Übersetzung für "Mir doch egal" in Englisch

Mir doch egal, was es ist.
I don't care what it is.
Tatoeba v2021-03-10

Ist mir doch egal, dass dein Herz blutet.
What's it to me if your heart is bleeding?
OpenSubtitles v2018

Mein Leben ist mir doch egal.
I don't care what happens to me.
OpenSubtitles v2018

Deine Beine sind mir doch egal.
Look, I don't care about your legs.
OpenSubtitles v2018

Das Loch ist mir doch egal.
Easy. I don't care about it.
OpenSubtitles v2018

Und wenn er sich 'ne Lungenentzündung holt, ist mir das doch egal.
Let him catch pneumonia for all I care.
OpenSubtitles v2018

Warum kümmern Sie sich darum, wo es mir doch egal ist?
Why discuss things I have no thoughts on either way?
OpenSubtitles v2018

Ist mir doch völlig egal, was ihr hier treibt.
I don't give a hoot what you're doing.
OpenSubtitles v2018

Ist mir doch egal, was du tust.
I don't give a damn what you do.
OpenSubtitles v2018

Ist mir doch egal, dass du mit deiner Mädchen-Frau nicht fertig wirst.
What's it to me that you love your child bride and can't manage her?
OpenSubtitles v2018

Das ist mir doch völlig egal, und dir auch.
I couldn't care less and neither could you.
OpenSubtitles v2018

Hey, ist mir doch egal, wenn du verblutest.
Hey, I don't care if you bleed out.
OpenSubtitles v2018

Mir doch egal, was ihr beredet.
What I care what you all are talking about?
OpenSubtitles v2018

Verklagt mich doch, mir egal.
Let 'em sue me! I don't care!
OpenSubtitles v2018

Mir doch egal, ob er lieber unter Wasser ist.
I don't care what he knows about being under the water.
OpenSubtitles v2018

Coco, die Perücke ist mir doch egal.
Coco, I don't care about the wig.
OpenSubtitles v2018

Weil ihre Botschaft MCC entlastet, der Rest ist mir doch egal.
Because their message still exonerates MCC, so what the hell do I care?
OpenSubtitles v2018

Mir doch egal, was Dad will.
Why should I give a damn what dad wants?
OpenSubtitles v2018

Ist mir doch egal, was du zu einem Pferd sagst.
Why would I care what you say to a horse?
OpenSubtitles v2018

Mach mit ihm was immer du willst, mir doch egal.
Do whatever you want with him, I don't care.
OpenSubtitles v2018

Ist mir doch egal, was Raccoon denkt!
I don't care what Racoon thinks.
OpenSubtitles v2018

Ist mir doch egal, ob du ihr sechster Liebhaber wirst.
What? I don't care if you're gonna be her sixth lover.
OpenSubtitles v2018

Mir doch egal, ob dir das leid tut, Max.
I don't care if you are sorry, Max.
OpenSubtitles v2018

Und ich sagte: "Klar, mir doch egal."
And I say, "Sure. I don't give a shit."
OpenSubtitles v2018