Übersetzung für "Mitarbeiter des" in Englisch

Herr Cochetel ist Mitarbeiter des Hochkommissariats für Flüchtlinge.
Mr Cochetel works for the High Commission for Refugees.
Europarl v8

Die Ermordeten waren Mitarbeiter des renommierten Jesuiteninstituts CINEP.
The murdered couple were employees of the renowned Jesuit institute CINEP.
Europarl v8

Das ist absurd und eine unentschuldbare Nachlässigkeit seitens der Mitarbeiter des Parlaments.
This is absurd, total carelessness on the part of parliamentary staff.
Europarl v8

Mai 1904) waren die ersten Mitarbeiter des aufstrebenden Unternehmens.
Her husband Hugo and their sons Horst and Willi were the first employees of the emerging company.
Wikipedia v1.0

Seit 1944 war er enger Mitarbeiter des späteren Ministerpräsidenten Alcide De Gasperi.
His election was supported by Alcide De Gasperi, founder of the modern DC, whose assistant Andreotti became.
Wikipedia v1.0

Das Gegenstück sind sogenannte Employee-Blogs, Weblogs, die Mitarbeiter des Unternehmens schreiben.
Some corporate blogs, but not all, allow comments to be made to the posts.
Wikipedia v1.0

Von 1968 bis 1978 war er als Mitarbeiter des Hänssler-Verlags tätig.
From 1968 to 1978 he worked as an employee of the Hänssler Verlag.
Wikipedia v1.0

Im Jahr 1979 wurde er Mitarbeiter im Stab des Kongressabgeordneten Buddy Leach.
From January through August of 1979, he was a staff member of U.S. Representative Buddy Leach, a Leesville native.
Wikipedia v1.0

Zwischen 1953 und 1956 war er Mitarbeiter des Attorney General von Ohio.
He was special counsel for Warren, Ohio 1950-1951, and special assistant to the Ohio Attorney General 1953-1956.
Wikipedia v1.0

Er war Kurator im Ägyptischen Museum von Kairo und Mitarbeiter des Antikendienstes.
He was a curator at the Egyptian Museum in Cairo and a staff member of the Supreme Council of Antiquities.
Wikipedia v1.0

Die Triebwagenführerin wurde hierbei getötet, die sechs Mitarbeiter des Messzugs erlitten Verletzungen.
The driver of the railcars was killed and the six members of the inspection train were injured.
Wikipedia v1.0

Mitarbeiter des Reservates nehmen Aufgaben des Naturschutzdienstes des Landes Schleswig Holstein wahr.
Employees of the reserve carry out tasks for the Nature Conservation Service of the state of Schleswig Holstein.
Wikipedia v1.0

Nach dem Krieg war er Mitarbeiter des Bundesnachrichtendienstes (BND).
After the war he was a member of the Bundesnachrichtendienst (BND; Federal Intelligence Service).
Wikipedia v1.0

Es gibt die Mitarbeiter des Monats, einschließlich Dschingis Khan, Charles Dickens.
There's our Employees of the Month, including Genghis Khan, Charles Dickens.
TED2020 v1

Mein Sonderberater und Mitarbeiter des Sekretariats werden die Vermittlungsbemühungen auch weiterhin unterstützen.
My Special Adviser and staff from the Secretariat will continue to support the mediation efforts.
MultiUN v1

Alle Mitarbeiter des GUS wurden in der ersten Dienstaltersstufe ihrer jeweiligen Besoldungsgruppe eingestellt.
All SJU staff have been recruited at the first step of their respective grade.
TildeMODEL v2018

Die Vertraulichkeitsverpflichtungen für die Mitarbeiter des Sekretariats des Überwachungsausschusses sollten weiterhin gelten.
Confidentiality obligations for the staff of the secretariat of the Supervisory Committee should continue to apply.
DGT v2019

Der Sachverständige des Berichterstatters wird ein Mitarbeiter des Sekretariats des Europäischen Behindertenforums sein.
The rapporteur’s expert will be appointed from among EDF secretariat staff.
TildeMODEL v2018

Dieser leitende Mitarbeiter sollte Mitglied des Verwaltungsgremiums des Unternehmens sein.
That senior executive should be a member of the managerial body of the undertaking.
DGT v2019

Die Zahl der Mitarbeiter des Zweigstellennetzes wurde um 25 % reduziert.
The number of employees in the branch network was cut by 25 %.
DGT v2019

Die Arbeitszeit der Mitarbeiter des LNE wird elektronisch erfasst.
LNE staff enter their working hours via input software.
DGT v2019

Er richtet sich an mit ÖPP befasste Mitarbeiter des privaten und öffentlichen Sektors.
The guide will be addressed to PPP practitioners of the private and public sector.
TildeMODEL v2018