Übersetzung für "Möglichkeiten von" in Englisch

Alle diese Möglichkeiten werden von uns sehr sorgfältig und gewissenhaft untersucht.
We are eagerly exploring all these options.
Europarl v8

Das Programm sieht einzigartige Möglichkeiten der Zusammenarbeit von Regierungsorganen und freiwilligen Organisationen vor.
The programme offers a unique opportunity for cooperation between government bodies and voluntary organisations.
Europarl v8

Werden denn diese Möglichkeiten von den Mitgliedstaaten genutzt?
Are these possibilities being used by the Member States?
Europarl v8

Ich denke, dass uns diese Gesetzgebung eine Reihe von Möglichkeiten eröffnet.
I think that this legislation will open up a range of opportunities for us.
Europarl v8

Der Binnenmarkt bietet Bürgerinnen und Bürgern sowie Unternehmen eine Vielzahl von Möglichkeiten.
The internal market offers citizens and companies a host of opportunities.
Europarl v8

Das System legt Grenzen fest, und verringert die Möglichkeiten von unaufrichtiger Vermarktung.
The system specifies limits and reduces the possibility of false marketing.
Europarl v8

Trotzdem glaube ich an das Vorhandensein von Möglichkeiten zur Nutzung anderer Wirkungsmechanismen.
Nevertheless, I think there are some possibilities of using other mechanisms.
Europarl v8

Für die Verbesserung der Evakuierungsmaßnahmen gibt es eine Reihe von Möglichkeiten und Verfahren.
There are a number of methods by which we can improve evacuation measures.
Europarl v8

Die Möglichkeiten der Buchung von Tickets über dieses weltweite Netz nehmen rasch zu.
The opportunities to reserve tickets via this worldwide network are growing quickly.
Europarl v8

Lassen Sie uns ihre Möglichkeiten zum Bezug von Elektroenergie erweitern.
We should increase their possibilities of generating electricity.
Europarl v8

Dies beeinträchtigt allerdings nicht die Möglichkeiten von Mitgliedstaaten, ihre Befugnisse zu dezentralisieren.
This does not, nevertheless, interfere with the possibilities of Member States to decentralise their powers.
DGT v2019

Europa verfügt über einen breiten bunten Blumenstrauß von Möglichkeiten der individuellen Kooperation.
Europe has at its disposal a broad panoply of individual forms of cooperation.
Europarl v8

Wir verfügen also über eine Fülle von Möglichkeiten.
There are, then, a multiplicity of options available to us.
Europarl v8

Der ausgezeichnete Bericht der Kollegin Theato weist hier eine Reihe von Möglichkeiten auf.
Mrs Theato's excellent report points to a number of options.
Europarl v8

Die Klimapolitik bietet eine Fülle von Möglichkeiten für Innovation und Beschäftigung.
Climate policy offers ample opportunity for innovation and employment.
Europarl v8

Das gilt nicht zuletzt für die Möglichkeiten eines Verbotes von bestimmten Flammhemmern.
That applies especially to the possibility of banning various flame retardants.
Europarl v8

So prüfen wir beispielsweise eine Reihe von Möglichkeiten im Zusammenhang mit marktnahen Instrumenten.
For example, on market-based instruments, we are examining a range of possible options.
Europarl v8

Verwalten Sie Ihre Bilder wie ein Profi mit allen Möglichkeiten von Open Source.
Manage your photographs like a professional, with the power of open source.
KDE4 v2

Wir können uns dann aus einer Reihe von Möglichkeiten die beste aussuchen.
We can then choose, from among a range of options, the best one.
TED2020 v1

Unsere Möglichkeiten zur Rettung von Wäldern und dem Eindämmen des Klimawandels steigen.
It's really advancing our ability to save forests and to curb climate change.
TED2020 v1

Denken Sie mal übers Einkaufen nach und die Möglichkeiten von Konsumverhalten mit Mitgefühl.
Think about going shopping and think about the possibilities of a compassionate consumerism.
TED2020 v1

Diese Möglichkeiten werden regelmäßig von Wanderern, Radfahrern und Inlineskatern genutzt.
These facilities are regularly used by cyclists, inline-skaters and walkers.
Wikipedia v1.0

Es gibt mehrere Möglichkeiten zur Darstellung von Piperonal.
Piperonal is also used in the synthesis of tadalafil.
Wikipedia v1.0

Das Leben bietet uns Millionen von Möglichkeiten.
Life offers us millions of possibilities.
Tatoeba v2021-03-10

Mit dem Erscheinen von Smartphones wurden die Möglichkeiten von Anwendungen weiter ausgebaut.
Handsets with more advanced computing ability through the use of native software applications became known as smartphones.
Wikipedia v1.0

Jedoch entsprechen die Möglichkeiten von BPMN nicht exakt denen von BPEL.
As an illustration of the feasibility of this approach, the BPMN specification includes an informal and partial mapping from BPMN to BPEL 1.1.
Wikipedia v1.0