Übersetzung für "Nach dem grund fragen" in Englisch

Man kann nach dem Grund fragen.
It is reasonable to ask why.
Europarl v8

Darf ich nach dem Grund fragen?
May I ask the reason for this?
OpenSubtitles v2018

Ich würde sie nach dem Grund fragen.
Um, I'd talk with her about why.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht an uns, nach dem Grund zu fragen.
Ours is not to reason why.
OpenSubtitles v2018

Darf ich Sie nach dem Grund fragen?
Do you mind if I ask you why?
OpenSubtitles v2018

Du könntest nach dem Grund fragen.
You could ask me why.
OpenSubtitles v2018

Ich werde dich nicht nach dem Grund fragen.
I'm not going to ask you why
OpenSubtitles v2018

Man muss wohl kaum nach dem Grund Ihrer Anwesenheit fragen, Inspector.
It is not necessary to ask the reason of his presence here, Inspector Japp.
OpenSubtitles v2018

Sie ihn abziehen, wird man nach dem Grund fragen.
Replace him now and people will ask why.
OpenSubtitles v2018

Wenn die nach dem Grund fragen, sagen Sie einfach, weil ich es so wollte.
If they ask you why... you just tell them because I said so.
OpenSubtitles v2018

Und wenn Sie mich ansehen und nach dem Grund fragen, denken Sie an diesen Moment.
And when you look at me and you ask me why, remember right now.
OpenSubtitles v2018

Du musst mir einen einfachen Gefallen tun, ohne nach dem Grund zu fragen.
Molly, I just want you to do something very easy for me and not ask why.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie die Stelle nicht bekommen haben, können Sie immer nach dem Grund fragen.
You do not have to give details of your interests outside work unless you are using these as examples of your ability to do a task in reply to one of the questions.
EUbookshop v2

Du konntest damals noch kaum sprechen, geschweige denn, nach dem Grund fragen.
You were only a baby, could hardily talk, let alone ask why.
OpenSubtitles v2018

Andere Praktizierende in der Abteilung schickten eine Praktizierende um die Wärter nach dem Grund zu fragen.
Other practitioners in the zone sent one practitioner to check with the guards about the reason.
ParaCrawl v7.1

Meine Eltern versuchten nach dem Grund zu fragen, aber die Eindringlinge hörten nicht zu.
My parents tried to reason with them, but they didn't listen.
ParaCrawl v7.1

Da ich schon an dem Punkt bin, ist es wohl nicht würdelos, nach dem Grund zu fragen?
I've gone this far, so if it's not too undignified to ask, why not?
OpenSubtitles v2018

Der derzeitige Präsident lehnt es sogar ab, das Thema auf die Tagesordnung zu setzen, und wir müssen uns weiter nach dem Grund fragen, da es keine Einleitung zu der Debatte gegeben hat.
The current President refuses even to put the subject on the agenda and now too we can only guess at the reasons for this because there has been no introduction to the debate.
EUbookshop v2

Grund für Nichteinsatz: Wenn keine Aktivitäten gemeldet werden, ist unbedingt nach dem Grund zu fragen.
Reason for non-use: If no activity is reported it is essential to ask why.
EUbookshop v2

Wenn du also die Nachrichten ansiehst, wie ich es getan habe und du das Bild verstehst, musst du nicht aufschreien und nach dem Grund fragen.
So when you look at the news like I did and you see the pictures, you don't have to cry out and ask the reason why, now we know.
ParaCrawl v7.1

Wenn in einem Menschen zum Beispiel Unruhe ist, sollten wir uns nach dem Grund fragen, worin die Beunruhigung besteht.
If, for example, there is unrest in an individual we should ask ourselves why, what the concern is about.
ParaCrawl v7.1

Steckt mit dieser Freude alle an, die zu euch kommen, und dann werden viele euch nach dem Grund fragen und den Wunsch spüren, euer wunderbares und begeisterndes Abenteuer auf den Spuren des Evangeliums mit euch zu teilen.
Infect those who are near you with this joy; and then many people will ask you for the reason and feel the desire to share with you your splendid and enthusing Gospel adventure.
ParaCrawl v7.1

Wissen Sie, die Menschen müssen sich bewusst werden, dass das passiert und die müssen sich nach dem Grund fragen.
You know, people need to be aware that that's happening and need to question why.
ParaCrawl v7.1

Wenn ein Priester keine Freude in sich findet, dann muss er sofort innehalten und sich nach dem Grund dafür fragen.
When a priest does not find joy within, he should stop immediately and ask himself why.
ParaCrawl v7.1

Nachdem er es geschafft hatte sie nach dem Grund zu fragen, bekam er nur ein genuscheltes „Mein Bett ist größer als deins.“, als Antwort.
When he managed to ask why, the only answer he got was a mumbled "My bed is bigger than yours."
ParaCrawl v7.1

Ihr mögt wohl nach dem Grund fragen, warum ihr bereit sein solltet, euch einem derart dramatischen (drastischen) Wechsel zu unterziehen – weg von einer friedlichen und glücklichen Existenz, die ihr in den höheren Reichen zurückgelassen hattet.
You might ask the reason that you should be prepared to undergo such a dramatic change, from the peaceful and happy existence that you left in the higher realms.
ParaCrawl v7.1