Übersetzung für "Mittleren abschnittes" in Englisch
Die
Breite
des
mittleren
Abschnittes
31
entspricht
dabei
im
wesentlichen
der
Stegbreite.
The
width
of
the
middle
section
31
corresponds
substantially
to
the
width
of
a
bar
in
the
grid.
EuroPat v2
Im
Falle
eines
zylinderförmigen
mittleren
Abschnittes
weist
die
zweite
Anlagefläche
somit
die
Form
eines
Zylindermantels
auf.
In
the
event
of
a
cylindrical
central
portion,
therefore,
the
second
bearing
surface
has
the
shape
of
a
cylindrical
outer
surface.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
sind
mehrere
nockenförmige
Vorsprünge
511
gleichmäßig
am
Umfang
jedes
mittleren
Abschnittes
508
verteilt
angeordnet.
Preferably,
multiple
cam-shaped
projections
511
are
provided,
distributed
uniformly
on
the
circumference
of
each
center
section
508
.
EuroPat v2
Ebenso
gut
kann
bereits
bei
der
Herstellung
des
rohrförmigen
mittleren
Abschnittes
eine
entsprechende
Formgebung
vorgesehen
sein.
It
is
equally
possible
for
a
corresponding
shaping
to
already
be
provided
during
the
manufacture
of
the
tubular
middle
section.
EuroPat v2
Vorzugsweise
sind
mehrere
nockenförmige
Vorsprünge
511
gleichmäßig
am
Umfang
jedes
mittleren
Abschnittes
508
verteilt
angeordnet.
Preferably,
multiple
cam-shaped
projections
511
are
provided,
distributed
uniformly
on
the
circumference
of
each
center
section
508
.
EuroPat v2
Gebiß
nach
einem
der
vorstehenden
Ansprüche,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Ringbohrungen
(6,
7)
an
kurzen,
nach
oben
abgewinkelten
Armen
(23,
24)
angebracht
sind,
die
quer
zur
Achse
des
nach
vorne
und
oben
gewölbten
mittleren
Abschnittes
(10)
des
Bügels
stehen.
A
bit
as
defined
in
claim
1
or
claim
2,
characterized
by
the
fact
that
the
eyelets
(6,
7)
are
attached
on
short
arms
(23,
24)
bent
upward
which
are
transverse
to
the
axis
of
the
center
portion
(10)
that
is
curved
forward
and
upward.
EuroPat v2
Bei
dünnerer
Ausbildung
des
mittleren
Abschnittes
10
kann
dieses
Gebiß
auch
als
Unterlegtrense
zur
Kandare
benutzt
werden.
If
the
center
portion
10
is
made
thinner,
this
bit
can
be
used
also
as
a
support
snaffle
for
the
bridle-bit.
EuroPat v2
Der
Einschmelzvergaser
weist
einen
unteren
Abschnitt
A,
einen
mittleren
Abschnitt
B
und
zwischen
diesen
beiden
Abschnitten
einen
Zwischenabschnitt
C,
ferner
oberhalb
des
mittleren
Abschnittes
B
einen
oberen
Abschnitt
D
auf,
dessen
Querschnitt
erweitert
ist
und
der
als
Beruhigungsraum
dient.
The
melt-down
gasifier
comprises
a
lower
section
A,
a
central
section
B,
an
intermediate
section
C
between
sections
A
and
B
and
an
upper
section
D
above
the
central
section
B,
whose
cross
section
is
widened
and
which
serves
as
a
killing
space.
EuroPat v2
Im
unteren
Bereich
des
mittleren
Abschnittes
B
des
Einschmelzvergasers
1
ist
durch
eine
Öffnung
13
in
der
Wand
2
ein
Düsenrohr
14
geführt,
durch
weiches
sauerstoffhaltiges
Trägergas
und
gegebenenfalls
Kohlenstoffträger
in
einer
ersten
horizontalen
Einblasebene
15
in
den
Einschmelzvergaser
1
geleitet
werden.
In
the
lower
region
of
the
central
section
B
of
the
melt-down
gasifier
1,
a
nozzle
pipe
14
is
guided
through
an
opening
13
in
the
wall
2,
through
which
oxygen-containing
carrier
gas
and,
if
desired,
carbon
carriers
are
introduced
into
the
melt-down
gasifier
1
in
a
first
horizontal
blow-in
plane
15.
