Übersetzung für "N kürze" in Englisch
Das
Zielgebiet
ist
bohrbereit
und
die
Genehmigungen
werden
voraussichtlich
i
n
Kürze
eingehen.
The
target
is
drill
ready
and
permit
s
are
expected
to
be
received
shortly.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
damit
gerechnet,
dass
das
Filmarchiv
¡n
Kürze
einige
sehr
Interessante,
für
das
Fernsehen
produzierte
historische
und
dokumentarische
Reihen,
zu
denen
Informationssuchende
nur
schwer
Zugriff
haben,
komplett
in
seinen
Besitz
nehmen
wird.
It
is
anticipated
that
the
Film
Archive
will
shortly
take
possession
of
some
very
interesting,
complete,
television
historical
and
documentary
series,
to
which
researchers
have
difficulty
in
gaining
access.
EUbookshop v2
Im
folgenden
wird
das
erfindungsgemäße
kontinuierliche
Verfahren
zur
Herstellung
eines
lichtempfindlichen
Aufzeichnungsmaterials
mit
einer
photopolymerisierbaren
Aufzeichnungsschicht
(A),
welche
aus
übereinanderliegenden
und
haftfest
miteinander
verbundenen
Einzelschichten
(a
n)
besteht,
der
Kürze
halber
als
"erfindungsgemäßes
Verfahren"
bezeichnet.
For
the
sake
of
brevity,
the
novel
continuous
process
for
the
production
of
a
photosensitive
recording
material
having
a
photopolymerizable
recording
layer
(A)
which
consists
of
individual
strata
(an)
lying
one
on
top
of
the
other
and
firmly
bonded
to
one
another
will
be
referred
to
below
as
the
novel
process.
EuroPat v2
Es
dauert
nur
'n
kurzen
Moment.
I'll
just
be
a
moment.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
nur
noch
'n
paar
kurze
Fragen.
Just
to
follow-up
on
a
few
things....
OpenSubtitles v2018
Der
hat
'n
Kurzen
in
der
Hose.
He
doesn't
have
an
erection.
OpenSubtitles v2018
Ist
doch
nur
'n
kurzes
Stück
die
Straße
runter.
It's
just
down
the
road.
OpenSubtitles v2018
Herr
Wenger,
haben
Sie
kurz
'n
Moment.
Mr.
Wenger,
can
I
have
a
word?
OpenSubtitles v2018
Nein,
ist
nur
'n
kurzer
Umweg
auf
dem
Weg
zum
Altar.
No,
it's
just
a
little
temporary
detour
on
our
way
down
the
aisle.
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
mal
'n
Kurzen
vertragen.
I
sure
could
use
a
little
breather.
OpenSubtitles v2018
Die
Anzahl
N
steigt
also
kurz
nach
t=12s
stark.
The
number
N
therefore
increases
greatly
shortly
after
t=12
s.
EuroPat v2
Dann,
e
n
einen
kurzen
Zeitraum
wurden
an
den
Aufstellungsort
transportiert.
Then,
e
n
a
short
period
of
time
were
transported
to
the
installation
site.
ParaCrawl v7.1
Ich
schließ
'n
Auto
kurz.
I'm
going
to
hotwire
a
car.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
nicht,
dann
gib
et
morgen
früh
'n
kurzen
anonymen
Anruf
bei
den
Bullen.
And
if
not,
the
cops
are
gonna
get
an
anonymous
call
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Man
bezeichnet
die
Ordnung
r
von
m
modulo
n
kurz
mit
ordn(m).
The
order
r
of
m
modulo
n
is
shortly
denoted
by
ordn(m).
ParaCrawl v7.1