Übersetzung für "Monatliche kontrolle" in Englisch
Die
monatliche
Kontrolle
von
ALT
und
AST
wird
empfohlen.
Monthly
monitoring
of
ALT
and
AST
is
recommended.
EMEA v3
Während
der
Therapie
wird
die
monatliche
Kontrolle
von
ALT
und
AST
empfohlen.
During
therapy,
monthly
monitoring
of
ALT
and
AST
is
recommended.
TildeMODEL v2018
Unsere
monatliche
Kontrolle
der
Leistungsfähigkeit
unserer
Backup-Systeme
stellt
einen
beträchtlichen
Sicherheitsvorteil
dar.
Our
monthly
performance
checks
on
our
backup
systems
are
an
enormous
security
benefit.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
auch
unsere
Aufgabe,
und
die
Ausschüsse
in
diesem
Parlament
müssen
für
eine
entsprechende
monatliche
Kontrolle
sorgen.
It
is
our
job
as
well,
and
the
committees
in
this
Parliament
have
to
ensure
that
they
are
monitoring
month
in
and
month
out.
Europarl v8
Erhöhungen
von
Transaminasen
und
schwere
Leberschäden
sind
bekannte
Risiken,
die
mit
der
Behandlung
mit
Zinbryta
(Daclizumab)
verbunden
sind,
und
im
Hinblick
darauf
wurden
zum
Zeitpunkt
der
ersten
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
verschiedene
Maßnahmen
zur
Risikominimierung
(RMM)
umgesetzt,
darunter
die
monatliche
Kontrolle
der
Leberfunktion.
Transaminases
elevations
and
serious
hepatic
injury
are
known
risks
associated
to
treatment
with
Zinbryta
(daclizumab)
and
several
risk
minimisation
measures
(RMMs)
were
implemented
in
this
regard
at
the
time
of
the
initial
marketing
authorisation,
including
monthly
liver
function
monitoring.
ELRC_2682 v1
Die
durchgeführten
RMM,
darunter
insbesondere
die
monatliche
Kontrolle
der
Leber,
waren
nicht
so
wirksam,
dass
der
tödliche
Fall
von
fulminanter
Leberinsuffizienz
verhindert
wurde.
The
RMMs
implemented,
in
particular
the
monthly
liver
testing,
have
not
been
effective
to
prevent
the
fatal
case
of
fulminant
hepatic
failure.
ELRC_2682 v1
Patienten
sollten
auf
Anzeichen
von
Leberschädigung
kontrolliert
werden
und
die
monatliche
Kontrolle
von
ALT
und
AST
wird
empfohlen.
Patients
should
be
monitored
for
signs
of
hepatic
injury
and
monthly
monitoring
of
ALT
and
AST
is
recommended.
ELRC_2682 v1
Bei
den
Patienten
sollte
auf
Anzeichen
einer
Leberschädigung
geachtet
werden,
und
es
wird
eine
monatliche
Kontrolle
von
ALT
und
AST
empfohlen.
Patients
should
be
monitored
for
signs
of
hepatic
injury
and
monthly
monitoring
of
ALT
and
AST
is
recommended.
ELRC_2682 v1
Byrne
kündigte
ferner
an,
einen
Vorschlag
zu
machen
über
die
monatliche
Kontrolle
der
Umsetzung
der
BSE-Kontrollmaßnahmen.
Amendments
designed
to
strengthen
parliamentary
involvement
in
the
monitoring
of
projects
and
eliminate
unnecessary
bureaucracy
were
also
approved.
EUbookshop v2
Zur
Überwachung
der
Resultate
diente
eine
monatliche
Kontrolle
der
Unfallquote
aller
an
den
Programmen
teilnehmenden
Unternehmen
sowie
die
Beobachtungen
der
Techniker
bei
den
Unternehmensüberprüfungen.
The
system
for
monitoring
the
effects
was
a
monthly
control
of
the
accident
rate
for
all
companies
enrolled
in
the
programmes
and
the
observations
of
the
technicians
in
the
visits
to
the
companies.
EUbookshop v2
Werden
die
Daten
gut
aufbereitet,
reicht
bei
einem
eingeregelten
Betrieb
oftmals
die
monatliche
Kontrolle
der
Verbrauchswerte
von
gezielt
ausgewählten
Verbrauchszählern.
If
the
data
is
well
prepared
and
there
is
regulated
operation,
it
is
often
sufficient
to
monitor
the
consumption
values
from
specially
selected
consumption
meters
every
month.
ParaCrawl v7.1
Alle
6
Monate
ist
eine
Kontrolle
durch
Ihren
Arzt
erforderlich.
Follow-up
by
your
doctor
should
be
performed
every
6
months.
ELRC_2682 v1
Nach
einem
Monat
fing's
an:
Kontrolle,
Aggressivität,
A
month
after
meeting
him,
control,
aggressiveness
and
the
violence
began.
OpenSubtitles v2018
Das
Kind
wird
in
6
Monaten
zur
Kontrolle
vorgestellt.
The
child
will
be
called
back
to
us
for
follow
up
in
6
months.
ParaCrawl v7.1
Das
Medienschaufenster
dieses
Monats
ist
außer
Kontrolle!
This
month's
media
showcase
is
out
of
control!
ParaCrawl v7.1
Bei
langfristiger
Verwendung
sollten
die
Mittel
alle
sechs
Monate
zur
Kontrolle
der
Tests
verwendet
werden.
With
long-term
use
of
funds
should
be
every
six
months
to
control
tests.
CCAligned v1
Patienten,
deren
Erkrankung
nach
12
Monaten
unter
Kontrolle
war,
wurde
bei
Krankheitsprogression
eine
erneute
Behandlung
angeboten.
Patients
with
disease
control
at
12
months
were
given
the
option
to
be
re-treated
upon
disease
progression.
ELRC_2682 v1
Das
Auftreten
eines
tödlichen
Falles
von
fulminantem
Leberversagen
trotz
Einhaltung
der
vor
diesem
Verfahren
umgesetzten
Maßnahmen
zur
Risikominimierung,
einschließlich
monatlicher
Kontrolle
der
Leber,
gab
besonderen
Anlass
zu
Bedenken.
The
occurrence
of
a
fatal
case
of
fulminant
liver
failure
despite
adherence
to
the
risk
minimisation
measures
implemented
before
this
procedure,
including
monthly
liver
monitoring,
was
particularly
of
concern.
ELRC_2682 v1
Der
PRAC
stellte
fest,
dass
trotz
der
bereits
umgesetzten
Maßnahmen
zur
Risikominimierung,
einschließlich
einer
monatlichen
Kontrolle
der
Leber,
ein
tödlicher
Fall
aufgetreten
war.
The
PRAC
noted
that
a
fatal
case
had
occurred
despite
the
risk
minimisation
measures
already
implemented,
including
monthly
liver
monitoring.
ELRC_2682 v1