Übersetzung für "Mit mir kommen" in Englisch
Kannst
du
jetzt
mit
mir
kommen?
Can
you
come
with
me
now?
Tatoeba v2021-03-10
Ist
das
der
Grund,
warum
du
nicht
mit
mir
kommen
wolltest?
Is
this
the
reason
you
didn't
want
to
come
with
me?
Tatoeba v2021-03-10
Ist
das
der
Grund,
warum
Sie
nicht
mit
mir
kommen
wollten?
Is
this
the
reason
you
didn't
want
to
come
with
me?
Tatoeba v2021-03-10
Warum
willst
du
nicht
mit
mir
ins
Kino
kommen?
Why
don't
you
want
to
come
to
the
cinema
with
me?
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
Sie
bitte
mit
mir
kommen
wollen
...
Would
you
please
come
with
me?
Tatoeba v2021-03-10
Hast
du
deine
Meinung
geändert
mit
mir
zu
kommen?
Have
you
made
up
your
mind
to
come
with
me?
Tatoeba v2021-03-10
Würdet
ihr
nächste
Woche
mit
mir
ins
Konzert
kommen?
Would
you
join
me
to
the
concert
next
week?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
will,
dass
Sie
mit
mir
kommen.
I
want
you
to
come
with
me.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
möchte,
dass
Sie
mit
mir
Tom
besuchen
kommen.
I
want
you
to
come
with
me
to
see
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Wollen
Sie
mit
mir
nach
Oben
kommen
und
sich
von
mir
wahrsagen
lassen?
Do
you
want
to
go
upstairs
and
have
your
fortune
told?
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
du
solltest
besser
mit
mir
kommen.
I
think
that
you'd
better
come
along
with
me.
OpenSubtitles v2018
Ihr
könnt
ihm
Gesellschaft
leisten
oder
mit
mir
kommen.
You
can
either
stay
and
talk
with
Bill
here,
or
you
can
come
with
me.
OpenSubtitles v2018
Und
du
möchtest
mit
mir
kommen?
Would
you
go
with
me
to
a
place
like
that?
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
bitte
mit
mir
kommen?
I
ask
you
to
join
me,
please.
OpenSubtitles v2018
Die
Wahrheit
ist,
dass
ein
Teil
von
mir
mit
Ihnen
kommen
will.
But
the
truth
is
part
of
me
wants
to
come
with
you.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
mit
mir
kommen
oder
lieber
ihnen
in
die
Arme
laufen?
Do
you
want
to
come
with
me,
or
do
you
want
to
face
them?
OpenSubtitles v2018
Ich
wohne
in
der
Nähe,
willst
du
nicht
mit
mir
kommen?
I
live
nearby,
don't
you
want
to
come
with
me
?
OpenSubtitles v2018
Mike,
möchten
Sie
mit
mir
nach
Amerika
kommen?
Mike,
how
would
you
like
to
come
to
America
with
me?
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
mit
mir
nach
Fairwood
kommen!
You'll
come
with
me
to
Fairwood!
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
bitte
mit
mir
kommen.
Come
this
way,
please.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
mit
mir
nach
Hause
kommen.
You're
coming
home
with
me.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
nach
Oklahoma
zurückkehren,
wirst
du
mit
mir
kommen.
When
we
go
back
to
the
Territory,
you'll
be
with
me.
OpenSubtitles v2018
Kannst
du
nicht
mit
mir
kommen,
Roy?
Can
you
come
with
me,
Roy?
OpenSubtitles v2018
Mit
mir
kommen
Sie
nie
an,
Kapitän.
You'll
never
get
there
with
me,
Captain.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollen
nicht
mit
mir
kommen,
nicht
wahr?
I
don't
suppose
you'd
go
with
me,
would
you?
OpenSubtitles v2018
Du
meinst,
du
willst
nicht
mit
mir
kommen?
You
mean
you
don't
want
to
come
with
me?
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid,
aber
Sie
müssen
mit
mir
kommen.
I'm
sorry,
but
you
must
come
with
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
finde,
du
solltest
mit
mir
kommen,
Caroline.
I
think
you
better
come
with
me,
Caroline.
OpenSubtitles v2018