EuroPat v2
Bei
der
in
diesen
Fig.1
bis
4
veranschaulichten,
bevorzugten
Ausführungsform
der
Rostplatte
2
ist
die
Anordnung
des
erhöhten
mittleren
Abschnittes
des
Bodens
7
und
der
Belüftungs-Abdeckkappe
9
so
getroffen,
daß
die
Oberseite
9c
der
Abdeckkappe
9
gegenüber
der
Oberseite
oberen
Ebene
5a
der
Tragfläche
5
um
das
Maß
A
(Fig.2)
tiefer
gelegt
ist.
In
the
preferred
embodiment
of
the
grate
plate
2
which
is
illustrated
in
these
FIGS.
1
to
4
the
arrangement
of
the
raised
central
section
of
the
base
7
and
the
aeration
cap
9
is
such
that
the
upper
face
9c
of
the
cap
9
lies
lower
than
the
upper
face
of
the
upper
plane
5a
of
the
supporting
surface
5
by
the
dimension
A
(FIG.
2).
EuroPat v2
Bei
dem
erfindungsgemäßen
transcutanen
Katheter
besteht
die
Außenfläche
des
zweiten
(mittleren)
Abschnittes
aus
einem
porösen
Faservlies,
an
das
das
Gewebe
unmittelbar
anwachsen
kann.
In
the
transcutaneous
catheter
of
the
present
invention,
the
outer
surface
of
the
second
(intermediate)
section
consists
of
a
porous
non-woven
fiber
fabric
onto
which
tissue
of
the
body
may
directly
grow.
EuroPat v2
Durch
ein
Gestänge
wird
der
Betrag
der
Auslenkung
des
mittleren
Abschnittes
des
Biegestabes
auf
einen
Servomechanismus
des
Steuersystems
für
die
Gerätebefestigung
des
Schleppers
übertragen.
A
linkage
transmits
the
deflection
of
the
central
part
of
the
shaft
to
a
servo
mechanism
of
the
tractor
hitch
control
system.
EuroPat v2
Der
Lagerzapfen
16
ist
mittels
seines
mittleren
Bereiches
18
im
Ende
13
des
Stieles
1
gelagert
und
weist
beiderseits
schmale
Abschnitte
19,
20
auf,
die
ebenfalls
zylindrisch
ausgebildet
sind,
deren
gemeinsame
Achse
jedoch
gegenüber
der
Achse
des
mittleren
Abschnittes
18
versetzt
ist.
The
bearing
pin
16
is
supported
in
the
end
13
of
the
handle
1
by
means
of
its
middle
portion
18
and
has
on
both
sides
narrow
portions
19,
20
which
are
also
constructed
cylindrically,
however,
the
common
axis
of
these
portions
being
offset
relative
to
the
axis
of
the
middle
portion
18.
EuroPat v2
Im
unteren
Bereich
des
mittleren
Abschnittes
B
des
Einschmelzvergasers
1
ist
durch
eine
öffnung
13
in
der
Wand
2
ein
Düsenrohr
14
geführt,
durch
welches
sauerstoffhaltiges
Trägergas
und
gegebenenfalls
Kohlenstoffträger
in
einer
ersten
horizontalen
Einblasebene
15
in
den
Einschmelzvergaser
1
geleitet
werden.
In
the
lower
region
of
the
central
section
B
of
the
melt-down
gasifier
1,
a
nozzle
pipe
14
is
guided
through
an
opening
13
in
the
wall
2,
through
which
oxygen-containing
carrier
gas
and,
if
desired,
carbon
carriers
are
introduced
into
the
melt-down
gasifier
1
in
a
first
horizontal
blow-in
plane
15.
EuroPat v2
An
das
untere
Ende
des
mittleren
Abschnittes
19
schließt
sich
ein
parallel
zur
oberen
Abschnitt
10
verlaufender
kurzer
unterer
Abschnitt
20
der
Tragestange
7
an.
To
the
lower
end
of
the
central
portion
19
is
connected
a
short,
lower
portion
20
of
the
connecting
rod
7
running
parallel
to
the
upper
portion
10.
