Übersetzung für "Mit dem fahrrad zur arbeit fahren" in Englisch

Verbrennen Sie Kalorien statt Benzin indem Sie mit dem Fahrrad zur Arbeit fahren!
Burn off some calories rather than petrol on your journey to work!
ELRA-W0201 v1

Mit dem Fahrrad zur Arbeit fahren oder eine Mitfahrgelegenheit nutzen.
Ride to work by bicycle or use ride-share opportunities.
ParaCrawl v7.1

Wann haben Sie zum letzten Mal daran gedacht, mit dem Fahrrad zur Arbeit zu fahren?
When was the last time you thought about taking your bike to go to work?
ELRA-W0201 v1

Dies ist sehr unangenehm, wenn man regelmäßig mit dem Fahrrad zur Arbeit fahren muss.
This is really awful if one has to cycle to work regularly.
ParaCrawl v7.1

Er könnte eigentlich auch mit dem Fahrrad zur Arbeit fahren, aber das wäre zu gesund.
Actually he could also ride a bycicle, but that would be way too healthy.
ParaCrawl v7.1

Seit ich bei Schniering arbeite, kann ich wieder mit dem Fahrrad zur Arbeit fahren.
Since I started working for Schniering I can again cycle to work.
ParaCrawl v7.1

In den vergangenen Jahren hat die Zahl derer die mit dem Fahrrad zur Arbeit fahren stetig zugenommen.
In recent years, the number of people using the bike to get to work has thus increased considerably.
ELRA-W0201 v1

Diese Initiative hat auch dazu geführt, dass immer mehr Mitarbeiter mit dem Fahrrad zur Arbeit fahren.
This initiative has also encouraged more and more staff members to cycle to work.
TildeMODEL v2018

Viele Amanprana-Mitarbeiter achten bewusst auf ihre Gesundheit und haben deshalb auch nicht lange gezögert oder mussten nicht lange von der Idee überzeugt werden, gegen Bereitstellung und Wartung eines Fahrrads zu günstigen Konditionen mit dem Fahrrad zur Arbeit zu fahren.
Many of Amanprana’s staff are very conscious of their health, and so they were quickly convinced of the idea of commuting by bicycle when they had the opportunity to obtain and maintain a bicycle at favourable terms.
ParaCrawl v7.1

Wir ermutigen auch unsere eigenen Mitarbeiter, einen sozial verantwortlichen Lebensstil zu führen, indem wir zum Beispiel diejenigen belohnen, die mit dem Fahrrad zur Arbeit fahren.
We also encourage our own employees to lead a socially responsible lifestyle, rewarding those who travel to work by bike, for example, or organising team building exercises to plant trees on Vitosha mountain.
ParaCrawl v7.1

Und was geschieht mit dem Verkehrsaufkommen eines Landes, in dem zehn Prozent der Menschen mit dem Fahrrad zur Arbeit fahren und die anderen mit öffentlichen Verkehrsmitteln oder mit dem Auto, wenn es aufgrund des Klimawandels häufiger regnet?
And what happens with the volume of traffic of a country in which ten percent of the people go to work by bicycle and the others use public transport or cars if it rains more frequently due to climate change?
ParaCrawl v7.1

Sowohl im Winter als auch im Sommer, beim Joggen im Park, für die Bergwanderung bei unbeständigem Wetter oder einfach, um mit dem Fahrrad zur Arbeit zu fahren, sind unsere farbenfrohen Jacken eine tolle Ergänzung zu Ihrem Sportswear-Look.
In summer or winter, whether you're running in the park, hiking in the mountains in unpredictable weather or just cycling to work, our colourful jackets are an excellent addition to your sporty look.
ParaCrawl v7.1

Unsere Leuchten und das Zubehör sind kombiniert für flexible Anwendung, wie mit dem Hund spazieren gehen, wandern, mit dem Fahrrad zur Arbeit und zurück fahren oder einen Reifenwechsel gemacht.
Our lights and accessories, combined, are designed for flexible use like walking the dog, hiking on a trail, cycling to and from work, or changing a tire.
ParaCrawl v7.1

Die Nachfrage ist groß nach einem funktionalen und modischen Kopfschutz für Radfahrer, da hohe Benzinkosten oder Umweltaspekte immer mehr Bürger dazu bringen, mit dem Fahrrad zur Arbeit zu fahren.
Protective headgear that is both functional and fashionable is in high demand as the fuel economy and environmental benefits push more and more citizens to commute by bicycle.
ParaCrawl v7.1

Wir ermutigen auch unsere eigenen Mitarbeiter, einen sozial verantwortlichen Lebensstil zu führen, indem sie zum Beispiel diejenigen belohnen, die mit dem Fahrrad zur Arbeit fahren, oder Teambuilding-Übungen organisieren, um Bäume auf dem Vitosha-Berg zu pflanzen.
We also encourage our own employees to lead a socially responsible lifestyle, rewarding those who travel to work by bike, for example, or organising team building exercises to plant trees on Vitosha mountain.
CCAligned v1

