Übersetzung für "Moralisch gesehen" in Englisch
Dann
wären
wir
ja
moralisch
gesehen
die
Besseren.
I
wonder
if
the
moral
difference
isn't
in
our
favor?
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
sie
moralisch
gesehen
unmöglich
länger
in
Gefangenschaft
halten!
I
can't
morally
keep
her
in
captivity!
OpenSubtitles v2018
Moralisch
gesehen
gehört
die
Kassette
mir.
Morally,
that
box
is
mine.
OpenSubtitles v2018
Kümmert
uns
denn
die
Ameisen,
moralisch
gesehen?
Do
we
care
what
ants
do,
from
a
moral
standpoint?
OpenSubtitles v2018
Moralisch
gesehen
ist
es
Ihre
Sache.
Morally,
you're
on
your
own.
OpenSubtitles v2018
Moralisch
gesehen
bin
ich
mir
nicht
sicher.
I'm
not
sure
about
the
morality.
OpenSubtitles v2018
Moralisch
gesehen
gibt
es
keinen
großen
Unterschied.
Morally
there
isn't
a
lot
of
difference.
Practically,
huge.
OpenSubtitles v2018
Das
Risiko
kann
man
einfach
nicht
eingehen
–
rechtlich
und
moralisch
gesehen.
That
is
a
risk
that
you
can't
take
–
legally
and
morally.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
Malta
faktisch
gesehen
im
Recht
war,
moralisch
gesehen
war
es
das
sicherlich
nicht.
Although
technically
Malta
was
right,
it
was
certainly
not
morally
right.
Europarl v8
Was
ist
moralisch
gesehen
besser...
offene
Ehrlichkeit
oder
Täuschung,
die
vielleicht
unser
Leben
rettet?
What
is
the
greater
morality,
open
honesty
or
a
deception
which
may
save
our
lives?
OpenSubtitles v2018
Rein
moralisch
gesehen
besteht
die
wichtigste
ethische
Pflicht
darin,
keinen
unnötigen
Schaden
anzurichten.
In
terms
of
morality
itself
the
first
ethical
duty
is
not
to
do
needless
harm.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
ist
das
System
der
Zuständigkeiten
der
Europäischen
Union
–
der
Mitgliedstaaten
und
der
europäischen
Institutionen
–
moralisch
gesehen
nicht
neutral.
Consequently,
the
EU’s
system
of
powers
–
of
the
Member
States
and
the
European
institutions
–
is
not
morally
neutral.
Europarl v8
In
Bosnien
sind
unsere
Soldaten
immer
wieder
nicht
nur
militärisch,
sondern
auch
moralisch
gesehen
in
eine
Lage
gekommen,
die
man
nicht
hinnehmen
kann.
In
the
recent
history
of
Bosnia,
we
saw
a
situation
in
which
some
of
our
soldiers
were
very
often
put
in
intolerable
positions,
not
just
militarily
but
morally
as
well.
Europarl v8
Es
ist
moralisch
gesehen
zutiefst
schockierend,
dass
sich
das
Vereinigte
Königreich
den
von
allen
beschlossenen
Solidaritätsbemühungen
zur
Unterstützung
der
Beitrittsländer
entziehen
will.
It
is
deeply
shocking
on
a
moral
level
that
the
United
Kingdom
wants
to
shy
away
from
the
solidarity
efforts
to
which
all
have
consented
in
order
to
help
the
enlargement
countries.
Europarl v8
Ich
glaube,
rein
moralisch
gesehen
wäre
es
für
Joe
das
Schlimmste
gewesen,
wenn
die
Kirche
durch
ihn
Probleme
bekommen
hätte.
I
think
the
worst
moral
thing
for
Joe
would
have
been
to
get
the
Church
in
some
kind
of
problem.
OpenSubtitles v2018
Außerdem,
wenn
du
diese
Geschichte
einem
Mönch
erzählst,
dann
ist
es
eine
Beichte,
und
moralisch
gesehen
hast
du
das
dann
vorverurteilt,
trotz
deiner
tieferen
Gefühle.
And
besides,
if
you
tell
the
story
monk
it
becomes
a
confession,
and
it
means
to
morally
that
you
condemn
him,
in
spite
of
your
feelings.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
menschlich,
moralisch
und
politisch
gesehen
mehr
als
wünschenswert,
zusammen
mit
den
Entwicklungsländern
nach
geeigneten
Lösungen
für
ihre
Situation
zu
suchen,
wobei
ihr
Potential
zur
Verbesserung
des
Zugangs
zu
diesen
Behandlungsmöglichkeiten
berücksichtigt
werden
und
gleichzeitig
die
Zusammenarbeit
in
den
Bereichen
Bildung,
Gesundheitswesen,
Prävention
und
Schulung
des
Gesundheitspersonals
vor
Ort
fortgesetzt
werden
muss.
Humanely,
morally
and
politically
it
is
not
only
desirable
but
crucial
to
seek
solutions
jointly
with
developing
countries,
which
are
suited
to
their
situation,
take
account
of
their
potential,
and
help
them
improve
accessibility
to
these
treatments,
while
pursuing
cooperation
in
the
areas
of
education,
health,
prevention,
and
the
training
of
local
medical
staff.
Europarl v8
Wenn
wir
uns
selbst
eine
Seele
zuschreiben,
fragt
Holbach,
sollen
wir
sie
den
Tieren
versagen,
die
zu
einem
begrenzten
Grad
Intelligenz
und
Erinnerung
haben
und
die
er
moralisch
gesehen
dem
Tyrannen
überlegen
findet?
If
we
assign
a
soul
to
ourselves,
says
Holbach,
should
we
deny
it
to
animals,
who
have
to
a
limited
degree
intelligence
and
memory
and
whom
he
finds,
morally
speaking,
superior
to
tyrants?
ParaCrawl v7.1
Im
Grunde
repräsentiert
die
Lilie
alle
Qualitäten,
die
die
Fragestellerin
als
tugendhaft
betrachtet,
alle
Qualitäten,
die
uns
tatsächlich
moralisch
gesehen
zu
besseren
Menschen
machen,
und
ganz
spezifisch
jene
Tugenden,
die
für
den
Kontext
der
Fragestellung
relevant
sind.
Basically,
the
Lily
represents
anything
the
querent
themselves
considers
a
virtue,
anything
which
they
believe
makes
a
morally
good
human
being,
and
which
is
relevant
to
the
question
asked.
ParaCrawl v7.1