Übersetzung für "Mies" in Englisch
In
diesem
Fall
Mies
van
der
Rohes
„Weniger
ist
mehr“.
In
this
case
it's
Mies
van
der
Rohe's
Less
is
More.
TED2020 v1
Von
Ludwig
Mies
van
der
Rohe
wurde
er
1927
zur
Stuttgarter
Werkbund-Ausstellung
eingeladen.
He
was
invited
by
Ludwig
Mies
van
der
Rohe
to
the
1927
Stuttgart
Exhibition
(Deutscher
Werkbund).
Wikipedia v1.0
Mein
ganzes
Leben
lang
war
ich
mies.
I've
been
a
bad'n
all
me
life.
OpenSubtitles v2018
Im
Moment
sieht
es
bei
uns
mies
aus.
Things
are
rotten
between
us.
OpenSubtitles v2018
Unser
Vertrag
war
mies,
Mr.
Grant.
We
both
made
a
bad
deal,
Mr.
Grant.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
doch,
der
Lack
auf
dem
Auto
war
mies.
I
warned
you,
that
paint
job
on
the
car
was
bad.
OpenSubtitles v2018
Ich
fühle
mich
mies,
weil
ich
nicht
angerufen
habe.
I
feel
rotten
I
didn't
call.
OpenSubtitles v2018
Uns
geht
es
mies,
genau
wie
in
meiner
Kindheit.
We're
doing
lousy...
just
like
when
I
was
a
boy.
OpenSubtitles v2018
Aber
wissen
Sie,
meine
Mutter
ist
ziemlich
mies.
But,
see,
my
mother's
bad.
OpenSubtitles v2018
Gestern
Abend
ging
es
mir
mies.
I
felt
rotten
last
night.
OpenSubtitles v2018
Das
glaube
ich
dir
mal,
so
mies,
wie
das
ist.
Yeah,
and
for
once
I
believe
you,
because
it's
just
rotten
enough.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
bin
mies
und
ich
habe
dich
benutzt.
I'm
rotten
to
the
heart.
I
used
you,
just
as
you
said.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
noch
sehen,
wie
mies
die
Welt
ist.
Wait,
you'll
see
how
rotten
everything
is.
OpenSubtitles v2018
Das
Essen
ist
ziemlich
gut,
auch
wenn
die
Drinks
mies
sind.
The
food's
pretty
good,
even
if
the
drinks
are
lousy.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt
am
besten,
wie
mies
unser
Geschäft
ist.
It's
a
rotten
world,
I
told
you.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mies,
dreckig
und
ich
hasse
es!
It's
rotten,
dirty,
and
I
hate
it!
OpenSubtitles v2018