Übersetzung für "Mit feuer und schwert" in Englisch
Es
besteht
darin,
dass
sie
mit
Feuer
und
Schwert
unterdrückt
wird.
The
problem
is
that
it
is
suppressed
with
fire
and
sword.
Europarl v8
Das
war
eine
Prüfung
nicht
mit
Worten,
sondern
mit
Feuer
und
Schwert.
It
was
a
test
by
fire
and
sword,
and
not
by
words.
ParaCrawl v7.1
Wie
gesagt
worden
ist
—
mit
Feuer
und
Schwert!
As
has
been
said—with
fire
and
sword!
ParaCrawl v7.1
Wie
gesagt
worden
ist
mit
Feuer
und
Schwert!
As
has
been
said—with
fire
and
sword!
ParaCrawl v7.1
Die
Gewaltherrschaft
mit
Feuer
und
Schwert
hat
wieder
rückständige,
halbfeudale
Verhältnisse
hervorgebracht.
The
tyranny
with
fire
and
sword
has
produced
again
overdue,
half-feudal
conditions.
ParaCrawl v7.1
Mission
mit
Feuer
und
Schwert
war
absolut
gegen
seinen
Willen.
Mission
with
fire
and
sword
was
absolutely
against
his
will.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
ein
fremdes
Land
betritt,
dann
schon
mit
Feuer
und
Schwert.
Invading
a
foreign
land,
then
this
has
to
be
with
fire
and
sword.
ParaCrawl v7.1
Es
geht
also
darum,
die
Liberalisierungsbestrebungen
des
Großkapitals
mit
Feuer
und
Schwert
durchzusetzen.
In
other
words,
the
aim
is
to
impose
the
liberal
choices
of
big
business
by
fire
and
sword.
Europarl v8
Ein
Schutzherr,
mit
Feuer
und
Schwert
bis
zum
Ende,
bis
die
Rebellen
vernichtet
sind.
A
lord
protector
who'll
carry
fire
and
sword
from
end
to
end
till
there
are
no
more
rebels.
OpenSubtitles v2018
Der
Islam
habe
sich
„von
Anfang
an
mit
Feuer
und
Schwert
ausgebreitet“.
From
the
Sun
came
fire
and
spirit."
WikiMatrix v1
Lasst
die
Leiber
folgen,
gewinnt
Euer
Recht
mit
Blut,
Feuer
und
Schwert.
O
let
their
bodies
follow,
my
blood
and
sword
and
fire
to
win
your
right.
OpenSubtitles v2018
Bush
war
dann
gezwungen
dessen
Aufrechterhaltung
mit
Feuer
und
Schwert
als
christlich-kapitalistischen
Kreuzzug
zu
führen.
Bush
was
forced
to
defend
it
by
fire
and
sword
in
a
Christian-capitalist
crusade.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
Belagerung
von
sechzehn
Tagen
wurde
die
Stadt
erobert
und
mit
Feuer
und
Schwert
verheert.
After
sixteen
days
of
besiege
the
town
was
razed
to
the
ground.
ParaCrawl v7.1
Nur
können
sie
sich
für
die
Bürger
stehen
und
gerecht
mit
Feuer
und
Schwert.
Only
she
can
stand
up
for
ordinary
citizens
and
do
justice
with
fire
and
sword.
ParaCrawl v7.1
Wir
lernten,
daß
dergrausame
Deutsche
Ritterorden
die
Prussen
mit
Feuer
und
Schwert
unterworfen
hatte.
We
learned
that
the
cruel
orders
of
knighthood
subjugated
the
Prussians
with
fire
and
sword.
ParaCrawl v7.1
Den
Türken
gelang
es
somit
nicht,
die
Kosaken
mit
Feuer
und
Schwert
auszurotten.
Hence
it
was
not
possible
for
the
Turks
to
extinguish
the
cossacks
with
fire
and
sword.
