Übersetzung für "Nach den autoren" in Englisch

Dieses Verfahren ist jedoch nach den Angaben seiner Autoren nicht wirtschaftlich.
According to its originators, this process is not economical, however.
EuroPat v2

Obwohl die Gestapo nach den Autoren suchte, wurden sie nicht erkannt.
Although they were exhaustively sought by the Gestapo, they were not immediately recognized.
WikiMatrix v1

Eine abschließende Veröffentlichung ausgewählter Paper ist nach Rücksprache mit den Autoren geplant.
It is planned that selected papers will be published after consultation with the authors.
ParaCrawl v7.1

Dies ist allerdings nach den Autoren nicht signifikant.
However, authors do not think that this is significant.
ParaCrawl v7.1

Die Bioresonanztherapie ist nach den Autoren gut verträglich und hat keine Nebenwirkungen.
According to the authors, bioresonance therapy is well-tolerated and has no side effects.
ParaCrawl v7.1

Sie wurde nach den Autoren John Ross and Gilbert D. Miles benannt.
It is named after the authors John Ross and Gilbert D. Miles.
ParaCrawl v7.1

Das Literaturverzeichnis wird alphanumerisch nach den Nachnamen der Autoren sortiert.
The bibliography is sorted alphanumerically by the last name of the author.
ParaCrawl v7.1

Wissenschaftliche Veröffentlichungen verfassen Sie bitte nach den Richtlinien für Autoren, die hier zum Download stehen.
Please write scientific publications according to the guidelines for authors, which are available for download here.
CCAligned v1

Nach den Autoren sind selbstverständlich die Empfänger diejenigen, die als nächtes von den Berichten profitieren.
After the authors, of course, the next beneficiaries are the recipients.
ParaCrawl v7.1

Die Mittel in Untergeschoß werden zwischen 13 und 30 Jahren Produktion nach den Autoren geschätzt.
The resources in subsoil are estimated between 13 and 30 years of production according to the authors.
ParaCrawl v7.1

Die Publikationen werden nach den Vorstellungen der Autoren gestaltet und sind eigenständige Künstlerbücher und -editionen.
The publications are designed according to the ideas of the authors and are autonomous artists' books and editions.
ParaCrawl v7.1

So verhält es sich auch beim Hans-Peter-Gitter, benannt nach den Autoren dieses Beitrags.
This is also the case with the Hans-Peter-Grid named after the authors of this article.
ParaCrawl v7.1

Nach den Beobachtungen verschiedener Autoren werden organische Ursachen in 5-20% der Fälle gefunden.
According to the observations of various authors, organic causes are found in 5-20% of cases.
ParaCrawl v7.1

Für Schulungszwecke verwendete man nach den Autoren R. H. Gibson und Maurice Prendergast im Krieg abgenutzte Boote, die für den aktiven Dienst nicht mehr geeignet waren.
According to authors R.H. Gibson and Maurice Prendergast, submarines assigned to training duties were "war-worn craft" unfit for service.
Wikipedia v1.0

Die Beiträge wurden Ende 2006 verfasst und Anfang 2007 nach Begutachtung von den Autoren selbst revidiert und autorisiert.
The articles were produced at the end of 2006, and revised and approvedby the authors themselves early in 2007, following appraisal.
EUbookshop v2

Keine einzige beobachtete Konzentration der Materie (gravitativ attraktiv) könne nach den Autoren die beobachteten Geschwindigkeiten und Entfernungsrichtungen von Sternen und Galaxien erklären: „Wir zeigen hier, dass die Abstoßung aus einem Subdichtebereich wichtig ist und dass die dominanten Einflüsse, die die beobachtete Strömung erzeugen, ein einzelner Attraktor - verbunden mit dem Shapley-Superhaufen - und ein einzelner zuvor nicht identifizierter abstoßender Bereich (Repeller) sind, die etwa gleich stark zum CMB-Dipol beitragen.
We can therefore observe the presence of an additional force, repulsive and whose nature is not specified, according to these authors: We show here that repulsion from an underdensity is important and that the dominant influences causing the observed flow are a single attractor — associated with the Shapley concentration — and a single previously unidentified repeller, which contribute roughly equally to the CMB dipole.
WikiMatrix v1

