Übersetzung für "Mit bravour gemeistert" in Englisch

Ich fand, Sie haben Ihre erste Kabinettssitzung mit Bravour gemeistert.
You handled your first Cabinet meeting well.
OpenSubtitles v2018

Tour der Extreme wieder mit Bravour gemeistert – Gratulation!
A tour of extremes once again completed with aplomb – congratulations!
ParaCrawl v7.1

Alle statischen und dynamischen Test wurden mit Bravour gemeistert.
Both static and dynamic tests have been completed successfully.
ParaCrawl v7.1

Genau wie ihre Vorgängerin C6.R, hat sie den Langstreckentest mit Bravour gemeistert.
Just like its predecessor, the C6.R, it's a master of long distances.
ParaCrawl v7.1

Zwei anspruchsvolle Tage voller Action hat die Lenkstange mit Bravour gemeistert.
Two challenging days full of action passed the bar with flying colors.
ParaCrawl v7.1

Obwohl nicht ihre liebste aktuelle Beschäftigung, hat Annika Rosa das erste Familien-Fotoshooting mit Bravour gemeistert.
Although it was not her favorite current activity, Annika Rosa has mastered the first family photo shoot with flying colors.
ParaCrawl v7.1

Auch die Finessen bei der Zubereitung und dem Servieren von arabischen Kaffeespezialitäten wurden mit Bravour gemeistert.
Even the subtleties in the preparation and serving of Arabic coffee specialties were passed with flying colors.
ParaCrawl v7.1

Trotz seines jungen Alters von 14 Monaten hat er das Wochenende mit Bravour gemeistert.
Despite his young age of 14 months he passed with flying colours.
ParaCrawl v7.1

Das integrierte Schnellfarbwechselsystem SuperCube mit neuem PXS Pulverversorgungszentrum von WAGNER hat diese Aufgaben mit Bravour gemeistert.
WAGNER's SuperCube integrated fast paint-changing system with the new PXS powder feeder centre has mastered them with ease.
ParaCrawl v7.1

Sie wurden auf Millionen von Seiten getestet und diese Motive haben die Herausforderung mit Bravour gemeistert.
They have been tested on millions of pages and these themes have met the challenge at every turn.
ParaCrawl v7.1

Rudolph ist ein gut aussehender, junger Mann, der sein Jurastudium mit Bravour gemeistert hat und einer der herausragendsten Schüler war.
Rudolph is a handsome young man. And I know he's completing his studies at Law School being one of the foremost students in his promotion.
OpenSubtitles v2018

Nach vier wirklich harten Monaten am oberen Ende der Erde haben wir soeben unseren letzten Test absolviert, und ich bin stolz darauf, dass ihr es mit Bravour gemeistert habt.
After four very challenging months at the top of the world, we have just passed our final test, and I'm proud to say you did it with flying colors.
OpenSubtitles v2018

Vielen Dank an Carlos Fanselow, der ihm seine Stimme lieh und die Herausforderung mit Bravour gemeistert hat.
Many thanks to Carlos Fanselow, who lent him his voice and rose to the challenge with panache.
CCAligned v1

Überrascht werden Sie feststellen, dass die alte Königsstadt den Spagat zwischen Tradition und Moderne mit Bravour gemeistert hat.
Surprised to find that the old royal city of the balancing act between tradition and modernity has passed with flying colors.
ParaCrawl v7.1

Auch stabile Sandkasteneinfassungen bis zu einer Höhe von ca. 50 cm können dank der Steighilfe mit Bravour gemeistert werden.
Even solid sandpit enclosures with a height of up to 50 cm can be handled brilliantly thanks to this aid.
ParaCrawl v7.1

Der Solidaritätspakt mit dem kurdischen Befreiungskampf war die bisher erfolgreichste Nagelprobe dafür – die ICOR hat sie mit Bravour gemeistert.
The Solidarity Pact with the Kurdish liberation struggle was the crucial and most successful test up to now – and the ICOR mastered that excellently.
ParaCrawl v7.1

Zuerst mussten die beiden jedoch einige Geröllfelder überqueren – aufgrund der nassen Bedingungen eine echte Herausforderung, die von den beiden jedoch mit Bravour gemeistert wurde.
However, first they had to make their way across several scree fields; quite a challenge because of the wet conditions, but one which the girls met with real determination.
ParaCrawl v7.1

Während meiner Zeit hier musste ich schon mehrere Krisen miterleben, aber Eberspächer hat alle mit Bravour gemeistert.
During my time here, I have already experienced several crises, but Eberspächer has always come through them with flying colors.
ParaCrawl v7.1

Der sowohl klassische als auch zeitgenössische Balanceakt wird von dieser Handtasche mit reinem Baumwoll-Innenfutter mit Bravour gemeistert, sie ist aus weichem Leder in Italien gefertigt und besitzt einen Goldverschluss auf der Vorderseite, der die beiden großen Fächer sicher verschließt.
Balancing classical and contemporary, the Audrey handbag is made in Italy from soft leather with a cotton lining, and has a gold clasp on the front that seals the two large compartments.
ParaCrawl v7.1

Selbst die allerschwierigsten, teilweise fast unmöglichen Passagen, bei denen das gesamte Orchester und das volle Schlagwerk technische Höchstleistungen vollbringen müssen, wurden mit Bravour gemeistert.
Even the most difficult, sometimes almost impossible passages in which the entire orchestra and percussion have technically to surpass themselves were mastered with great bravura.
ParaCrawl v7.1

Eine Kritikerin (klassik.com) schrieb "...äußerst anspruchsvolles Programm..., das von dem jungen Dirigenten mit Bravour gemeistert wurde."
A critic (klassik.com) wrote "... an extremely demanding program... mastered by the young conductor with flying colours."
ParaCrawl v7.1

Drei unserer Auszubildenden haben diese im Februar mit Bravour gemeistert und ihre Ausbildungen zur/m Kauffrau/mann im Groß- und Außenhandel mit Zusatzqualifikation sowie zum Fachinformatiker Systemintegration erfolgreich abgeschlossen.
Three of our training program participants attacked it with bravery in February, and successfully completed their programs to become qualified merchants in wholesale and external trade with an additional qualification to be IT specialists in system integration.
ParaCrawl v7.1

Die Bada AG hat auch in diesem Jahr das Zertifizierungsaudit zur ISO 14001 und EMAS mit Bravour gemeistert.
Bada AG has successfully passed the certification audit pursuant to ISO 14001 and EMAS this year as well.
ParaCrawl v7.1

Mit der nun bei Profil (Naxos) vorgelegten Weltersteinspielung des Werkes hat sich die erst 25jährige Sandra Schwarzhaupt ein schwieriges Werk ausgewählt und mit Bravour und Präzision gemeistert.
Sandra Schwarzhaupt, just 25 years old, has selected a difficult work for this world premiere recording issued by Profil (Naxos) and mastered it with bravura and precision.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn es eine Herausforderung war, haben wir den Lauf wieder mit Bravour gemeistert und waren auch dort ein tolles Team!
Although it was a challenge, we mastered the run with flying colors and showed what a great team we are!
ParaCrawl v7.1

Diese Arbeit geschah aus ihrer Fülle und Grosszügigkeit heraus und obwohl eine internationale Adressenverwaltung ihre Herausforderungen hat, haben sie die Pflege 18 Jahre mit Bravour gemeistert.
It was work done out of abundance and generosity. An international address management has its challenges and they added great quality, maintained it with care and over 18 years were devoted to maintain its excellence.
ParaCrawl v7.1