Übersetzung für "Mit erhobenem zeigefinger" in Englisch

Um unser Wochenende mit erhobenem Zeigefinger zu ruinieren.
So she could wag her finger, generally ruin our weekend.
OpenSubtitles v2018

Die Maastricht-Konformisten drohen dem dänischen Volk mit erhobenem Zeigefinger.
The purpose should not be to make it more difficult for Danish politicians to reach a new basis for a new referendum.
EUbookshop v2

Das Belehren in Moral mit erhobenem Zeigefinger wird weitgehenst zurückgewiesen und abgelehnt.
Preaching morals with an admonishing finger is now widely resented and rejected.
ParaCrawl v7.1

Nicht um mit erhobenem Zeigefinger anderen ein schlechtes Gewissen zu machen.
Not to make others feel guilty with a raised index finger.
ParaCrawl v7.1

Dabei verzichtet die Kampagne bewusst auf Verbote und Belehrung "mit erhobenem Zeigefinger".
The key messages of the campaign are not communicated in the form of a ban or a warning.
TildeMODEL v2018

Vorbei scheinen die Zeiten, als Ernährungspäpste mit erhobenem Zeigefinger mehr Disziplin und Zurückhaltung anmahnten.
The time appears to be over when nutrition experts pointed their fingers and demanded more discipline and restraint.
ParaCrawl v7.1

Aber die Union muß nicht nur mit erhobenem Zeigefinger auf die Einhaltung dieser Menschenrechtsbedingungen hinweisen, sondern sie muß auch bereit sein, durch die Wiederaufbauhilfe in Demokratie und Menschenrechte zu investieren.
But in addition to wagging a finger over human rights, the Union must also be prepared to invest in democracy and human rights through its reconstruction aid.
Europarl v8

Wir sollten eher das herausstellen, als uns hier ständig mit erhobenem Zeigefinger zum Richter aufzuwerfen, denn auch die Knesset hat uns bisher noch keine Vorwürfe wegen der Punkte gemacht, in denen wir vielleicht als Europäische Union in unserem Bereich versagt haben.
We should be highlighting that progress instead of always pointing an accusing finger, not least since the Knesset has so far refrained from criticizing us in the European Union for possible failures in our own area.
Europarl v8

Wir können keine Buchhalterei betreiben und mit erhobenem Zeigefinger auf diesen oder jenen Wirtschaftsindikator der Länder verweisen, die sich uns anschließen möchten.
We are not accountants, we should not be pointing our finger at some economic index of the various countries that have asked to join us.
Europarl v8

Wir haben allzu sehr die Tendenz, wenn wir mit den Ländern von Mittel- und Osteuropa sprechen, mit erhobenem Zeigefinger aufzutreten und ihnen Lehren zu erteilen über Dinge, bei denen wir besser zuerst einmal vor der eigenen Tür kehren sollten.
When we talk to the countries of Central and Eastern Europe, we are all too inclined to assume a schoolmasterly pose and lecture them about things that we should do better to put right in our own backyard.
Europarl v8

Einen australischen Bergbauexperten hinter Gitter bringen, Google ausquetschen, die Europäische Union bei wichtigen Dialogen auf Distanz halten und einen mittleren Beamten auf den Klimagipfel nach Kopenhagen schicken, damit er mit erhobenem Zeigefinger Präsident Obama belehrt, ist jedenfalls nicht die geschickteste Art und Weise, sein Gegenüber von seinen konstruktiven Absichten zu überzeugen.
Putting an Australian mining executive behind bars for ten years, squeezing out Google, keeping the European Union at bay for an important dialogue, and letting a mid-level official wag his finger at US President Barack Obama at the Copenhagen Climate summit is not, after all, the best way to convince partners of your constructive intentions.
News-Commentary v14

Oft mit erhobenem Zeigefinger deuten seine Figuren – wie auch er selbst gerne – auf die Strategien von Ausgrenzung und Diskriminierung hin.
Often with a wagging finger, his figures – as he himself likes to do it – point out the strategies of discrimination in society.
ParaCrawl v7.1

Mit erhobenem Zeigefinger wurde im Jahre 1859 im Sagenband von Albert Niederhöffer eine Episode aus der Rostocker Stadtgeschichte für die Nachwelt festgehalten.
In 1859, in the collection of tales by Albert Niederhöffer and with a wagging finger, a part of Rostock’s history was written for generations to come.
ParaCrawl v7.1

