Übersetzung für "Nach der schließung" in Englisch
Nach
Ungarn
kommen
indes
nach
der
Schließung
der
Grenze
kaum
mehr
Flüchtlinge.
Meanwhile
after
the
closure
of
the
border
hardly
any
more
refugees
come
to
Hungary.
WMT-News v2019
Nach
Schließung
der
Fabrik
wurden
die
übrigen
Teile
im
nahegelegenen
Lough
Muckno
versenkt.
After
the
factory
closed,
the
unused
parts
were
dumped
into
the
local
lake,
Lough
Muckno.
Wikipedia v1.0
Nach
Schließung
der
Zahnfabrik
Wilde
erwirbt
die
Gemeinde
Walluf
das
Anwesen.
After
the
Wilde
tooth
factory
was
closed,
the
community
of
Walluf
acquired
the
property,
on
which
the
town
hall
is
now
found.
Wikipedia v1.0
Nach
der
Schließung
der
WCW
gingen
Scott
und
Rick
getrennte
Wege.
When
WCW
closed,
the
two
went
their
separate
ways
again.
Wikipedia v1.0
Nach
der
Schließung
wurde
das
Areal
in
drei
Teile
aufgespalten.
After
closure
this
was
divided
into
three
sections.
Wikipedia v1.0
Februar
2011
nach
Schließung
der
Tore
des
Stausees
die
Ruinen
von
Allianoi
erreicht.
The
complex
was
put
out
of
use
after
heavy
flooding
in
February
1998.
Wikipedia v1.0
Das
Endlager
muss
nach
der
Schließung
nicht
mehr
überwacht
werden.
The
repository
will
not
require
monitoring
after
closure.
TildeMODEL v2018
Herr
Jaschick
schlägt
vor,
nach
Schließung
der
Rednerliste
alle
Namen
zu
verlesen;
Mr
Jaschick
proposed
that
once
the
list
of
speakers
had
been
closed,
all
the
names
be
read
out;
TildeMODEL v2018
Mag
sein,
dass
ich
nach
der
VRA-
Schließung
etwas
übertrieben
habe...
I
understand
I
got
a
little
enthusiastic
after
the
VRA
shut
down,
but...
OpenSubtitles v2018
Viele
Patienten
sind
nach
der
Schließung
auf
derStraße
gelandet.
Oh,
yeah,
a
lot
of
patients
ended
up
in
the
streets
when
this
place
closed
down.
OpenSubtitles v2018
Die
Anlagen
von
Hahnhof
wurden
nach
der
Schließung
abgebaut.
The
Hahnhof
facilities
were
dismantled
after
the
closure.
WikiMatrix v1
Nach
der
Schließung
des
Fachsenfelder
Polizeipostens
ist
der
Polizeiposten
Abtsgmünd
für
Fachsenfeld
zuständig.
After
the
closing
of
the
Fachsenfeld
Police
Outpost
the
Abtsgmünd
Police
became
in
charge
of
Fachsenfeld.
WikiMatrix v1
Nach
der
Schließung
in
den
1980ern
wurde
das
Hotel
abgerissen.
After
its
closure
in
the
1980s,
the
hotel
was
demolished.
WikiMatrix v1
Nach
der
Schließung
des
Chat
Noir
wurde
er
1910
Leiter
der
Quat'z-arts.
Following
the
closure
of
Le
Chat
Noir
he
became
director
of
the
Cabaret
des
Quat'z'Arts
in
1910.
WikiMatrix v1
Das
Ergebnis
wurde
am
20.
Dezember
2015
nach
der
Schließung
aller
Wahllokale
bekanntgegeben.
Results
were
released
on
Sunday
20
December
2015
after
all
polls
closed.
WikiMatrix v1
An
gleicher
Stelle
wurde
nach
der
Schließung
eine
unbewirtschaftete
Parkplatzanlage
gebaut.
At
the
same
place
an
uncultivated
parking
lot
was
built
after
the
closure.
WikiMatrix v1
Unmittelbar
nach
Schließung
der
Wahllokale
begann
die
Auszählung
der
Stimmen.
Immediately
after
the
polls
closed,
election
workers
began
counting
the
ballots.
WikiMatrix v1
Das
Endlager
muss
nach
der
Schließung
nicht
mehr
überwachtwerden.
The
repository
will
notrequire
monitoring
after
closure.
EUbookshop v2
Er
hat
den
Stein
geklaut,
vermutlich
am
Sonntag
nach
der
Schließung.
Last
weekend,
he
stole
the
moonrock.
It
was
probably
Sunday
night
after
they
closed.
OpenSubtitles v2018
Der
virtuelle
Messestand
bleibt
auch
nach
der
Schließung
der
FESPA
aufrufbar.
The
virtual
booth
will
remain
open
after
FESPA
itself
closes.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Schließung
des
Nordflügels
haben
2013
dort
die
Baumaßnahmen
begonnen.
Construction
work
began
in
2013
following
the
closure
of
the
north
wing.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Schließung
im
Jahr
2005
steht
der
denkmalgeschützte
Gebäudekomplex
lange
Jahre
leer.
After
its
closure
in
2005,
the
grade
II
listed
building
stands
empty
for
years.
ParaCrawl v7.1
Nach
Schließung
der
Wahllokale
wurden
von
verschiedenen
Beobachtern
Fälle
von
Unregelmäßigkeiten
gemeldet.
After
the
closing
of
the
polling
stations,
cases
of
irregularities
were
reported
by
different
observers.
ParaCrawl v7.1
Nach
Schließung
der
Tore
erlaubte
man
den
Menschen,
den
Bus
zu
verlassen.
The
garage
doors
were
closed,
then
the
victims
were
allowed
to
leave
the
bus.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Schließung
der
Kirche
wurde
die
ganze
Innenausstattung
abtransportiert.
After
the
cathedral
was
closed
all
interior
decorations
were
brought.
ParaCrawl v7.1