ParaCrawl v7.1
Der
Verantwortliche
ist
Slobodan
Milosevic
mit
seiner
Regierung,
der
es
sich
leicht
macht
und
dabei
ist,
seine
Ziele
mit
Feuer
und
Schwert
durchzusetzen.
Those
responsible
are
Milosevic
and
his
government,
for
whom
things
are
not
complicated
in
the
least,
as
they
are
on
their
way
to
getting
what
they
want
by
fire
and
the
sword.
Europarl v8
Doch
das
Problem
für
die
Welt
besteht
nicht
darin,
dass
die
Demokratie
mit
Feuer
und
Schwert
durchgesetzt
werden
soll.
The
problem
with
the
world,
however,
is
not
that
democracy
should
be
won
with
fire
and
sword.
Europarl v8
Weshalb
ist
unsere
Haltung
bei
Kontakten
zur
Hisbollah
nach
wie
vor
gespalten,
und
wann
können
wir
wie
bei
der
Hamas
die
ganze
Organisation
endlich
mit
Feuer
und
Schwert
bekämpfen?
Why
are
we
still
two-faced
in
our
dealings
with
Hezbollah,
and
when
will
we
at
last
come
to
fight
the
organisation
as
a
whole
by
fire
and
sword,
as
we
do
Hamas?
Europarl v8
Die
meisten
von
ihnen
sind
jetzt
Christen,
soweit
man
Menschen
mit
Feuer
und
Schwert
vom
Glauben
überzeugen
kann.
Most
are
Christians
now...
as
much
as
any
can
be
who
are
brought
to
the
faith
with
fire
and
sword.
OpenSubtitles v2018
Als
ich
mir
die
Krone
auf
mein
Haupt
setzte,
schwor
ich
dem
Himmel,
die
Schuldigen
mit
Feuer
und
dem
Schwert
zu
strafen!
When
I
set
this
crown
upon
my
head,
I
swore
to
heaven
to
punish
the
guilty
by
fire
and
the
sword!
OpenSubtitles v2018
Der
Feind
kommt
über
uns
mit
Feuer
und
Schwert,
die
glut
der
KampfesIust
dringt
in
unser
blut.
The
enemy
bears
down
on
us
with
fire
and
steel.
The
flame
of
hostility
is
kindled
in
our
blood.
OpenSubtitles v2018
Oh,
lasst
die
Körper
ihnen
folgen,
mein
treuer
Lehnsherr.
Um
mit
Blut
und
Feuer
und
Schwert
für
Euer
Recht
zu
streiten.
Oh,
let
their
bodies
follow,
my
dear
liege,
with
blood
and
sword
and
fire
to
win
your
right.
OpenSubtitles v2018
Statt
mit
Verstand
und
Vernunft
handeln
wir
immer
noch
mit
Feuer
und
Schwert
oder
besser
noch
Atombomben!
I
knew
he'd
done
it.
I
hit
him
with
a
tyre
iron
and
I
split
his
face
wide
open.
OpenSubtitles v2018
Der
Rat
hat
sich
damals
mit
Feuer
und
Schwert
dagegen
gewehrt,
weil
angeblich
kein
„Spielraum"
zur
Verfügung
stand.
The
latter
was
most
unsatisfactory
in
past
operations
so
that
the
wildest
rumours
were
rife
and
were
ill
received
in
the
EEC.
EUbookshop v2
Debré
zu
wollen,
möchte
ich
behaupten,
daß,
wenn
er
nicht
dort
wäre,
in
Burundi
schon
seit
geraumer
Zeit
Kämpfe
tobten
und
die
gesamte
Region
erneut
mit
Feuer
und
Schwert
überzogen
würde.
Baldi
(FE).
—
(IT)
Madam
President,
ladies
and
gentlemen,
we
are
meeting
here
to
discuss
again
the
conflict
that
exists
in
a
developing
country
whose
economic
and
local
development
is
being
promoted
and
supported
by
the
European
Union
as
part
of
its
development
policy
and,
more
specifically,
under
the
Lomé
Convention.
EUbookshop v2