Übersetzung für "Mit einer situation umgehen" in Englisch

Ich möchte sehen, wie sie mit einer neuen Situation umgehen.
I want to see how they deal with a different situation.
OpenSubtitles v2018

Um zu sehen, wer von uns mit einer schwierigen Situation umgehen kann?
To see which one of us could handle adversity?
OpenSubtitles v2018

Wie würden Sie mit einer solchen Situation umgehen?
How would you deal with such a situation?
CCAligned v1

Ich weiß echt nicht wie ich mit so einer Situation umgehen soll.
I really have no idea how to handle things like that.
ParaCrawl v7.1

Selbstvertrauen ist der Glaube, dass Sie mit einer Situation richtig umgehen können.
Self-confidence is the belief that you can handle a situation correctly.
ParaCrawl v7.1

Deswegen müssen wir ein bisschen vorausschauender sein und überlegen, wie wir mit einer solchen Situation umgehen sollen, wenn sie irgendwann wieder entsteht.
That is why we need to look slightly further ahead and work out how to handle such a situation when it occurs again in the future.
Europarl v8

Ich denke, das ist nun - weil es eine sehr aktuelle Situation ist- eine ganz schwierige Frage, die wir vielleicht auch an das Präsidium im Hinblick auf die Abstimmung morgen richten sollten, nämlich wie wir mit einer derartigen Situation umgehen.
Because this is a very immediate situation, I think that the question of how we approach it is extremely difficult, and in the light of tomorrow's vote it should perhaps be referred to the Bureau.
Europarl v8

Man könnte sagen, dass die Art, in der einige Mitgliedstaaten mit einer komplexen Situation umgehen, vom Grad ihrer Dezentralisierung abhängt, die sie zwingt, Strategien im Rahmen der territorialen Zusammenarbeit festzulegen.
It might be said that the way that some Member States deal with a complex situation depends on their degree of decentralisation, which requires them to identify strategies in the field of territorial cooperation.
Europarl v8

Ich denke, das ist nun -weil es eine sehr aktuelle Situation ist- eine ganz schwierige Frage, die wir vielleicht auch an das Präsidium im Hinblick auf die Abstimmung morgen richten sollten, nämlich wie wir mit einer derartigen Situation umgehen.
During the second semester of 1997 the Commission will be able, on this basis, to prepare the Commission's own initiatives and to make a selection of the initiatives it can associate itself with.
EUbookshop v2

Aber es gibt in keinem Medizinbuch einen Fall, der einem sagt,... wie man mit so einer Situation umgehen soll.
But there is no case in any medical book that tells you how to deal with this situation.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ruhig, geduldig und angemessen lange gewartet, bis ich weiß, wie ich mit so einer Situation umgehen soll.
So I was Waiting calmly, patiently, reasonably, until I do figure out how to handle this kind of situation.
OpenSubtitles v2018

Wir können daran denken, dass wir an unserem eigenen Karma arbeiten, bezüglich der Art, wie wir mit einer Situation umgehen.
We can think that we will work on our karma as a way of dealing with this situation.
ParaCrawl v7.1

Informieren Sie sie über alles, was illegal ist und wie Sie mit einer unerwünschten Situation umgehen.
Let them know about everything that is illegal and how to deal with an unwanted situation. 4. Be tech-savvy
ParaCrawl v7.1

Wenn ich mit einer Situation im Nachttraum umgehen kann, dann bin ich am Tag noch umso stärker.
If I can handle a situation in the night dream, I am even more powerful in the day.
ParaCrawl v7.1

Ein guter Ausgang bedeutet nicht unbedingt die Wiederherstellung von überkommenen oder scheinbar harmonischen Modellen, sondern kann auch heißen, mit einer schwierigen Situation endlich umgehen zu lernen.
A positive ending doesn’t necessarily mean the reestablishment of conventional or seemingly harmonious models, but can mean simply learning how to cope with a difficult situation.
ParaCrawl v7.1

Wir hatten ein gutes Ende und Harry und Christopher's Fall wird nun genutzt, um an anderen Krankenhäusern zu lehren wie sie mit so einer Situation umgehen können.
We had a great outcome and Harry and Christopher's case is now being used to teach other hospitals how to manage a situation like his.
ParaCrawl v7.1

China, mit seinem stagnierenden Bevölkerungswachstum und dem großen Wachstum an neuem Wohnungsbestand, wird mit einer schlimmeren Situation umgehen müssen, ob es will oder nicht.
China, with its stagnant population growth and huge increases in new housing stock, is going to have to deal with a worse situation, whether they like it or not.
ParaCrawl v7.1

Meine Meinung: Eine weitere Folge, wo die Ansichten von Jack und Daniel, wie man mit einer gefährlichen Situation umgehen muss, aufeinander prallen.
My Opinion: Another episode where Jack and Daniel crash into each other about the way they should handle a very dangerous situation.
ParaCrawl v7.1

Körper und Geist gehen daher immer gmeinsam durch unsere Lebenserfahrungen.Wenn wir eine Problem lösen oder mit einer Situation zufriedenstellend umgehen, fühlen wir uns häufig stark, wir fühlen den "Adrenalin-Kick" und seine positiven Auswirkungen.
Mind and body therefore go hand in hand all the way through the experiences of our lives. When we solve a problem or handle a situation satisfactorily we often feel strong, we get a kick of adrenalin that has a positive effect on us.
ParaCrawl v7.1