Übersetzung für "Moment einfangen" in Englisch

Warte, wir müssen den Moment einfangen.
Mmm! Wait, we have to capture the moment.
OpenSubtitles v2018

Ich will diesen Moment nur so einfangen, wie er gerade ist.
Just want to freeze this moment as it is right now.
OpenSubtitles v2018

Könnte ich nur diesen Moment einfangen...
"... If only I could keep that moment..."
OpenSubtitles v2018

Das ist der Moment den wir einfangen wollen!
This is the moment we want to capture!
ParaCrawl v7.1

Der Film will nicht erklähren, sondern but den Moment einfangen.
The movie does not want to explain, but capture the moment.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie den Wind im richtigen Moment einfangen,
Now interesting,if you capture the wind just right
ParaCrawl v7.1

Lieben Sie zu besonderen Moment einfangen?
Do you love to capture special moment?
ParaCrawl v7.1

Ich wollte genau diesen Moment einfangen.
I wanted to capture that exact moment.
ParaCrawl v7.1

Wie es einen Moment einfangen kann,
How it can capture a moment,
ParaCrawl v7.1

Denken Sie auch darüber nach, welchen Moment Sie einfangen möchten.
Also. think about the moment you want to capture.
ParaCrawl v7.1

Den Moment muss ich einfangen.
I gotta capture this moment.
OpenSubtitles v2018

Wie Sie einen Moment einfangen.
The way you manage to capture a moment.
OpenSubtitles v2018

Den Moment solltet ihr einfangen.
You know, catch the moment.
OpenSubtitles v2018

Ihr eigenes Neujahr Moment einfangen »
Capture Your Own New Year Moment »
ParaCrawl v7.1

Wir mussten nur diesen schönen Moment einfangen, um die Freude mit Ihnen zu teilen.
We just had to catch this beautiful moment to share the joy with you.
ParaCrawl v7.1

Pari war zur richtigen Zeit am richtigen Ort und konnte diesen symbolträchtigen Moment der Renngeschichte einfangen.
Pari was in just the right place at the right time to capture this iconic moment in racing history.
ParaCrawl v7.1

Ich bin eine Bloggerin – das ist eine großartige Sache für mich, weil es jeden Tag einen Moment einfangen kann.
So I do something that's very narcissistic -- I am a blogger -- that is an amazing thing for me, because it captures a moment in time every day.
TED2020 v1

Wie es einen Moment einfangen kann, wie es einen sozialen Trend und komplexe Ereignisse deutlich macht -- Wörter können das meist nicht so gut --, wie es die Essenz herausfiltert und das dann in eine Karikatur verwandelt.
How it can capture a moment, how it can crystallize a social trend or a complex event in a way that a lot of words wouldn't be able to do -- and reduce it to its essence and turn it into a cartoon.
TED2020 v1

Und wir sehen vom Erhabenen bis zum Lächerlichen, wie gut Künstler einen Moment einfangen können -- auf dieselbe Weise, auf die ein Künstler, bewaffnet allein mit Tusche und Aquarellfarben, den kulturellen Dialog darstellen und daran teilnehmen kann.
And we can see from the sublime to the ridiculous that artists can capture what is going on in a way that an artist armed with just India ink and watercolor can capture and enter into the cultural dialogue.
TED2020 v1

Meine Idee war es, ein oder zwei Leute zu haben, die unaufdringlich den Moment einfangen.
My idea was to have one or two people, unobtrusive, capturing the moment.
Wikipedia v1.0

Wenn Sie den Wind im richtigen Moment einfangen, und die Segel richtig eingestellt sind, fährt Ihr Schiff schneller als der Wind.
Now interesting, if you capture the wind just right and you set your sail just right, your ship will actually sail faster than the wind itself.
TED2020 v1

Die Idee in Remmes’ Arbeiten war nicht die Dokumentation – er wollte den Moment einfangen, in dem die harte Arbeit der Schauspieler, Sänger und Tänzer in Kunst umschlägt.
The leading idea of Remmes' photographic work is not the documentation - he wants to capture the moments when the hard work of acting transmutes into art.
WikiMatrix v1

Ich bin eine Bloggerin - das ist eine großartige Sache für mich, weil es jeden Tag einen Moment einfangen kann.
I am a blogger -- that is an amazing thing for me, because it captures a moment in time every day.
QED v2.0a

Ob es ein schneller Schnappschuss von einem Bräutigam, der seine Braut küsst, oder eine 2-stündige Sternspur ist, ich möchte den Moment einfangen und die Geschichte auf einem einzelnen Foto erzählen.
Either it's a quick shot of a groom kissing the bride, or a 2 hour star-trail, I want to capture it and tell it's story in a single photograph.
ParaCrawl v7.1

Durch die Kombination von schnelleren Sensoren, Smart HDR und null Auslöse­verzögerung kannst du einen Moment perfekt einfangen, mit mehr Details in den hellen Bereichen und in den Schatten.
Sharper action shots. Faster sensors, Smart HDR and zero shutter lag combine to let you freeze a moment in time with more highlight and shadow detail.
ParaCrawl v7.1

Tragen C5-Sport-Kamera, können Fahrer den herrlichen Moment einfangen oder erfassen den gesamten Prozess, Handys zu beantworten, Musik hören und die herrliche Reise zu Ihren Freunden zu teilen.
Wearing C5 sport camera, riders can capture the splendid moment or record the whole process, answer phones, listen to music, and share the splendid journey to your friends.
ParaCrawl v7.1

Oft wirken die Arbeiten so, als wollten sie eine Geschichte erzählen und einen Moment einfangen, in dem etwas in der Luft zu liegen scheint.
The works often seem as if they want to tell a story and capture a moment in which something appears to be suspended in the air.
ParaCrawl v7.1