EuroPat v2
Der
Einbau
und
die
Abstützung
eines
Federelementes
in
die
Einheit
aus
Kontaktträger
und
Verbindungskontakt
ist
nach
einer
Ausgestaltung
so
gelöst,
daß
der
die
Kammer
nach
unten
abschließende
Teil
des
Kontaktträgers
dem
Einhängehaken
zugekehrt
eine
Sacklochbohrung
für
eine
Schraubenfeder
aufweist,
die
sich
mit
dem
unteren
Ende
auf
der
Oberseite
des
mittleren
Abschnittes
des
Verbindungskontaktes
abstützt.
The
installation
and
support
of
a
spring
element
in
the
unit
of
the
contact
support
and
the
connecting
contact
is
in
accordance
with
one
embodiment,
the
part
of
the
contact
support
closing
off
the
chamber
toward
the
bottom
and
has
a
blind
bore
for
a
helical
spring
facing
the
suspension
hook,
whose
lower
end
is
supported
on
the
top
of
the
center
section
of
the
connecting
contact.
EuroPat v2
Der
untere
Endabschnitt
45
ragt
mit
der
Kontaktstelle
46
aus
der
Aufnahme
16
des
Einhängehakens
15
und
steht
in
einem
Abstand
zur
Unterseite
des
mittleren
Abschnittes
43
des
Verbindungskontaktes
40,
der
kleiner
ist
als
die
Dicke
der
Stromsammelschiene,
an
der
der
Adapter
festgelegt
wird.
The
lower
end
section
45
projects
out
of
the
receptacle
16
of
the
suspension
hook
15
with
the
contact
point
46,
and
is
at
a
distance
from
the
underside
of
the
center
section
43
of
the
connecting
contact
40
which
is
less
than
the
thickness
of
the
bus
bar
57
on
which
the
adapter
is
fixed
in
place.
EuroPat v2
Beiderseits
des
mittleren
Abschnittes
21
der
Hülse
20
sind
hierbei
die
leichter
verformbaren
Bereiche
23
und
25
dadurch
ausgebildet,
daß
das
Gefüge
des
Materials
der
Hülse
20
in
diesen
Bereichen
geändert
wurde,
was
beispielsweise
durch
Induktionsglühen
oder
Laserglühen
geschehen
kann.
On
both
sides
of
the
central
section
21
of
the
shell
20,
herein
the
areas
23
and
25
being
more
easily
deformable
are
formed
by
the
fact
that
the
microstructure
of
the
material
of
the
shell
had
been
changed
in
these
areas
which
for
example
can
be
done
by
induction
annealing
or
laser
annealing.
EuroPat v2
Dies
bietet
den
besonderen
Vorteil,
daß
lediglich
eine
Gefügeumwandlung
in
begrenzten
Bereichen
beiderseits
des
mittleren
Abschnittes
durchgeführt
werden
muß,
so
daß
eine
sonstige
Bearbeitung
der
Hülse
unterbleiben
kann,
so
daß
diese
glatt
und
mit
parallelen
Außenwandungen
hergestellt
werden
kann,
wodurch
der
Herstellungsprozeß
sicher
nochmals
erheblich
vereinfacht
wird.
This
has
the
special
advantage,
that
merely
a
microstructural
change
in
limited
areas
on
both
sides
of
the
central
section
has
to
be
performed
such,
that
any
additional
working
of
the
shell
can
be
dispensed
with
which
means
that
the
shell
can
be
produced
with
parallel
exterior
walls
in
a
smoothed
shape
which
simplyfies
additionally
the
method
of
production
substantially.
EuroPat v2
Die
Stufe
21
ist
Teil
einer
insgesamt
keilförmigen
Struktur,
die
sich
im
Bereich
des
mittleren
Abschnittes
b
und
des
oberen
Abschnittes
c
des
Rührgefäßes
erstreckt.
The
step
21
is
part
of
an
overall
wedge-shaped
structure
which
extends
in
the
region
of
the
central
section
b
and
of
the
upper
section
c
of
the
mixing
vessel.
EuroPat v2
Im
Randbereich
des
mittleren
Abschnittes
20''
des
Querjochs
20
nimmt
die
Kopplung
jedoch
stark
ab,
so
daß
der
in
axialer
Richtung
fließende
Strom
auf
Null
abnimmt,
indem
er
sich
in
radialer
Richtung
auffächert.
In
the
peripheral
area
of
the
central
section
20
?
of
the
transverse
yoke
20,
however,
the
coupling
decreases
significantly,
so
that
the
current
flowing
in
the
axial
direction
drops
to
zero,
as
it
fans
out
in
the
axial
direction.