Als Brandon anfing, mit dem Fahrrad zur Arbeit zu fahren, hätte er nie gedacht, dass sich daraus eine seiner größten Leidenschaften entwickeln würde.
When Brandon began cycling to work, he never thought it would turn into one of his greatest passions.
ParaCrawl v7.1

Trotz der niedrigen Temperaturen ist Kopenhagen eine Fahrradhochburg, in der fast 50 % der Einwohner auf einer Unmenge an hellblau markierten Spuren mit dem Fahrrad zur Arbeit fahren.
Despite the frigid temps, Copenhagen is a hotbed of cycling with nearly 50% of workers commuting by bike on a plethora of bright blue lanes.
ParaCrawl v7.1

Die diesjährige Initiative ruft Erwerbstätige dazu auf, vom 1. Juni - 31. August ihre Autos stehen zu lassen und stattdessen mit dem Fahrrad zur Arbeit zu fahren.
The initiative calls on employees to leave their cars at home between 1 June and 31 August and rather commute to and from work with their bikes.
ParaCrawl v7.1

Die Anzahl an Einwohnern, die mit dem Fahrrad zur Arbeit fahren, ist so gross, dass einer der wertvollsten Schätze der Stadt die Cykelslangen (Fahrradschlange) ist.
The number of bikers heading to work on two wheels is so great that one of the city's greatest treasures is the Cykelslangen (Cycle Snake).
ParaCrawl v7.1

Mitarbeiter, die ganzjährig mit dem Fahrrad zur Arbeit fahren, haben im Jahresdurchschnitt 36 % weniger Krankheitstage als die Kollegen, die diese Fahrt mit dem Pkw zurücklegen.
Employees who ride a bicycle to work all year long take – on average – 36 % fewer sick days than colleagues who take this ride with the car.
ParaCrawl v7.1

In New York hat sich die Zahl der Menschen, die mit dem Fahrrad zur Arbeit fahren, seit 2005 mehr als verdoppelt, in Los Angeles stieg sie seit 2008 um 32 Prozent, berichtet die von der Fahrradindustrie gesponserte US-Organisation BikesBelong, deren Ziel es ist, mehr Menschen aufs Fahrrad zu bringen...
In New York, commuting by bike has more than doubled since 2005, and in Los Angeles the number of bikers has grown 32 percent since 2008 according to BikesBelong, a USA organization sponsored by the bicycling industry dedicated to putting more people on bikes more often. As the trend grows, so do th...
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie zu alledem eine Stunde eher aufstehen, um mit dem Fahrrad zur Arbeit zu fahren, Aufzüge verschmähen und tapfer Treppen steigen, ist es Zeit für regelmäßigen Profit, um sich und Ihre Konsequenz zu belohnen - vielleicht mit neuen Schuhen oder Fußballtickets?
If you can also manage to get up an hour earlier and cycle to work, despise taking the lift and bravely climb the stairs, then you can reap the profit regularly, as a reward for your determination – maybe with a new pair of trainers or tickets for the football match.
ParaCrawl v7.1

Hiermit möchte Amanprana Mitarbeiter, die im Umkreis von 5 km von ihrem Arbeitsplatz wohnen, dazu stimulieren, mit dem Fahrrad zur Arbeit zu fahren sowie Mitarbeiter, die mehr als 5 km von ihrem Arbeitsplatz entfernt wohnen, dazu stimulieren, häufiger aufs Fahrrad zu steigen.
Through the fund Amanprana hopes to encourage employees who live within 5 km of work to cycle there, and encourage those who live further than 5 km away to cycle more often. Amanprana wants to get everyone to commute by bicycle as much as is possible.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Fahrrad zur Arbeit fahren, eine effiziente Beleuchtung installieren oder weniger Schokolade essen – die aktuelle Bequemlichkeit siegt häufig über langfristiges Wohlergehen.
Whether it was to bike to work, install efficient lighting, or eat less chocolate, present comfort often beats out long-term wellbeing.
ParaCrawl v7.1

Wir haben das Glück, auf Daiba, einer kleinen Insel gegenüber der Stadt, zu leben, und ich kann mit dem Fahrrad zur Arbeit fahren.“ Jens Nieke ist mit einer Japanerin verheiratet.
The solution is to find your own niche.We are fortunate to live on Daiba, a small island lying just outside the city and I cycle to work.’
EUbookshop v2

Wurde ein Leihfahrradmodell eingerichtet, so ist festzustellen, dass es von ganz unterschiedlichen Menschen genutzt wird: Dieses Modell reizt sowohl Arbeitnehmer, die mit dem Fahrrad zur Arbeit fahren, als auch Touristen, die es nutzen, um die Stadt nach ihrem eigenen Rhythmus zu erkunden.
Once the bicycle-sharing scheme is up and running, it becomes clear that the range of users is extremely diverse: this form of transport appeals to both employees, who use it to get to work, and tourists, who take advantage of the availability of bicycles to travel around the city at their own pace.
EUbookshop v2