Übersetzung für "Mit guten ergebnissen" in Englisch

Die Kommission ist mit den guten Ergebnissen der griechischen IMP insgesamt zufrieden.
The Commission is satisfied by the good results in the Greek IMPs taken as a whole.
EUbookshop v2

Fällungskatalysatoren können ebenfalls mit sehr guten Ergebnissen im erfindungsgemäßen Verfahren angewandt werden.
Precipitation catalysts may likewise be used in the process according to the invention with very good results.
EuroPat v2

Das Studium schloss er mit sehr guten Ergebnissen ab.
He graduated with very good results.
WikiMatrix v1

Die Dispergiermittel können weiterhin auch mit guten Ergebnissen in Pigmentpräparationen eingesetzt werden.
The dispersants of the present invention can further be used with good results in pigment preparations.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Dispergiermittel können auch mit guten Ergebnissen in Pigmentpräparationen eingesetzt werden.
The dispersants of the invention can also be used with good results in pigment preparations.
EuroPat v2

Mit guten Ergebnissen konnten daher Methanol, Methylenchlorid oder Toluol verwendet werden.
Therefore, methanol, methylene chloride or toluene can be used with good results.
EuroPat v2

Mit ähnlich guten Ergebnissen wurden die Produkte der Beispiele 1 bis 4 eingesetzt.
The products of Example 1 to 4 were used with equally good results.
EuroPat v2

Versuche mit guten Ergebnissen wurden mit Prototypen nach Fig.
Test having good results were carried out with prototypes according to FIG.
EuroPat v2

Gös wurde mehrfach mit guten Ergebnissen implantiert.
Gös has been implanted on a number of occasions with good results.
ParaCrawl v7.1

In Innenräumen wachsen sie problemlos mit gleichbleibend guten Ergebnissen.
Indoors they grow easily with consistently good results.
ParaCrawl v7.1

Wir havee benutze es für verschiedene Zwecke und immer mit guten Ergebnissen.
We havee been using it for different purposes and always with good results.
ParaCrawl v7.1

Mit guten Ergebnissen kamen unsere Pferde aus dem schneebedeckten Grasleben zurück nach Wulfelade.
We returned from the snow covered competition in Grasleben with good results.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Pillen mit guten Ergebnissen getestet wurden.
If the pills have been tested with good results.
ParaCrawl v7.1

Alle 20 Schüler bestanden mit guten Ergebnissen.
All 20 pupils passed with good grades.
ParaCrawl v7.1

Gerade anstatt Totalen sind mit guten Ergebnissen in der Score-Karte belohnt.
Straight rather than long shots are rewarded with good results in the score card.
ParaCrawl v7.1

Sogar in Gesellschaften mit guten Ergebnissen sind noch Verbesserungen möglich.
Even in societies with a good track record, there is room for improvement.
ParaCrawl v7.1

Eine der ältesten Plattformen punktet mit sehr guten Ergebnissen.
One of the oldest platforms boasts impressive results.
CCAligned v1

Sie können eine kurze, aber intensive Ausbildung mit sehr guten Ergebnissen machen.
You can make a short but intensive training with great results.
CCAligned v1

Mit diesen sehr guten Ergebnissen wurde das Projekt erfolgreich abgeschlossen.
With these very good result the project was concluded successfully.
ParaCrawl v7.1

Die METRO AG kann gegen den Markttrend mit guten Ergebnissen abschließen.
Despite this market trend, METRO AG finishes the year with positive business results.
ParaCrawl v7.1

Hier gibt es mehrere Präparate mit vergleichbar guten Ergebnissen und Nebenwirkungen.
There are several compounds with comparably good results and comparable side effects.
ParaCrawl v7.1

Auch meine Roséschaben und Kakerlaken erhalten diese Mischung mit sehr guten Ergebnissen.
My rosé cockroaches and cockroaches also get this mixture with very good results.
ParaCrawl v7.1

Wir sind sehr zufrieden mit den guten Ergebnissen.“
We’re delighted with our improved results."
ParaCrawl v7.1