EuroPat v2
Der
oberhalb
des
mittleren
Abschnittes
II
vorgesehene
obere
Abschnitt
III
fungiert
als
Beruhigungsraum
für
das
sich
im
Einschmelzvergaser
3
bildende
Reduktionsgas
und
mit
dem
vom
Reduktionsgas
gebildeten
Gasstrom
mitgerissene
Feststoffteilchen.
Upper
section
III,
which
is
provided
above
central
section
II,
acts
as
killing
space
for
the
reducing
gas
forming
in
melter
gasifier
3
and
for
the
solid
particles
entrained
by
the
gas
stream
formed
by
the
reducing
gas.
EuroPat v2
Um
eine
ausgesprochen
gute
Ausbildung
der
Schließköpfe
zu
erreichen,
ist
bei
einer
besonders
bevorzugten
Ausführungsform
nach
der
Erfindung
vorgesehen,
daß
die
Hülse
beiderseits
eines
mittleren
Abschnittes
mit
Bereichen
versehen
ist,
in
denen
die
Hülse
leichter
verformbar
ist
als
in
dem
mittleren
Abschnitt.
To
achieve
an
extremely
good
formation
of
the
closing
heads,
an
especially
preferred
embodiment
according
to
the
invention
it
is
provided
that
the
shell
on
both
sides
of
a
central
section
is
having
areas,
in
which
the
shell
is
more
easily
deformable
than
in
the
central
section.
EuroPat v2
Am
äusseren
Umfang
des
mittleren
Abschnittes
32
der
Basiseinheit
30
sind
bei
der
in
den
Figuren
dargestellten
Rundtaktmaschine
10
acht
Stützen
70
angeordnet
(der
Übersichtlichkeit
halber
sind
in
der
Figur
1
bloss
deren
drei
eingezeichnet).
In
the
case
of
the
rotary
indexing
machine
10
shown
in
FIGS.
1
to
5,
eight
supports
70
are
arranged
on
the
outer
periphery
of
the
center
section
32
of
the
base
unit
30
(for
the
sake
of
clarity
only
three
of
them
are
depicted
in
FIG.
1).
EuroPat v2
Der
obere
Abschnitt
73
und
der
untere
Abschnitt
71
der
Stützen
70
sind
bezüglich
des
mittleren,
vertikal
verlaufenden
Abschnittes
72
in
Richtung
der
Schaltachse
12
der
Rundtaktmaschine
10
hin
abgewinkelt,
so
dass
die
Stützen
70
im
wesentlichen
eine
C-förmige
Gestalt
haben.
The
top
section
73
and
the
bottom
section
71
of
the
supports
70
are
angled
relative
to
the
center,
vertically
running
section
72
in
the
direction
of
the
indexing
axis
12
of
the
rotary
indexing
machine
10,
so
that
the
supports
70
essentially
have
a
C-shaped
frame.
EuroPat v2
Die
Seitenwände
74,
75
des
mittleren
Abschnittes
72
der
Stützen
70
sind
zur
Aufnahme
von
Bearbeitungseinheiten
66
für
die
Werkstückbearbeitung
ausgebildet
(der
Übersichtlichkeit
halber
ist
in
den
Figuren
nur
eine
einzige
Bearbeitungseinheit
66
dargestellt).
The
side
walls
74,
75
of
the
center
section
72
of
the
supports
70
are
designed
for
accommodating
machining
units
66
for
the
machining
of
the
workpiece
(for
the
sake
of
clarity
only
a
single
machining
unit
66
is
shown
in
the
FIGURES).
EuroPat v2
Bei
der
Ausführungsform
der
Fig.
1
und
2
sind
in
der
Oberseite
eines
mittleren
Abschnittes
eines
Skis
1
im
wesentlichen
rechteckförmige
Vertiefungen
2
angeordnet,
deren
Längsränder
als
Führungsschienen
3
ausgebildet
sind
bzw.
durch
Führungsschienen
3
gebildet
werden.
In
the
embodiment
of
FIGS.
1
and
2,
essentially
rectangular
depressions
2
are
arranged
in
the
top
side
of
a
central
section
of
a
ski
1,
the
longitudinal
borders
of
said
depressions
being
designed
as
guide
rails
3
or
being
formed
by
guide
rails
3
.
