Übersetzung für "Missverständnisse klären" in Englisch
Ich
dachte,
wir
könnten
uns
zusammensetzen,
persönlich
allfällige
Missverständnisse
klären.
I
thought
we
could
sit
down,
talk
face-to-face,
clear
up
any
misunderstanding.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
alle
Missverständnisse
zwischen
uns
klären.
I
want
to
settle
our
misunderstandings.
OpenSubtitles v2018
Mit
etwas
Geduld
und
einigen
konstruktiven
Gesprächen
lassen
sich
alle
Missverständnisse
klären.
With
a
little
patience
and
some
constructive
talks
all
misunderstandings
are
cleared
up.
ParaCrawl v7.1
Informiere
uns
am
besten
kurz
über
deine
Rücksendung
damit
wir
Missverständnisse
klären
können.
Please
inform
us
before
shippment
about
your
goods
to
avoid
misunderstandings.
CCAligned v1
Es
wurden
jedoch
nicht
sofort
Vertragsverletzungsverfahren
eingeleitet,
die
Kommission
führte
vielmehr
Gespräche
mit
einzelstaatlichen
Behörden,
um
Missverständnisse
zu
klären
und
zu
lösen
und
Mängel
zu
beseitigen.
Rather
than
launching
immediately
infringement
proceedings,
the
Commission
undertook
discussions
with
national
authorities
to
clarify
and
solve
misunderstandings
and
to
correct
the
defective
situation.
TildeMODEL v2018
Ich
helfe
Ihnen
im
Rahmen
einer
Mediation
dabei,
die
aufgetretenen
Spannungen
abzubauen
und
eventuelle
Missverständnisse
zu
klären,
damit
das
Betriebsklima
wieder
stimmt.
I
assist
you
via
mediation
to
reduce
tensions
and
clarify
misunderstandings
to
bring
your
company
atmosphere
back
to
harmonious
and
productive.
CCAligned v1
Zwei
AktivistInnen
stellen
dabei
jeweils
ihre
persönliche
Geschichte
in
den
Mittelpunkt
der
Diskussion
und
klären
Missverständnisse
rund
um
Begriffe
wie
Homophobie,
Travestie
und
Transgender.
Within
its
scope
two
activists
relate
their
own
personal
stories
as
a
way
to
open
up
broader
discussion
and
clarify
misunderstandings
relating
to
terms
such
as
homophobia,
transvestism
and
transgender.
ParaCrawl v7.1
Die
Zusammenfassung
des
Kapitels
vor
dem
Lesen
des
nächsten
Kapitels
ist
eine
großartige
Möglichkeit,
um
das
Gelernte
zu
bekräftigen
und
eventuelle
Missverständnisse
zu
klären.
Reviewing
the
chapter
summary
prior
to
reading
the
next
chapter
is
a
great
way
to
reinforce
what
they
learned
and
clarify
any
misconceptions
they
might
have.
ParaCrawl v7.1
Um
Missverständnisse
zu
klären
und
theologischer
Verwirrung
zuvorzukommen,
ist
folglich
die
Verwendung
von
Formulierungen
wie
„unsere
beiden
Kirchen“
zu
vermeiden,
weil
sie
–
wenn
angewandt
auf
die
katholische
Kirche
und
das
Gesamt
der
orthodoxen
Kirchen
(oder
einer
orthodoxen
Kirche)
–
unterstellen,
dass
es
einen
Plural
nicht
nur
auf
der
Ebene
der
Teilkirchen,
sondern
auch
auf
der
Ebene
der
im
Credo
bekannten
einen,
heiligen,
katholischen
und
apostolischen
Kirche
gibt,
deren
tatsächliche
Existenz
dadurch
verdunkelt
wird.
Consequently,
one
should
avoid,
as
a
source
of
misunderstanding
and
theological
confusion,
the
use
of
formulations
such
as
«our
two
Churches,»
which,
if
applied
to
the
Catholic
Church
and
the
totality
of
Orthodox
Churches
(or
a
single
Orthodox
Church),
imply
a
plurality
not
merely
on
the
level
of
particular
Churches,
but
also
on
the
level
of
the
one,
holy,
catholic
and
apostolic
Church
confessed
in
the
Creed,
whose
real
existence
is
thus
obscured.
