Übersetzung für "N kürze" in Englisch

Das Zielgebiet ist bohrbereit und die Genehmigungen werden voraussichtlich i n Kürze eingehen.
The target is drill ready and permit s are expected to be received shortly.
ParaCrawl v7.1

Es wird damit gerechnet, dass das Filmarchiv ¡n Kürze einige sehr Interessante, für das Fernsehen produzierte historische und dokumentarische Reihen, zu denen Informationssuchende nur schwer Zugriff haben, komplett in seinen Besitz nehmen wird.
It is anticipated that the Film Archive will shortly take possession of some very interesting, complete, television historical and documentary series, to which researchers have difficulty in gaining access.
EUbookshop v2

Im folgenden wird das erfindungsgemäße kontinuierliche Verfahren zur Herstellung eines lichtempfindlichen Aufzeichnungsmaterials mit einer photopolymerisierbaren Aufzeichnungsschicht (A), welche aus übereinanderliegenden und haftfest miteinander verbundenen Einzelschichten (a n) besteht, der Kürze halber als "erfindungsgemäßes Verfahren" bezeichnet.
For the sake of brevity, the novel continuous process for the production of a photosensitive recording material having a photopolymerizable recording layer (A) which consists of individual strata (an) lying one on top of the other and firmly bonded to one another will be referred to below as the novel process.
EuroPat v2

Es dauert nur 'n kurzen Moment.
I'll just be a moment.
OpenSubtitles v2018

Ich hab nur noch 'n paar kurze Fragen.
Just to follow-up on a few things....
OpenSubtitles v2018

Der hat 'n Kurzen in der Hose.
He doesn't have an erection.
OpenSubtitles v2018

Ist doch nur 'n kurzes Stück die Straße runter.
It's just down the road.
OpenSubtitles v2018

Herr Wenger, haben Sie kurz 'n Moment.
Mr. Wenger, can I have a word?
OpenSubtitles v2018

Nein, ist nur 'n kurzer Umweg auf dem Weg zum Altar.
No, it's just a little temporary detour on our way down the aisle.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte mal 'n Kurzen vertragen.
I sure could use a little breather.
OpenSubtitles v2018

Die Anzahl N steigt also kurz nach t=12s stark.
The number N therefore increases greatly shortly after t=12 s.
EuroPat v2

Dann, e n einen kurzen Zeitraum wurden an den Aufstellungsort transportiert.
Then, e n a short period of time were transported to the installation site.
ParaCrawl v7.1

Ich schließ 'n Auto kurz.
I'm going to hotwire a car.
OpenSubtitles v2018

Und wenn nicht, dann gib et morgen früh 'n kurzen anonymen Anruf bei den Bullen.
And if not, the cops are gonna get an anonymous call tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Man bezeichnet die Ordnung r von m modulo n kurz mit ordn(m).
The order r of m modulo n is shortly denoted by ordn(m).
ParaCrawl v7.1