Übersetzung für "Nach abklärung mit" in Englisch
Ich
empfehle
die
endokrinologische
Abklärung
nach
Rücksprache
mit
Ihrem
CF
Zentrum.
I
recommend
an
endocrinological
investigation
after
feedback
from
your
CF
center.
ParaCrawl v7.1
Zur
Ausweitung
des
Larvalhabitats
wären
Zusatzmaßnnahmen
(stellenweiser
Oberbodenabtrag
an
geeigneten
Stellen
nach
Abklärung
mit
einem
Spezialisten,
nicht
an
bisher
schon
als
Larvalhabitat
genutzten
Stellen)
zu
überlegen.
For
extension
of
the
reproduction
areas
additional
actions
are
required
(topsoil
removal
at
appropriate
places
after
clarification
with
a
specialist,
not
in
actual
larval
habitats).
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
gerne
ein
paar
Tage
früher
ankommen
möchten,
um
sich
der
neuen
Umgebung
anzupassen
oder
nach
Kursende
länger
bleiben
möchten,
ist
das
möglich
nach
vorzeitiger
Abklärung
mit
unserer
Schule.
In
case
you
wish
to
arrive
a
few
days
earlier
to
adjust
to
the
new
environment
or
stay
longer
after
the
course
finishes,
you
may
do
so,
BUT
you
must
inform
the
school
prior
to
arrival
to
arrange
this.
CCAligned v1
Nachdem
Sie
uns
die
Wahl
eines
freien
Objektes
und
Ihre
Reservation
–
wiederum
per
E-Mail
oder
Telefon
–
bestätigt
haben,
senden
wir
Ihnen
nach
einer
letzten
Abklärung
mit
den
Besitzern
unsere
Reservationsbestätigung
mit
den
Buchungskonditionen
per
Fax
und
gleichzeitig
mit
der
Post.
After
you
have
confirmed
to
us
your
choice
and
reservation
–
again
by
e-mail
or
telephone
–
we
send
you
our
confirmation
of
reservation
with
the
booking
conditions
by
fax
and
at
the
same
time
by
postal
mail
-
after
a
last
reconfirmation
by
the
owners.
ParaCrawl v7.1
Vom
Standard
abweichende
Sonderwünsche
und
spezielle
Anforderungen
können
nach
positiver
Abklärung
mit
Richter
Elektronik
ebenso
erfüllt
werden.
Special
requirements
and
special
requests
deviating
from
the
standard
can
be
met
subject
to
prior
approval
by
Richter
Elektronik.
ParaCrawl v7.1
Läuft
gegen
den
Anbieter
oder
die
verantwortlichen
Personen
in
der
Schweiz
zugleich
ein
Strafverfahren,
koordiniert
die
FINMA
ihre
Abklärungen
nach
Möglichkeit
mit
den
zuständigen
Strafbehörden.
If
criminal
proceedings
against
the
provider
or
the
individuals
responsible
in
Switzerland
are
under
way
at
the
same
time,
FINMA
coordinates
its
investigations
with
the
responsible
prosecution
authorities
as
far
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Die
zweite
Evaluierung
soll
ergeben,
ob
die
Professur
ihr
Ziel
erreicht
hat,
modernen
Tierschutz
in
Forschung
und
Lehre
umzusetzen
und
erfolgreich
innerhalb
Europas
zu
implementieren
und
vor
allem,
ob
die
Stiftungsprofessur
nach
Ablauf
von
10
Jahren
mit
Landesmitteln
fortgeführt
werden
soll.Nach
Ausschreibung
der
Stelle
im
November
2003
wurde
von
der
Berufungskommission
im
Sommer
2004
eine
Dreierliste
verabschiedet,
den
Ruf
an
den
Ersten
der
Liste
sprach
die
Universität
dann
nach
vielfach
nötigen
Abklärungen
mit
dem
Wissenschaftsministerium
in
Stuttgart
im
April
2005
aus.
The
second
evaluation
shall
determine
whether
the
Chair
has
reached
its
goal
to
integrate
modern
animal
protection
in
research
and
teaching
and
to
implement
it
successfully
within
Europe
and,
most
importantly,
whether
the
Endowed
Chair
should
be
extended
after
the
end
of
ten
years
financed
by
the
state.
After
advertisement
of
the
position
in
November
2003,
the
appointment
committee
decided
on
a
list
of
three
candidates
in
the
summer
of
2004.
ParaCrawl v7.1