Übersetzung für "Nach dem motto" in Englisch

Nach dem Motto: Leben und leben lassen...
The message here is 'Live and let live'.
Europarl v8

Nach dem Motto „Studenten helfen Studenten“ entstand das Erasmus Student Network.
This meeting was the starting point for the Erasmus Student Network.
Wikipedia v1.0

Weitermachen nach dem Motto "business as usual" wäre ein Fehler.
To adopt a "business as usual" approach would therefore be wrong.
TildeMODEL v2018

Geht das nicht eher nach dem Motto "Jedem Tierchen sein Pläsierchen"?
Isn't this just a "different strokes for different folks" kind of deal?
OpenSubtitles v2018

Nach dem Motto: Was wissen die Stars und Promis in Hollywoo?
You know, like, Hollywoo stars and celebrities, what do they know?
OpenSubtitles v2018

Nach dem Motto: "Was geht?
They walk in, they're like, "What's up?
OpenSubtitles v2018

Nach dem Motto: Geh wohin das Cello ist!
Like, go where the cello is.
OpenSubtitles v2018

Ganz nach dem Motto "Wer ist Mommy?".
It's kind of like Mommy who?
OpenSubtitles v2018

Nach dem Motto "Ich krieg sie alle"?
Looks like he's on the "give me some more" path.
OpenSubtitles v2018

Nach dem Motto "TW Pharma ist das Opfer eine Destabilisierungs-Kampagne.
Something like: "TW Pharma is a target.
OpenSubtitles v2018

Ich will cool und heiß klingen, nach dem Motto:
I wanna sound cool and hot and all like,
OpenSubtitles v2018

Nach dem Motto "Möge der Bessere gewinnen"?
You know, "May the best man win"?
OpenSubtitles v2018

Nach dem Motto: Was habe ich verloren?
How, you know, what have I lost?
TED2013 v1.1

Wir leben nach dem Motto "Frieden durch größere Feuerkraft".
You'll see it here on Minos, where we live by the motto "Peace through superior firepower".
OpenSubtitles v2018

Nach dem Motto „Habe deine Trinkflasche dabei.
The tagline was "They drink.
WikiMatrix v1

Nach dem Motto: Haust du meine Serben, hau ich deine Kroaten!
I will tell you something: there are those who are interested not in independence, peace, harmony among nations and peoples.
EUbookshop v2

Ich sagte etwas nach dem Motto:
I said something to him, like, along the lines of,
OpenSubtitles v2018