Übersetzung für "Mietverträge" in Englisch
Drei
Geschäfte
wollen
Mietverträge
im
neuen
Gebäude
abschließen.
I
have
three
businesses
ready
to
sign
leases
on
the
new
lot.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du
etwas
darüber,
Mietverträge
aufzulösen?
Do
you
know
anything
about
breaking
leases?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
die
Mietverträge
überprüft,
ein
paar
Notizen
gemacht.
I
reviewed
the
tenant
contracts,
made
some
notes.
OpenSubtitles v2018
Verträge
aufsetzen
(
Options-,
Kauf-,
Mietverträge
)
Legal
service.
Processing
of
contracts
(option
to
purchase,
buying-selling,
rental).
CCAligned v1
Es
besteht
allerdings
die
Möglichkeit,
unbefristete
Mietverträge
abzuschlieÃ
en.
However,
it
is
possible
to
terminate
open-ended
leases.
ParaCrawl v7.1
Die
Mietverträge
sind
auf
drei
Jahre
und
sechs
Monate
befristet.
Rental
contracts
are
limited
to
three
years
and
six
months.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Käufer-Due
Diligence
müssen
Mietverträge
sorgfältig
geprüft
werden.
Lease
agreements
must
always
be
carefully
examined
for
a
purchaser
due
diligence.
ParaCrawl v7.1
Wir
benötigen
auch
Ihre
Mietverträge
aus
beiden
Ländern.
We
also
need
your
rental
contracts
from
both
countries.
ParaCrawl v7.1
Langfristige
Mietverträge
(arriendo
de
vivienda
sind
seit
mindestens
einem
Jahr
Dauer
gültig.
Long-term
rental
contracts
(arriendo
de
vivienda
are
valid
for
at
least
one
year
in
duration.
ParaCrawl v7.1
Mietverträge
werden
bis
zum
Ende
der
Regelstudienzeit
abgeschlossen.
Contracts
always
run
until
the
end
of
the
regular
study
period.
ParaCrawl v7.1
Die
Mietverträge
sind
in
der
Regel
langfristig
ausgerichtet.
Rental
agreements
are
generally
of
a
long-term
nature.
ParaCrawl v7.1
Mietverträge
schließen
Sie
direkt
mit
den
Mietern
ab.
You
finalise
rental
contracts
directly
with
the
renters.
ParaCrawl v7.1
Wie
entwickeln
sich
beispielsweise
Mietverträge
in
Zeiten
eines
sich
verändernden
Nutzerverhaltens?
How
do
tenancy
agreements
develop,
for
example,
in
times
of
changing
user
behaviour?
ParaCrawl v7.1
Rein
mündliche
Mietverträge
sind
eher
selten
in
Deutschland.
Purely
verbal
rental
agreements
are
rather
uncommon
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Für
75
Prozent
der
neuzuschaffenden
Fläche
liegen
bereits
jetzt
Mietverträge
vor.
Lease
contracts
have
already
been
signed
for
75
percent
of
the
new
floor
space
being
created.
ParaCrawl v7.1
Die
durchschnittliche
Restlaufzeit
der
Mietverträge
(WALT)
beträgt
rund
6,7
Jahre.
On
average,
the
existing
rental
agreements
have
a
remaining
term
to
expiry
(WALT)
of
approximately
6.7
years.
ParaCrawl v7.1
Alle
Mietverträge
sind
für
maximale
Transparenz
auf
Englisch
erhältlich.
All
letting
contracts
are
available
in
English
to
ensure
complete
transparency
CCAligned v1
Auch
weiterhin
kann
man
nur
empfehlen,
Mietverträge
schriftlich
zu
verfassen.
It
is
recommended
to
draw
up
the
lease
agreements
in
written
form.
ParaCrawl v7.1
Wir
entwerfen,
beraten,
prüfen
und
verhandeln
jährlich
mehr
als
600
Mietverträge.
We
draft,
advise,
review
and
negotiate
more
than
600
rental
agreements
every
year.
CCAligned v1
Was
beinhalten
die
neuen
Mietverträge
mit
dem
VSSW
mit
unveränderten
Konditionen?
What
do
the
new
rental
agreements
with
the
VSSW
with
unmodified
terms
contain?
CCAligned v1
Alle
Standorte
wurden
durch
langfristige
Mietverträge
mit
Real
gesichert.
All
locations
have
been
secured
with
long-term
leases
with
Real.
CCAligned v1
Mietverträge
für
Wohnungen
werden
durch
uns
ausgestellt.
Rental
contracts
for
apartments
are
issued
by
us.
CCAligned v1
Rent-Line
berät
Endnutzer
von
Gewerbeimmobilien
bei
der
Neuverhandlung
bestehender
Mietverträge.
Rent-Line
advises
end
users
of
commercial
real
estate
on
the
renegotiation
of
existing
leases.
CCAligned v1
Die
durchschnittliche
Restlaufzeit
der
Mietverträge
(WALT)
beträgt
nun
5,8
Jahre.
The
average
remaining
term
of
the
tenancy
agreements
(WALT)
is
now
5.8
years.
ParaCrawl v7.1
Sammeln
Sie
globale
Mietverträge
in
mehr
als
20
Sprachen
auf
einer
Plattform.
Compile
global
leases
in
more
than
20
languages
in
one
platform.
CCAligned v1