Übersetzung für "Motivation fördern" in Englisch
Wir
müssen
vielmehr
Bewusstseinsänderungen,
Innovation
und
Motivation
fördern.
Instead,
we
must
encourage
changes
in
awareness
as
well
as
innovation
and
motivation.
Europarl v8
Auch
dies
würde
die
Motivation
der
Zöllner
fördern.
This
too
would
enhance
motivation
on
the
part
of
customs
officers.
TildeMODEL v2018
Wollen
Sie
darüber
hinaus
Motivation
und
Arbeitsklima
fördern?
Do
you
also
want
to
cultivate
motivation
and
a
good
working
atmosphere?
CCAligned v1
Lehrmethoden,
die
das
Erlernen
und
die
Motivation
fördern.
Training
methods
which
favour
learning
and
motivation.
CCAligned v1
Wir
fördern
Motivation
und
Kreativität
unserer
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter
durch
unsere
offene
Unternehmenskultur.
We
support
motivation
and
creativity
among
our
employees
by
means
of
an
open
business
culture.
CCAligned v1
Potenziale
von
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiternerkennen,
ihre
Motivation
fördern
und
ihre
Qualifikationen
ausbauen.
To
recognise
our
employees’
potential,
foster
their
motivation
and
develop
their
skills.
ParaCrawl v7.1
Begeisterung
und
Motivation
fördern
wir
durch
gegenseitige
Wertschätzung
und
die
Entscheidungsfreiheit
unserer
Mitarbeiter.
We
foster
inspiration
and
motivation
through
mutual
appreciation
and
our
staff's
freedom
to
make
decisions.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
sollten
Fristen
für
das
Erreichen
dieser
Ziele
gesetzt
werden,
um
die
Motivation
zu
fördern.
These
objectives
should
include
set
deadlines
to
help
with
motivation.
ParaCrawl v7.1
Eine
Geschichte
erzählen,
um
dich
selbst,
Ideen,
Projekte
und
Motivation
zu
fördern.
Telling
a
story
to
promote
yourself,
ideas,
projects,
motivation
CCAligned v1
Ausserdem
sollten
Fristen
für
das
Erreichen
dieser
Ziele
gesetzt
werden,
um
die
Motivation
zu
fördern.
These
objectives
should
include
setting
deadlines
to
boost
motivation.
ParaCrawl v7.1
Leicht
entstehen
Bilder
und
Figuren,
so
dass
schnelle
Erfolgserlebnisse
die
Motivation
des
Kindes
fördern.
Easily
images
and
figures
are
created
so
that
rapid
results
encourage
the
motivation
of
the
child.
ParaCrawl v7.1
Das,
so
denke
und
hoffe
ich,
wird
der
Industrie
nicht
wehtun,
sondern
ganz
im
Gegenteil
die
Motivation
fördern.
It
is
my
belief
and
hope
that
this
will
not
harm
the
industry
but,
quite
on
the
contrary,
will
promote
motivation.
Europarl v8
Ich
denke,
das
wird
die
Motivation
der
Kommission
fördern,
dann
auch
entsprechend
im
Bereich
der
Grenzregionen
einen
Vorschlag
vorzulegen.
I
think
this
will
motivate
the
Commission
to
present
a
corresponding
proposal
on
the
frontier
regions.
Europarl v8
Es
ist
daher
dringend
erforderlich,
deren
Ausbildung,
auch
in
Bezug
auf
interkulturelle
Kompetenzen,
weiterzuentwickeln,
um
deren
Bereitschaft
und
Motivation
zu
fördern,
sich
neuen
Anforderungen
zu
stellen
und
dadurch
Werte
wie
Toleranz
und
Demokratie
zu
fördern.
There
is,
therefore,
a
strong
need
to
develop
their
training,
including
in
multi-cultural
competences,
to
ensure
that
they
are
ready
and
motivated
to
face
the
new
challenges,
and
therefore
to
promote
tolerance
and
democratic
values.
TildeMODEL v2018
Die
Möglichkeit,
seine
Meinung
zu
einer
Frage
zu
äußern
und
frei
darüber
zu
diskutieren,
dürfte
die
Motivation
der
Schüler
fördern,
denn
sie
brauchten
die
Schule
nicht
länger
als
Ghetto
zu
betrachten,
in
dem
man
nur
reden
darf,
wenn
man
gefragt
wird,
sondern
als
Ort
des
Ausdrucks
und
der
Diskussion
für
alle.
Having
the
chance
to
give
their
opinion
on
the
question
and
discuss
it
freely
should
further
motivate
children,
who
might
then
see
school
not
as
a
place
where
they
are
usually
required
to
be
seen
and
not
heard,
but
as
somewhere
where
they
are
all
free
to
express
themselves
and
enter
into
debate.
EUbookshop v2
Es
ist
daher
dringend
erforderlich,
deren
Ausbildung,
auch
in
Bezug
auf
interkulturelle
Kompetenzen,
weiterzuentwickeln,
umderen
Bereitschaft
und
Motivation
zu
fördern,
sich
neuen
Anforderungen
zu
stellenund
dadurch
Werte
wie
Toleranz
und
Demokratie
zu
fördern.
