Übersetzung für "Mit feuer und schwert" in Englisch

Es besteht darin, dass sie mit Feuer und Schwert unterdrückt wird.
The problem is that it is suppressed with fire and sword.
Europarl v8

Das war eine Prüfung nicht mit Worten, sondern mit Feuer und Schwert.
It was a test by fire and sword, and not by words.
ParaCrawl v7.1

Wie gesagt worden ist — mit Feuer und Schwert!
As has been said—with fire and sword!
ParaCrawl v7.1

Wie gesagt worden ist mit Feuer und Schwert!
As has been said—with fire and sword!
ParaCrawl v7.1

Die Gewaltherrschaft mit Feuer und Schwert hat wieder rückständige, halbfeudale Verhältnisse hervorgebracht.
The tyranny with fire and sword has produced again overdue, half-feudal conditions.
ParaCrawl v7.1

Mission mit Feuer und Schwert war absolut gegen seinen Willen.
Mission with fire and sword was absolutely against his will.
ParaCrawl v7.1

Wenn man ein fremdes Land betritt, dann schon mit Feuer und Schwert.
Invading a foreign land, then this has to be with fire and sword.
ParaCrawl v7.1

Es geht also darum, die Liberalisierungsbestrebungen des Großkapitals mit Feuer und Schwert durchzusetzen.
In other words, the aim is to impose the liberal choices of big business by fire and sword.
Europarl v8

Ein Schutzherr, mit Feuer und Schwert bis zum Ende, bis die Rebellen vernichtet sind.
A lord protector who'll carry fire and sword from end to end till there are no more rebels.
OpenSubtitles v2018

Der Islam habe sich „von Anfang an mit Feuer und Schwert ausgebreitet“.
From the Sun came fire and spirit."
WikiMatrix v1

Lasst die Leiber folgen, gewinnt Euer Recht mit Blut, Feuer und Schwert.
O let their bodies follow, my blood and sword and fire to win your right.
OpenSubtitles v2018

Bush war dann gezwungen dessen Aufrechterhaltung mit Feuer und Schwert als christlich-kapitalistischen Kreuzzug zu führen.
Bush was forced to defend it by fire and sword in a Christian-capitalist crusade.
ParaCrawl v7.1

Nach einer Belagerung von sechzehn Tagen wurde die Stadt erobert und mit Feuer und Schwert verheert.
After sixteen days of besiege the town was razed to the ground.
ParaCrawl v7.1

Nur können sie sich für die Bürger stehen und gerecht mit Feuer und Schwert.
Only she can stand up for ordinary citizens and do justice with fire and sword.
ParaCrawl v7.1

Wir lernten, daß dergrausame Deutsche Ritterorden die Prussen mit Feuer und Schwert unterworfen hatte.
We learned that the cruel orders of knighthood subjugated the Prussians with fire and sword.
ParaCrawl v7.1

Den Türken gelang es somit nicht, die Kosaken mit Feuer und Schwert auszurotten.
Hence it was not possible for the Turks to extinguish the cossacks with fire and sword.
ParaCrawl v7.1

Der Verantwortliche ist Slobodan Milosevic mit seiner Regierung, der es sich leicht macht und dabei ist, seine Ziele mit Feuer und Schwert durchzusetzen.
Those responsible are Milosevic and his government, for whom things are not complicated in the least, as they are on their way to getting what they want by fire and the sword.
Europarl v8

Doch das Problem für die Welt besteht nicht darin, dass die Demokratie mit Feuer und Schwert durchgesetzt werden soll.
The problem with the world, however, is not that democracy should be won with fire and sword.
Europarl v8

Weshalb ist unsere Haltung bei Kontakten zur Hisbollah nach wie vor gespalten, und wann können wir wie bei der Hamas die ganze Organisation endlich mit Feuer und Schwert bekämpfen?
Why are we still two-faced in our dealings with Hezbollah, and when will we at last come to fight the organisation as a whole by fire and sword, as we do Hamas?
Europarl v8

Die meisten von ihnen sind jetzt Christen, soweit man Menschen mit Feuer und Schwert vom Glauben überzeugen kann.
Most are Christians now... as much as any can be who are brought to the faith with fire and sword.
OpenSubtitles v2018

Als ich mir die Krone auf mein Haupt setzte, schwor ich dem Himmel, die Schuldigen mit Feuer und dem Schwert zu strafen!
When I set this crown upon my head, I swore to heaven to punish the guilty by fire and the sword!
OpenSubtitles v2018

Der Feind kommt über uns mit Feuer und Schwert, die glut der KampfesIust dringt in unser blut.
The enemy bears down on us with fire and steel. The flame of hostility is kindled in our blood.
OpenSubtitles v2018

Oh, lasst die Körper ihnen folgen, mein treuer Lehnsherr. Um mit Blut und Feuer und Schwert für Euer Recht zu streiten.
Oh, let their bodies follow, my dear liege, with blood and sword and fire to win your right.
OpenSubtitles v2018

Statt mit Verstand und Vernunft handeln wir immer noch mit Feuer und Schwert oder besser noch Atombomben!
I knew he'd done it. I hit him with a tyre iron and I split his face wide open.
OpenSubtitles v2018

Der Rat hat sich damals mit Feuer und Schwert dagegen gewehrt, weil angeblich kein „Spielraum" zur Verfügung stand.
The latter was most unsatisfactory in past operations so that the wildest rumours were rife and were ill received in the EEC.
EUbookshop v2

Debré zu wollen, möchte ich behaupten, daß, wenn er nicht dort wäre, in Burundi schon seit geraumer Zeit Kämpfe tobten und die gesamte Region erneut mit Feuer und Schwert überzogen würde.
Baldi (FE). — (IT) Madam President, ladies and gentlemen, we are meeting here to discuss again the conflict that exists in a developing country whose economic and local development is being promoted and supported by the European Union as part of its development policy and, more specifically, under the Lomé Convention.
EUbookshop v2