ParaCrawl v7.1
In
der
gegenwärtigen
Situation
glaube
ich
auch,
dass
es
wichtig
ist,
offene
Fragen
zu
beantworten
und
Missverständnisse
zu
klären.
In
our
current
situation,
I
strongly
believe
it
is
critical
to
address
open
questions
and
clear
up
misunderstandings.
ParaCrawl v7.1
Bitten
Sie
Ihren
Partner
im
Museum
/
der
NGO,
diese
erste
Version
Korrektur
zu
lesen,
um
etwaige
Missverständnisse
frühzeitig
klären
zu
können.
Ask
your
partners
to
proofread
this
first
version
so
that
you
can
clarify
any
misunderstandings
at
an
early
stage.
ParaCrawl v7.1
Demzufolge
sollen
wir
die
Verse
der
Neuen
Welt
Übersetzung
(die
Version
der
Bibel,
die
durch
die
Wachturm
Gesellschaft
publiziert
wurde)
ebenfalls
dahingehend
prüfen,
um
ein
paar
bekannte
Missverständnisse
zu
klären.
To
that
end,
we
shall
examine
verses
of
the
New
World
Translation
(the
version
of
the
Bible
published
by
their
Watchtower
Society)
to
clear
up
some
common
misunderstandings.
ParaCrawl v7.1
In
der
Note
über
den
Ausdruck
"Schwesterkirchen",
die
die
Kongregation
für
die
Glaubenslehre
schon
vor
der
Sommerpause
an
die
Bischofskonferenzen
versandt
hat,
wird
sogar
der
Sprachgebrauch
bis
ins
Detail
geregelt:
"Um
Missverständnisse
zu
klären
und
theologischer
Verwirrung
vorzukommen,
ist
folglich
die
Verwendung
von
Formulierungen
wie
unsere
beiden
Kirchen
zu
vermeiden".
A
note
on
the
use
of
the
term
"sister
churches"
sent
by
the
Congregation
for
the
Doctrine
of
the
Faith
to
the
national
bishops'
conferences
before
the
summer
recess
even
gave
detailed
instructions
on
the
use
of
language:
"In
order
to
clarify
misunderstandings
and
prevent
theological
confusion,
the
use
of
formulations
such
as
our
two
churches
is
to
be
avoided."
ParaCrawl v7.1
Diese
Mißverständnisse
sind
jetzt
klar
aus
der
Welt
geräumt.
These
misunderstandings
have
now
clearly
been
dispelled.
Europarl v8
Ich
glaube,
wir
müssen
einige
Mißverständnisse
klären.
I
think
we
have
to
clear
up
a
few
misunderstandings.
ParaCrawl v7.1
Sie
vermeiden
Missverständnisse
durch
klar
und
verständlich
formulierte
Sätze.
To
avoid
misunderstandings
through
clearly
formulated
and
understandable
sentences
ParaCrawl v7.1
Bei
dieser
Gelegenheit
möchte
ich
einige
Mißverständnisse
klären,
zu
denen
es
offensichtlich
gekommen
ist.
I
will
take
the
opportunity
in
this
debate
to
clear
up
a
few
misunderstandings
which
have
become
evident.
Europarl v8
Ich
möchte
einige
Mißverständnisse
klären.
I
should
just
like
to
clear
up
a
few
misunderstandings.
Europarl v8
Ich
möchte
darum
ersuchen,
daß
er
die
Idee
nochmals
aufgreift
und
mit
dem
Präsidenten
der
Kommission
und
dem
Ratspräsidenten
darüber
berät,
denn
darin
sehe
ich
eine
der
Möglichkeiten,
einige
der
bei
den
Gesetzgebungsorganen
auf
beiden
Seiten
des
Atlantiks
bestehenden
Mißverständnisse
zu
klären
und
auszuräumen.
I
should
like
to
ask
that
he
would
at
least
take
the
idea
back
and
discuss
it
with
the
President
of
the
Commission
and
the
Council,
because
I
see
that
as
one
way
of
changing
some
of
the
misunderstandings
on
both
sides
of
the
Atlantic
in
both
legislative
bodies.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
meine
sehr
verehrten
Damen
und
Herren
Abgeordnete,
ich
werde
mich
lediglich
darauf
beschränken,
auf
einige
Fragen
zu
antworten,
um
bestimmte
Mißverständnisse
zu
klären,
die
sich
aus
den
Beiträgen
einiger
Abgeordneter
zu
ergeben
scheinen.
