Übersetzung für "Modell zur" in Englisch
Das
Modell
zur
Wiederaufnahme
des
Flugverkehrs
hat
hier
Priorität.
The
model
for
resuming
flights
is
the
most
important
thing.
Europarl v8
Dieses
amerikanische
Modell
führt
zur
Stagnation.
This
American
model
leads
to
stagnation.
Europarl v8
Das
Korrespondenzzentralbank-Modell
kann
zur
Besicherung
aller
Kreditgeschäfte
des
Eurosystems
genutzt
werden
.
The
CCBM
may
be
used
to
collateralise
all
kinds
of
Eurosystem
credit
operations
.
ECB v1
Deshalb
ist
dieses
Modell
zur
Beschreibung
sozialer
Kommunikationsprozesse
nicht
geeignet.
In
this
model
there
is
no
feedback
which
may
allow
for
a
continuesexchange
of
information.
Wikipedia v1.0
Der
Brüsselator
ist
ein
einfaches
Modell
zur
Beschreibung
chemischer
Oszillatoren.
The
Brusselator
is
a
theoretical
model
for
a
type
of
autocatalytic
reaction.
Wikipedia v1.0
Ferner
lasse
das
Marcegaglia-Modell
alle
Beweise
zur
Substitutionselastizität
außer
Acht.
Accordingly,
the
Commission
rejected
the
argument
that
the
reference
to
the
statement
of
users
on
their
‘difficulties
of
supply’
in
recital
(503)
was
contradicted
by
the
Commission's
analysis
of
the
likely
absence
of
‘shortages
of
supply’
in
the
future
evolution
of
the
HRF
market
in
recital
(463).
DGT v2019
Das
Korrespondenzzentralbank-Modell
kann
zur
Besicherung
aller
Kreditgeschäfte
des
Eurosystems
genutzt
werden.
The
CCBM
may
be
used
to
collateralise
all
kinds
of
Eurosystem
credit
operations.
DGT v2019
Du
stellst
sie
mir
doch
sicher
als
Modell
zur
Verfügung.
I
suppose
you
could
send
francoise
around
to
pose
for
me?
OpenSubtitles v2018
Das
Kor
respondenzzentralbank-Modell
kann
zur
Besicherung
aller
Kreditgeschäfte
des
Eurosystems
genutzt
werden
.
The
CCBM
may
be
used
to
collateralise
all
kinds
of
Eurosystem
credit
operations
.
ECB v1
Beim
internen
Modell
werden
zur
Berechnung
der
aktuellen
Wiederbeschaffungswerte
aktuelle
Marktdaten
verwendet.
The
model
shall
employ
current
market
data
to
compute
current
exposures.
DGT v2019
Der
zweite
Teil
behandelt
ein
Modell
zur
Vorausschätzung
des
Produktionspotentials.
Part
II
deals
with
a
precision
model
of
production
potential.
EUbookshop v2
Der
EIF
hat
ein
Modell
zur
Veranschlagung
des
Nettogegenwartswerts
entwickelt.
EIF
has
developed
a
model
to
estimate
the
NPV.
EUbookshop v2
Das
obige
Modell
kann
zur
Interpretation
der
Ergebnisse
von
QuestSimulationen
verwendet
werden.
The
above
model
can
be
used
to
interpret
the
results
of
Quest
simulations.
EUbookshop v2
Wirtschaftsschule
schem
Denken
erzogen
wird
und
das
Modell
schulischer
Übungsfirmen
zur
Anwendung
kommt.
KEYWORDS
taken
place,
and
there
are
plans
to
widen
the
base
for
these
in
the
near
future.
EUbookshop v2
Die
Faltung
ist
ein
geeignetes
Modell
zur
Beschreibung
zahlreicher
physikalischer
Vorgänge.
Addition
is
used
to
model
many
physical
processes.
WikiMatrix v1
Es
handelt
sich
um
ein
Modell
zur
Rußeindickung
von
Ölen
in
Dieselmotoren.
This
serves
as
a
model
of
carbon-particle
thickening
of
oils
in
diesel
engines.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
ein
mathematisches
oder
numerisches
Modell
zur
Ermittlung
des
Spannungsverlaufs
verwendet.
Preferably,
a
mathematical
or
numerical
model
is
used
to
find
the
voltage
curve.
EuroPat v2
Das
rigorose
Modell
9
dient
zur
Berechnung
der
effektiven
Temperaturleitfähigkeit
aeff.
The
rigorous
model
9
is
used
to
calculate
the
effective
thermal
conductivity
aeff.
EuroPat v2
Das
rigorose
Modell
10
dient
zur
Berechnung
der
Kühlzeit
zk.
The
rigorous
model
10
is
used
to
calculate
the
cooling
time
zk.
EuroPat v2
Die
Prognosewerte
werden
in
ein
rigoroses
Modell
13
zur
Rücktransformation
der
Hauptkomponenten
eingegeben.
The
forecast
values
are
input
into
a
rigorous
model
13
for
inverse
transformation
of
the
main
components.
EuroPat v2