EuroPat v2
Die
Verstellung
kann
quer
zur
Längsrichtung
und
dabei
quer
und/oder
parallel
zur
Strecken-Ebene
jeweils
unabhängig
voneinander
stufenlos
durchgeführt
werden,
z.B.
um
das
Maß
der
Auslenkung
des
mittleren
Material-Abschnittes
bzw.
die
Arbeitsbreite
zu
verändern.
Adjustment
may
be
continuously
effected
in
cross
direction
to
the
longitudinal
direction
and
therefore
across
and/or
parallel
to
the
sectional
or
path
plane,
independently
for
each
guide
member,
for
instance
in
order
to
adjust
the
degree
of
deviation
of
the
central
material
section
or
to
change
the
working
width.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
wird
die
genannte
Aufgabe
durch
eine
First-
und/oder
Gratabdeckung
der
eingangs
genannten
Art
dadurch
gelöst,
daß
zumindest
der
bzw.
die
inneren
Abschnitte
der
Abdeckkappe
aus
einem
dauerelastisch
verformbaren
Material
ist
bzw.
sind
und
daß
sich
an
einen
jeweils
an
beiden
Seiten
des
ersten,
mittleren
Abschnittes
angeordneten
und
gegenüber
diesem
nach
unten
abgewinkelten
zweiten
inneren
Abschnitt
jeweils
der
bzw.
die
äußeren
Abschnitte
anschließen,
wobei
zumindest
ein
gegenüber
dem
zweiten
inneren
Abschnitt
nach
oben
abgebogener
erster
äußerer
Abschnitt
mit
Überströmbereichen
versehen
ist,
ein
dritter
äußerer
Abschnitt
gegenüber
dem
ersten
äußeren
Abschnitt
nach
außen
abgewinkelt
und
ein
zweiter
äußerer
Abschnitt
als
Dichtungselement
im
Übergangsbereich
zwischen
dem
zweiten
inneren
Abschnitt
und
dem
ersten
äußeren
Abschnitt
angeordnet
ist.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
According
to
the
invention
the
above-stated
problem
is
solved
by
a
ridge
and/or
edge
covering
of
the
aforementioned
type
in
that
at
least
the
inner
portion
or
portions
of
the
cover
cap
are
made
from
a
permanent
elastic,
deformable
material
and
that
to
a
second
inner
portion,
which
is
placed
on
either
side
of
the
first,
central
portion
and
is
angled
downwards
with
respect
thereto
are
connected
the
outer
portion
or
portions
and
at
least
one
first
outer
portion
bent
upwards
with
respect
to
the
second
inner
portion
is
provided
with
overflow
areas,
a
third
outer
portion
is
angled
outwards
relative
to
the
first
outer
portion
and
a
second
outer
portion
is
positioned
as
a
sealing
element
in
the
transition
area
between
the
second
inner
portion
and
the
first
outer
portion.
EuroPat v2
Mögliche
Verkrustungen
auf
der
Schüttgutoberfläche
werden
erfindungsgemäß
an
einem
scharfen
Übergang
vom
kurzen
Schubrost
des
mittleren
Abschnitts
zum
geneigten
Treppenrost
des
dritten
Längsabschnitts
bei
der
erfindungsgemäßen
Vorrichtung
aufgebrochen,
erzwungen
durch
einen
hohen
Absatz
bzw.
eine
hohe
Stufe
zwischen
dem
Ende
des
kurzen
Schubrosts
des
mittleren
Abschnittes
und
dem
Beginn
des
Treppenrostes
des
dritten
Abschnittes
der
Gutüberleiteinrichtung,
und
damit
wird
die
notwendige
Luftdurchlässigkeit
in
der
zu
kühlenden
Gutschicht
wieder
erreicht.
Possible
incrustations
on
the
surface
of
the
bulk
material
are
inventively
broken
up
at
a
sharp
transition
from
the
short
sliding
grate
of
the
middle
section
to
the
inclined
stepped
grate
of
the
third
longitudinal
section
in
the
device
of
the
invention,
forced
by
a
high
shoulder
or,
respectively,
a
high
step
between
the
end
of
the
short
sliding
grate
of
the
middle
section
and
the
beginning
of
the
stepped
grate
of
the
third
section
of
the
materials
transfer
means;
as
a
result
thereof,
the
necessary
air
permeability
is
restored
in
the
product
layer
to
be
cooled.
EuroPat v2