Madam
President,
ladies
and
gentlemen,
I
will
confine
myself
to
answering
a
number
of
points
in
order
to
clear
up
certain
misunderstandings
that
emerged
from
what
certain
Members
said.
Europarl v8
Daher
muss
jede
Möglichkeit
eines
Missverständnisses
ausgeräumt
und
klar
gestellt
werden,
dass
die
Mengenschwellen
für
hochentzündliche
Stoffe
im
Anhang
I
Teil
2
nur
für
Stoffe
im
gasförmigen
Zustand
gelten.
It
is
therefore
necessary
to
remove
any
possibility
of
misunderstanding,
and
to
make
it
clear
that
the
qualifying
quantities
for
extremely
flammable
substances
in
Annex
I,
Part
2
will
only
apply
to
substances
kept
in
gaseous
state.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hofft,
mit
diesen
neuen
Abschnitten
einige
Mißverständnisse
klären
zu
können
und
einen
Beitrag
zu
einer
konstruktiveren
und
direkteren
Kommunikation
zwischen
den
"Nutzern"
der
Badegebiete
und
den
nationalen
und
regionalen
Regelungsbehörden
zu
leisten,
die
für
Maßnahmen
zur
Verbesserung
der
Qualität
der
Badegewässer
zuständig
sind.
The
Commission
hopes
that
these
new
sections
will
clarify
some
of
the
general
misunderstandings
and
will
contribute
to
a
more
constructive
and
direct
communication
between
the
concerned
'users'
of
the
bathing
zones
and
the
national
and
regional
regulators
who
have
to
put
in
place
the
remedial
measures
to
improve
bathing
water
quality.
TildeMODEL v2018
Abschnitte
über
mikrobiologische
Kontaminierung
und
über
Ursachen
für
eine
mangelnde
Einhaltung
der
Bedingungen
sind
im
diesjährigen
Bericht
ebenfalls
enthalten,
um
einige
allgemeine
Mißverständnisse
zu
klären.
Sections
on
microbiological
contamination,
and
on
causes
of
nonconformity,
were
also
included
in
this
year's
report,
to
clarify
some
common
areas
of
misunderstanding.
EUbookshop v2
Zur
Vermeidung
von
Missverständnissen,
immer
klar
sein,
in
Ihrer
Kommunikation
und
machen
Sie
Ihre
Absichten
von
Anfang
an
bekannt.
To
avoid
any
misunderstandings,
always
be
clear
in
your
communication
and
make
your
intentions
known
from
the
start.
ParaCrawl v7.1
Jedem
der
beiden
Gesprächspartner,
die
sich
in
dieser
ungewöhnlichen
Stunde
Auge
in
Auge
trafen,
waren
die
Quellen
der
Mißverständnisse
vollkommen
klar.
To
each
of
the
two
meeting
face
to
face
in
that
not
altogether
ordinary
moment,
the
sources
of
the
misunderstanding
were
perfectly
understandable.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wichtig,
unseren
Zeitgenossen
dabei
zu
helfen,
den
positiven
und
humanisierenden
Wert
des
natürlichen
Sittengesetzes
zu
erkennen,
indem
wir
eine
Reihe
von
Mißverständnissen
und
Fehlinterpretationen
klären.
It
is
important
to
help
our
contemporaries
understand
the
positive
and
humanizing
value
of
the
natural
moral
law,
clarifying
a
number
of
misunderstandings
and
false
interpretations.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
klare
Missverständnisse
darüber,
wie
mobile
Applikationen
funktionieren
und
das
mehr
Aufklärung
erforderlich
ist,
wie
diese
Arten
von
Diensten
arbeiten.
This
demonstrates
that
there
are
clear
misunderstandings
for
how
mobile-based
applications
function
and
there
is
a
need
for
more
education
around
how
these
types
of
services
work.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
entstehen
noch
zu
oft
technische
und
rechtliche
Missverständnisse,
um
klar
zu
sehen,
was
Sinn
macht,
erlaubt
ist
oder
was
nicht.
All
too
often,
there
are
technical
and
legal
misunderstandings
that
come
up
that
make
it
difficult
to
clearly
see
what
makes
sense,
what
is
allowed
or
not
allowed.
ParaCrawl v7.1