Übersetzung für "Mit viel energie" in Englisch

Mit viel Energie machen die 12 jungen Darsteller auf aktuelle Themen aufmerksam.
With a lot of energy these 12 actors call the attention of actual themes.
CCAligned v1

Die Sonne versorgt uns mit unendlich viel Energie.
The sun supplies us with never-ending energies.
ParaCrawl v7.1

P. General Ledóchowski erwies sich mit viel Energie als guter Förderer dieses Institutes.
With much energy Father General Ledóchowski proved to be a good promoter of that institute.
ParaCrawl v7.1

Schieben Sie die Maus auf den Bolzen mit so viel Energie wie möglich.
Push the mouse towards the pins with as much power as possible.
ParaCrawl v7.1

Hauptsächlich durch intensive Fantasien, die mit viel emotionaler Energie geladen sind.
Mostly through internal fantasies charged with emotional energy.
ParaCrawl v7.1

In einer Flüssigkeit oder einem Gas tummeln sich Teilchen mit unterschiedlich viel Energie.
Particles with different energies make up a liquid or gas.
ParaCrawl v7.1

Ein Knopf mit Abriebfestigkeit wird viel Energie für die Maschinenwartung sparen.
A button with abrasion resistance property will save much energy for machine maintenance.
CCAligned v1

Unsere Produktions- und Verwaltungsgebäude sind mit viel grüner Energie ausgestattet.
Our production and administration buildings are powered by a high percentage of green energy.
CCAligned v1

Mit viel Energie und Liebe hat unser Team die Unkrautgetränke…
With much energy and love, our team has developed the Unkraut…
CCAligned v1

Die Band spielte sauber und mit viel Energie.
The band played well and brought lots of energy to the stage.
ParaCrawl v7.1

Der GEL 100 wurde unter Verwendung dieses Verhältnisses und mit viel Energie entwickelt.
The GEL 100 has been developed by using this ratio and packing a lot of energy.
ParaCrawl v7.1

Bäume sind Lebewesen mit viel Kraft und Energie.
Trees are living beings with great power and energy.
ParaCrawl v7.1

Das hält lange satt und versorgt deine Muskulatur mit viel Energie.
This keeps you feeling full longer and provides your muscles with lots of energy.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine herrliche Lage mit viel positiver Energie, einen Besuch Wert.
It is a magnificent location with a lot of positive energy, worth to visit.
ParaCrawl v7.1

Sind Sie eine einsatzfreudige und flexible Persönlichkeit mit viel Energie und Ehrgeiz?
Are you a motivated and flexible person with lots of energy and go-getting ambition?
ParaCrawl v7.1

Sind Sie es leid, die nicht mit viel Energie?
You are tired, not having a lot of energy?
ParaCrawl v7.1

Es hat sich auch mit viel Energie der europäischen Dimension geöffnet.
It opened also with much energy to the European dimension.
ParaCrawl v7.1

Die Show war gut gemacht, mit viel Energie und fabelhaften Tänzern.
The show was well done, with lots of energy and fabulous dancers.
ParaCrawl v7.1

Beschreibung: Dies war eine aufgeregte Fahrt mit viel Energie.
Description: This was an excited ride with lots of energy.
ParaCrawl v7.1

Sie bieten unseren Körper mit so viel Energie und Ernährung.
They provide our bodies with so much energy and nutrients.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen alle diese Ausgaben mit sehr viel Energie aufbringen und dürfen sie nicht opfern.
We must face up to all these expenses with great energy and we must not accept their being sacrificed.
Europarl v8

Unser Geschmack für Süßes ist eine evolutionär entwickelte, instinktive Präferenz für Nahrung mit viel Energie.
Our sweet tooth is an evolved and instinctual preference for high-energy food.
TED2013 v1.1

Sein Fußballtrainer würde ihn später als „guten Spieler“ mit „viel Energie“ beschreiben.
His soccer coach would later describe him as a "good player" with "high energy".
WikiMatrix v1