Im diesem Hohen Haus ist jeder überzeugt, daß der Kommission nach den Vorstellungen der Autoren der Verträge gemäß dem, was die Väter Europas für Europa gewollt haben, eine wesentliche Rolle zukommt, daß sie der Motor der Gemein schaft ist.
In this House we are all convinced, as were the authors of the Treaty, as were the fathers of Europe, that the Commission has a key role to play, that it is the driving force of Community integration.
EUbookshop v2

Langfristig wirken sich arbeitsmarktbezogene Bildungsmaßnahmen nach den Ergebnissen der Autoren dagegen positiv auf den Erfolg bei der Arbeitsuche aus.
Furthermore, the amount received in higher unemployment allowances is increasing to an estimated EUR 5.5 million during this period.
EUbookshop v2

Eine neue Version des Jargon Files wurde 1990 begonnen und enthielt nahezu den gesamten Text des späten 'Jargon-1' (ein paar als veraltet betrachtete PDP-10-Begriffe wurden nach Rücksprache mit den Autoren von 'Steele-1983' entfernt).
A new revision was begun in 1990, which contained nearly the entire text of a late version of Jargon-1 (a few obsolete PDP-10-related entries were dropped after consultation with the editors of Steele-1983).
WikiMatrix v1

Nach den beiden Autoren spricht für sich nichts gegen eine natürlichsprachliche Spezifikation, wenn es einen klaren Weg gäbe, sie in Dembskis formales Rahmenwerk zu übertragen.
These authors add: "We have no objection to natural language specifications per se, provided there is some evident way to translate them to Dembski's formal framework.
WikiMatrix v1

Für Schulungszwecke wurden nach den Autoren R. H. Gibson und Maurice Prendergast im Krieg abgenutzte Boote verwendet, die für den aktiven Dienst nicht mehr geeignet waren.
According to authors R.H. Gibson and Maurice Prendergast, submarines assigned to training duties were "war-worn craft" unfit for service.
WikiMatrix v1

Die anschliessende katalytische Hydrierung gelingt nach den Erfahrungen der Autoren mit einem Pd-Barium-sulfat-Katalysator am besten in oxalsaurer Lösung.
The subsequent catalytic hydrogenation is best accomplished, in accordance with the Schmidt et al reference, with a pelladium/barium sulfate catalyst, in an oxalic acid solution.
EuroPat v2

Die Gruppe der Beschäftigten mit einem Minijob ist nach den Feststellungen der Autoren der Studie außerordentlich vielfältig, wobei die Spanne von Schülern und Studenten bis zu Rentenempfängern reiche.
According to the authors, the group of persons with a mini-job is highly diverse, ranging from school students to pensioners.
ParaCrawl v7.1

Was nach den zwei Autoren des Berichts soviel bedeutet, dass solch eine kurze Wartezeit darauf hinausläuft, dass diese zu Tode verurteilten Gefangenen und Falun Gong Praktizierenden, die in Arbeitslagern inhaftiert sind, auf Bestellung hingerichtet werden.
These organs are supposed to be found within one week, as to those two authors of the report, such a short time means as people can imagine that those prisoners with a death penalty and Falun Gong practitioners who are detained in the labour camps are murdered according to the orders' requirements.
ParaCrawl v7.1

Das dadurch angekoppelte Michaelsystem könnte nach den Vorstellungen der Autoren später für eine radikalische Polymerisation des Caprolactons genutzt werden.
The Michael system attached as a result of this might be used later for a radical polymerization of the caprolactone according to the presentations of the authors.
EuroPat v2

Nach den Angaben der Autoren wird das Pulver mit handelsüblichen Bindern versetzt, extrudiert und bei 1300 °C gebrannt, wobei sich eine Porosität von 35 % einstellt.
According to the authors' data the powder is equipped with common commercial binding agents, extruded and calcined at 1300° C., wherein porosity of 35% is produced.
EuroPat v2

Nach den Ergebnissen der Autoren wurden jedoch insbesondere lösliche und/oder DNA-assoziierte Zellkern-Proteine gemeinsam mit Proteinen des Cytoskeletts und der nukleären Matrix erst im letzten und denaturierenden Extraktionsschritt erhalten.
According to the authors' results, however, soluble and/or DNA-associated cell nuclear proteins, in particular, together with proteins of the cytoskeleton and nuclear matrix were only obtained in the final and denaturing extraction step.
EuroPat v2