Übersetzung für "Mit der ausführung" in Englisch

Die neuen Regelungen treten mit der Ausführung des Haushaltsplans 1999 in Kraft.
The new rules come into effect for the execution of the 1999 budget.
Europarl v8

Die Schwierigkeiten der Kommission mit der Ausführung der einzelnen Programme sind offenkundig.
The Commission' s problems in implementing various programmes are clear to see.
Europarl v8

Yokosuka beauftragte Dai-Juichi Kaigun Kokusho mit der Ausführung der Fertigung.
Yokosuka Naval Air Arsenal built the aircraft at the Dai-Juichi Kaigun Kokusho facility.
Wikipedia v1.0

Das Eurosystem ist mit der Festlegung und Ausführung der Geldpolitik des Euroraums befasst .
Although it mainly has consultative powers , it also shares budgetar y powers with the EU Council in voting on the annual budget .
ECB v1

Sie erstellt bei dieser Gelegenheit einen Prüfbericht für die mit der Ausführung Beauftragten.
Its presence may be required at certain stages of the building operations.
DGT v2019

Die Werte werden beispielsweise mit der folgenden Ausführung eingehalten:
Ni and N2 are the total numbers of turns of the primary and secondary windings, respectively.
EUbookshop v2

Die ONEm ist mit der Ausführung der beschlossenen Maßnahmen beauftragt.
ONEm is entrusted with executing the regulatory measures.
EUbookshop v2

Mit der Ausführung des größten Teils der Regelungen sind die regionalen Arbeitsämter beauftragt.
The Regional Labour Offices are responsible for implementing most of the measures.
EUbookshop v2

Dieser Ausschuß wurde mit der Ausführung des Gesetzes Nr. 44 beauftragt.
This Committee is responsible for applying Law 44.
EUbookshop v2

Gegebenenfalls könnte die Kappe 90 in Übereinstimmung mit der Ausführung nach Fig.
If needed, the cap 90 could be provided with slits, similarly to the realization of FIG.
EuroPat v2

Das Eurosystem ist mit der Festlegung und Ausführung der Geldpolitik des Euroraums befasst.
Its departments, called Directorates General, are responsible for the implementation of common policies and general administration in a specific area.
EUbookshop v2

Danach kann mit der Ausführung des angeforderten DMA-Requests begonnen werden.
It is then possible to start performing the requested DMA request.
EuroPat v2

Er kann mit der Ausführung die Kammer oder den Berichterstatter beauftragen.
The Court may direct the Chamber or the Judge-Rapporteur to carry out the measures so ordered.
EUbookshop v2

Er kann mit der Ausführung den Berichterstatter beauftragen.
The Court may direct the Judge-Rapporteur to carry out the measures so ordered .
EUbookshop v2

Oft hängt dies mit der Ausführung der zuvor getätigten Übungen zusammen.
Often, this has to do with the accomplishment of the exercise done before.
ParaCrawl v7.1

Sie brauchen Hilfe mit der Ausführung verschiedener Arbeitsbereiche?
You need help with the execution in different working areas?
CCAligned v1

Der Präsident wird mit der Ausführung der vorliegenden Geschäftsordnung betraut.
The President shall be responsible for implementation of these Rules of Procedure.
ParaCrawl v7.1

Also erscheint 1932 der BMW mit der Kennzeichnung 'Ausführung München'.
Thus, in 1932 the BMW with the markings 'Ausführung München' (Munich Model) appeared.
ParaCrawl v7.1

Als Plattform dient ein Mercedes-Benz Sprinter mit der stärksten Ausführung des Vierzylinder-Dieselmotors.
A Mercedes-Benz Sprinter with the most powerful version of the four-cylinder diesel engine provides the platform.
ParaCrawl v7.1

Reflektor: Aluminium eloxiert mit Kreuzraster in der Ausführung silber.
Reflector: Aluminium anodized in silver finish.
ParaCrawl v7.1

Mit der Ausführung dieser Transaktion wurde Credit Suisse, Zürich, betraut.
Credit Suisse, Zurich, has been commissioned with the execution of this transaction.
ParaCrawl v7.1

Das Badefass mit der Whirlpool-Ausführung hat sehr viele Optionen.
The barrel with the whirlpool execution has many options.
ParaCrawl v7.1

L Möchten Sie die Leuchte mit der Ausführung nach rechts ausstatten?
Do you wish to equip the lamp with an outlet on the right side? R
ParaCrawl v7.1