Übersetzung für "Mit hochdruck" in Englisch

Daran muss auf allen Ebenen konsequent und mit Hochdruck gearbeitet werden.
Work must be done on this consistently and urgently at all levels.
WMT-News v2019

In Taranto wird mit Hochdruck an der Fertigstellung gearbeitet.
Works are urgently being completed in Taranto.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hat in den letzten Monaten mit Hochdruck daran weitergearbeitet:
Over the past few months the Commission has continued working on them at top speed.
TildeMODEL v2018

Der Antrag wird von Frontex mit Hochdruck bearbeitet.
Frontex will now process the request as a matter of priority.
TildeMODEL v2018

Wir könnten Wasser mit Hochdruck reinjagen.
We could shove some high-pressure water in there maybe?
OpenSubtitles v2018

Mit Hochdruck in der Umgebung blieb Alicia ein kleines System.
With high environmental pressures around it, Alicia remained a small system.
Wikipedia v1.0

Gleichzeitig wird mit Hochdruck an einer Professionalisierung gearbeitet.
At the same time strenuous efforts are being made to increase the level of professionalism.
EUbookshop v2

Eine Reinigung dieser Messzelle mit einem Hochdruck-Reinigungsgerät wird bei einer Brückenwaage kaum durchgeführt.
Cleaning of the measuring cell by means of a high pressure cleaning apparatus is rarely carried out in a weighbridge.
EuroPat v2

Anschließend kann wieder Kraftstoff in den Druckraum mit Hochdruck eindringen.
Then fuel can once again arrive in the pressure chamber at high pressure.
EuroPat v2

Durch die Druckmittelzuführung 6 wird das Druckmedium D zugeführt und mit Hochdruck beaufschlagt.
The pressure agent D is fed through the pressure agent feed 6 and is subjected to high-pressure.
EuroPat v2

Die Molmasse der Copolymeren wurde mit Hilfe der Hochdruck-Gel-Permeationschromatographie bestimmt.
The molecular weight of the copolymers was determined with the aid of high-pressure gel permeation chromatography.
EuroPat v2

Das Befüllen der Formen erfolgte mit einem üblichen Hochdruck-Mischaggregat.
The molds were filled by means of a customary high-pressure mixing unit.
EuroPat v2

Alle unsere Maschinen arbeiten mit Hochdruck.
All our machines are working at full speed.
CCAligned v1

Im Land wird das Schienenverkehrssystem mit Hochdruck von der staatlichen Eisenbahngesellschaft erweitert.
The Russian state railway is expanding the national rail network at full speed.
ParaCrawl v7.1

Über eine Waschbürste ausbringen und Fahrzeug gründlich reinigen, anschließend mit Hochdruck abspülen.
Apply detergent via wash brush and vehicle thoroughly, then rinse with high pressure spray lance.
ParaCrawl v7.1

Viele Leute assoziieren es mit Hochdruck.
Many people associate it with high pressure.
ParaCrawl v7.1

Inside Kärcher Wir arbeiten mit Hochdruck an neuen Lösungen.
We are working on new solutions – full steam ahead.
ParaCrawl v7.1