Übersetzung für "Nach einer überprüfung" in Englisch

Diese Empfehlung wird spätestens drei Jahre nach ihrem Inkrafttreten einer Überprüfung unterzogen.
This Recommendation will be reviewed not later than three years after the date of application.
DGT v2019

Nach einer Überprüfung ist die Antwort auf beide Fragen ein eindeutiges Nein.
A check revealed the answer to both these questions to be an unequivocal no.
Europarl v8

Die Versagung durch den CHMP wurde nach einer erneuten Überprüfung bestätigt.
The CHMP refusal was confirmed after re-examination.
ELRC_2682 v1

Es bedarf nach wie vor einer Überprüfung der tatsächlichen Umsetzung internationaler Sicherheitsnormen.
The Lebanese CAA had provided additional information to ICAO with respect to the SSC and presented this information during the technical meeting.
DGT v2019

Diese Verordnung wird [5 Jahre nach der Annahme] einer Überprüfung unterzogen.
A review of this Regulation shall be made [5 years after adoption].
TildeMODEL v2018

Die Zulassung wird nach einer Vor-Ort-Überprüfung durch die zuständige Behörde erteilt.
Approval is given after an on-the-spot check by the competent authorities.
TildeMODEL v2018

Nach einer Überprüfung ist eine Verlängerung möglich.
This may be prolonged, following a reassessment.
TildeMODEL v2018

Nach dem Kioto-Protokoll werden die gemeldeten Daten erst nach einer internationalen Überprüfung anerkannt.
Under the Kyoto Protocol, reported data is only recognised after it has undergone international review.
TildeMODEL v2018

Nach einer Überprüfung der Initiative im Dezember 2012 wurden sieben neue Schlüsselmaßnahmen identifiziert.
Following a review of the initiative carried out in December 2012, seven new key actions were flagged.
TildeMODEL v2018

Nach einer Überprüfung wurde die Fazilität 2005 weiter ausgebaut.
The Facility was reinforced in 2005, after a review.
TildeMODEL v2018

Sie sind fortzusetzen, ggf. nach einer Überprüfung.
They should be continued, subject to review where appropriate.
TildeMODEL v2018

Nach einer kurzen Überprüfung können wir die Sache sicher regeln.
And after a simple check, I'm sure this matter will be settled.
OpenSubtitles v2018

Es kann drei Jahre nach seinem Inkrafttreten einer Überprüfung unterzogen werden.
Finland and the Community). It may be reviewed three years after entry into force.
EUbookshop v2

Nach einer Überprüfung hat Bakri seinen Film um 25 Minuten gekürzt.
According to the review, Bakri has admitted to shortening his film by 25 min in the wake of criticism.
WikiMatrix v1

Nach einer Überprüfung Ihres Apartments am Ende Ihres Aufenthalts wird sie Ihnen zurückerstattet.
This will be returned once the apartment has been checked at the end of your stay.
ParaCrawl v7.1

Nach einer internen Überprüfung durch die ETH-Bibliothek werden Ihre Daten dann zeitnah publiziert.
After an internal validation process through staff of ETH Library, your data will be published soon.
ParaCrawl v7.1

Nach einer ersten Überprüfung durch die Jury standen 30 Projekte in der Vorauswahl.
Following an initial review by the jury, 30 projects were selected for the shortlist.
ParaCrawl v7.1

Die Kaution erhalten Sie am Abreisetag nach einer Überprüfung des Zimmers zurück.
It will be refunded on departure after an inspection of the room.
ParaCrawl v7.1

Nach einer Überprüfung wurden die PDDs nach dem Gold Standard registriert.
The PDDs after verification were registered with the Gold Standard.
ParaCrawl v7.1

Bei Neuregistrierung wird der Login erst nach einer Überprüfung freigeschaltet.
New registrations will only be activated after verification.
CCAligned v1

Um Spameinträge zu vermeiden, werden alle Einträge erst nach einer Überprüfung veröffentlicht.
To prevent spam, all feedback will be subject to approval before it is published.
ParaCrawl v7.1

Bei PLOS ONE werden Artikel nach einer grundlegenden Überprüfung online gestellt.
At PLOS ONE, articles are put online after a basic review.
ParaCrawl v7.1

Diese wird jährlich nach einer vorgeschriebenen Überprüfung verlängert.
This is extended on an annual basis after a compulsory test.
ParaCrawl v7.1

Würden Sie kaufen ein Undercover Tonneau Cover nach einer Überprüfung davon?
Would you buy an Undercover tonneau cover after a review like this?
ParaCrawl v7.1

Ich habe gelernt, es nach einer männlichen Verbesserung Überprüfung zu lesen.
I learned about it after reading a male enhancement review.
ParaCrawl v7.1

Diese wird Ihnen beim Check-out nach einer Überprüfung auf Schäden erstattet.
This will be returned at check-out, subject to a damage inspection.
ParaCrawl v7.1