Übersetzung für "Mit grosser spannung" in Englisch

Mit großer Spannung erwarte ich dieses Paket.
I am very curious as to the contents of this package.
Europarl v8

Darum erwarten wir mit großer Spannung die Mitteilung der Kommission zu diesem Thema.
For this reason, we are eagerly awaiting the Commission's communication in relation to this.
Europarl v8

Ich habe die Wirkung mit großer Spannung erwartet.
I can't tell you with what eagerness I awaited the results.
OpenSubtitles v2018

Äh, und mit großer Spannung erwarte ich deine morgige Flugdemonstration!
I await tomorrow's flying demonstration with great anticipation.
OpenSubtitles v2018

In Südafrika fiebern die Menschen der FIFA Fußballweltmeisterschaft mit großer Spannung entgegen.
People in South Africa are eagerly awaiting the FIFA World Cup with great anticipation.
ParaCrawl v7.1

Wir sitzen nie mit großer Spannung dort, da wir uns vergessen.
We never sit there with great tension, because we forget ourselves.
ParaCrawl v7.1

Mit großer Spannung präsentieren wir diese Filme und Aufnahmen.
It is with great excitement that we present these films and recordings.
ParaCrawl v7.1

Hochhuths Stück wird in Europa mit großer Spannung erwartet.
Hochmuth's play is anticipated with great suspense in Europe.
ParaCrawl v7.1

Somit kann die Elektrowerkzeugmaschine 10 mit einer größeren elektrischen Spannung betrieben werden.
The electric machine tool 10 can thus be operated with a greater electrical voltage.
EuroPat v2

Dabei bedeuten z.B. dunkle Farben oder Grauwerte, Bereiche mit größeren mechanischen Spannungen.
Here, dark colors or gray values e.g. mean regions, with greater mechanical stresses.
EuroPat v2

Bei gleicher Lichtbogenlänge kann so mit einer größeren Spannung gearbeitet werden.
With the same length of arc, it is thus possible to work with a higher voltage.
EuroPat v2

Auch die UEFA Champions League wird weltweit von Fußballfans mit großer Spannung verfolgt.
As well, the UEFA Champions League is watched with great enthusiasm by football fans around the world.
ParaCrawl v7.1

Mit großer Spannung wurde die Delegiertenversammlung im Forum der Niedersachsenhalle erwartet.
The delegates' meeting in the forum of the Niedersachsenhalle was eagerly awaited.
ParaCrawl v7.1

Jeder wartete mit großer Spannung auf seine ersten Fohlen.
Everyone waited in anticipation for his first foals.
ParaCrawl v7.1

Mit großer Spannung wird die Präsentation der unzähligen Neuheiten und optimierten Produkte erwartet.
The hardware world is eagerly awaiting countless innovations and optimized products.
ParaCrawl v7.1

Mit großer Spannung wurden die Reitpferdechampionate erwartet.
The championships for riding horses were expected with exitement.
ParaCrawl v7.1

Mit großer Spannung werden ca. 100 strahlende Vertreter des Jahrganges 2018 erwartet.
More than 100 promising representatives of the year 2018 are eagerly awaited.
ParaCrawl v7.1

Mit großer Spannung warten wir nun auf die Ergebnisse.
We now await the results with great suspense.
ParaCrawl v7.1

Mit großer Spannung wird Neujahr entgegengesehen und Silvester vorbereitet.
New Year's Eve is eagerly awaited and New Year's Eve prepared.
ParaCrawl v7.1

Mit großer Spannung erwartet wurde das Spiel zwischen Muang Thong und Thai Port.
Eagerly awaited was the match between Muang Thong and Thai Port FC.
ParaCrawl v7.1

Mit großer Spannung wurde vom gesamten Team der Loro-Parque-Fundación der Schlupftermin erwartet.
With excitement the entire Loro Parque Fundación team was waiting for the grand day of hatching.
ParaCrawl v7.1

Mit großer Spannung werden dieses Jahr zahlreiche neue Motorradmodelle erwartet.
With great excitement this year numerous new motorcycle models are expected.
ParaCrawl v7.1

Monatelang hat man mit großer Spannung auf die Reformvorschläge der EU gewartet.
The reform proposals of the EU have been eagerly awaited for months.
ParaCrawl v7.1

Mit großer Spannung wurden Hengstkörung und Hengstmarkt in Verden erwartet.
The Verden stallion licensing and stallion sales were eagerly awaited.
ParaCrawl v7.1

Dieses Fohlen erwarten wir wegen der Linienzucht auf Al Kidir mit großer Spannung.
We're very exited to welcome this foal due to the line-breeding to Al Kidir.
ParaCrawl v7.1

Es ist mit großer Spannung, dass wir unser neues starten sind Blog.
It is with great excitement that we're launching our new blog.
ParaCrawl v7.1

Mit großer Spannung und Freude folgten neun Jugendliche unterschiedlichen Alters der Einladung.
The young people accepted the invitation with great excitement and joy.
ParaCrawl v7.1