
May
2012,
Rutherford
and
Giersch's
children
went
to
France
to
spend
the
summer
with
their
father.
Wikipedia v1.0
Nach
seiner
Rückkehr
nach
Frankreich
entwickelte
Bartholdi
sein
Konzept
weiter.
Bartholdi
continued
to
develop
the
concept
following
his
return
to
France.
Wikipedia v1.0