Um nicht als reiner Besserwisser mit erhobenem Zeigefinger dazustehen, möchte ich Folgendes ergänzen: während man die Taten früherer Zeiten vielleicht noch mit dem biblischen Satz:.'.Herr, vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun' entschuldigen könnte, muss man heute sagen:'Herr, vergib ihnen nicht, denn sie tun nicht, was sie wissen'.
In order not to stand there as a pure 'know-it-all' with an uplifted index finger, I would like to add the following: while one may interpret the deeds of former times with the biblical phrase, 'Lord, forgive them, because they do not know what they do', we have to say today: 'Lord, do not forgive them, because they do not do what they know'.
ParaCrawl v7.1

Die Broschüre vermittelt dies nicht mit erhobenem Zeigefinger, sondern verständlich und aufgrund der persönlichen Erfahrungen der prominenten Interviewpartner, menschlich interessant.
The brochure obtain this not with raised index finger, but understandably and due to the personal experiences of the prominent interview partners, humanly interesting.
ParaCrawl v7.1

Bestimmt nicht, indem man mit erhobenem Zeigefinger durch die Gegend läuft, um andere zu belehren.
Certainly not by walking around with your index finger raised to teach others.
CCAligned v1

Statt mit erhobenem Zeigefinger zu sagen „Ihr müsst jetzt alle, wir müssten jetzt eigentlich alle, wir in Europa sind alle so privilegiert.“, möchte ich einfach ein Konzept anbieten, bei dem man soziale Verantwortung übernehmen kann und gleichzeitig etwas kauft, was schön für einen selbst ist.
Instead of saying with a wagging finger, ‘This is what all of you should do, everybody in Europe is so privileged,’ I wanted to offer a concept which enables one to take social responsibility and simultaneously is getting a desired product.
ParaCrawl v7.1

Aber wie ich bereits erwähnt habe, wird in dieser Wissenschaft die Moral eine wesentliche Rolle spielen, jedoch keine Moral, die mit erhobenem Zeigefinger sagt "du darfst nicht" und "du mußt", sondern eine Moral, die auf dem Prinzip der Nächstenliebe aufgebaut ist – auch unserem Nächsten im Mikrokosmos gegenüber.
But, as I said earlier, in this science morality will come to play an important role, not a morality that with a pointing finger says "Thou shalt not" and "Thou shalt", but a morality built upon the principle of neighbourly love - also to our neighbour in microcosmos.
ParaCrawl v7.1

Sie werden auch schon mit erhobenem Zeigefinger bereit stehen um über mich her-zu-ziehen weil ich anderen "Hanging off" erklär oder gar empfehle.
They will also have an incriminating finger ready to pull – to– ago Something about me because I'll explain another " Hanging off" or even recommend .
ParaCrawl v7.1

Es ist mir seither nicht mehr möglich, Opfern von Gewalt, Unterdrückung und Vergewaltigung – schlicht aufgrund ihrer Ethnizität - mit erhobenem moralischem Zeigefinger auf die jesuanische Forderung eines absoluten Gewaltverzichts zu weisen.
Since then it is no longer possible for me when speaking with persons who, by virtue of their ethnicity, have been victims of violence, rape and oppression to insist in a morally superior manner on Jesus' call for an absolute refusal to employ violence.
ParaCrawl v7.1

Aber“, und das Wort betont er mit erhobenem Zeigefinger, sich selber mahnend sozusagen, „der Geist, der herrschen muss, muss der einer Partnerschaft sein“.
But,” he stresses while raising his index finger as if to remind and warn himself, “the spirit which drives our work must be one of partnership.”
ParaCrawl v7.1

Es sieht also so aus, als ob die katholische Kirche die ganze Welt mit erhobenem Zeigefinger auffordert, für die Armen in der Dritten Welt zu spenden, damit sie sich die horrenden Strafzahlungen für die sexuellen Vergehen ihres Klerus' leisten kann.
It appears as if the Catholic Church, with wagging finger, asks the whole world to give to the poor in the Third World, allowing it to afford the colossal punitive damages it has to pay for the sexual offenses of its clergy.
ParaCrawl v7.1

Und dann liefen beide Threads gleichzeitig weiter und ich wollte nicht jedes mal mit erhobenem Zeigefinger schreiben "bitte posten Sie woanders.."
And then both threads ran at the same time and I did not want to write each time with my index finger raised "please post somewhere else .."
ParaCrawl v7.1