There
is,
therefore,a
strong
need
to
develop
their
training,
including
in
multi-cultural
competences,
toensure
that
they
are
ready
and
motivated
to
face
the
new
challenges,
and
thereforeto
promote
tolerance
and
democratic
values.
EUbookshop v2
Da
ein
Teil
der
Entlohnung
des
Mitarbeiters
somit
an
die
Ergebnisse
des
Unternehmens
geknüpft
ist,
können
solche
Programme
die
Motivation
und
Produktivität
fördern,
das
Konfliktpotential
zwischen
Belegschaft
und
Unternehmensleitung
vermindern
und
die
Kooperation
sowie
den
Informationsaustausch
fördern.
By
linking
the
worth
of
the
benefit
received
by
the
employee
to
the
enterprise's
results,
such
schemes
can
increase
motivation
and
productivity,
contribute
to
decrease
labourmanagement
conflicts
and
encourage
cooperation
and
in
formation
sharing.
EUbookshop v2
Die
wesentlichste
Zielsetzung
der
Evaluierung
ist
es,
dem
Behinderten
die
Bestimmung
seines
Plans
zur
beruflich-sozialen
Eingliederung
selbst
zu
fiber
lassen,
seine
Motivation
zu
fördern
und
ihm
so
das
Streben
nach
der
Wiederaufnahme
einer
Tätigkeit
zu
vermitteln.
The
primary
aim
of
assessment
is
to
put
the
handicapped
person
in
a
position
to
make
his
plans
for
sociocccupational
reintegration,
to
strengthen
his
motivation
and
thus
his
keenness
to
resume
work.
EUbookshop v2
Cecilia
Diaz,
Direktor
des
Museo
Ixchel,
sagte,
dass
die
Initiative
von
der
Firma
Anker,
,
um
die
Kultur
des
Landes
durch
Motivation
weiter
zu
fördern
in
der
Entwicklung
Blusen.
Cecilia
Diaz,
director
of
the
Museo
Ixchel,
said
that
the
initiative
came
from
the
company
Anchor,
in
order
to
further
promote
the
country's
culture
through
motivation
in
developing
blouses.
CCAligned v1
Nur
in
einer
erträglichen
Umwelt
können
so
die
Ziele
erreicht
werden,
welche
die
Kreativität
und
Motivation
des
Einzelnen
fördern
und
gewährleisten.
Only
in
a
tolerable
environment
the
goals
that
promote
and
guarantee
the
creativity
and
motivation
of
the
individual
can
be
reached.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Basis-Programm
durchläuft
der
Patient
ein
individuell
auf
ihn
abgestimmtes
Programm,
um
seine
neuen
Gewohnheiten
tiefer
zu
verankern
und
um
die
langfristige
Motivation
zu
fördern.
After
a
basic
programme,
the
patient
is
put
through
a
personalized
programme
to
engrain
his
new
habits
better
and
remain
motivated
in
the
long
term.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt:
Motivation
fördern,
für
neue
Projekte
begeistern,
Aufgaben
und
Verantwortlichkeiten
verteilen
und
auch
Lösungen
bei
Konflikten
einleiten.
This
means:
motivating
motivation,
inspiring
new
projects,
distributing
tasks
and
responsibilities,
and
also
initiating
solutions
for
conflicts.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Workshop
zielt
darauf
ab,
Unterschiede
und
Gemeinsamkeiten
aufzuspüren,
Konfliktpotentiale
zu
bewältigen
und
die
Zusammenarbeit
sowie
die
Motivation
zu
fördern,
denn
abhängig
von
der
eigenen
Erziehung
und
Herkunftskultur
gibt
es
oftmals
unterschiedliche
Vorstellungen
über
das
„richtige“
Teamverhalten
.
This
workshop
aims
to
illustrate
differences
and
similarities,
to
overcome
potential
conflict
and
to
promote
motivation
and
cooperation,
as
there
are
often
different
ideas
concerning
the
right
work
habits
in
a
team,
often
determined
by
own
upbringing
and
cultural
origin.
ParaCrawl v7.1
Unsere
höchste
Priorität
ist
es,
Potenziale
von
Mitarbeitern
zu
erkennen,
ihre
Motivation
zu
fördern
und
ihre
Qualifikationen
auszubauen.
Our
number
one
priority
is
to
identify
our
employees’
potential,
increase
their
motivation
and
build
their
qualifications.
ParaCrawl v7.1
Das
Ziel
ist
es
das
Selbstvertrauen,
die
Vorstellungskraft,
die
Koordination,
Kreativität
und
Motivation
zu
fördern,
währen
sie
Teil
eines
internationalen
Teams
sind,
dass
eine
Show
aus
Tanz,
Musik,
Schauspiel
und
Gesang
vorbereitet.
The
aim
is
to
develop
their
confidence,
self
esteem
imagination,
co-ordination,
rhythm,
creativity
and
motivation,
as
we
make
them
a
part
of
an
international
performing
team
through
dance,
music,
drama
and
production.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Motivation
zu
fördern,
bieten
wir
unseren
Mitarbeitenden
Perspektiven
und
Entwicklungsmöglichkeiten
auf
ganz
verschiedene
Weise.
To
promote
motivation,
we
offer
our
employees
prospects
and
development
opportunities
in
a
variety
of
ways.
ParaCrawl v7.1