Übersetzung für "Mich einstellen" in Englisch

Sie wollen mich nicht einstellen, oder?
You're not really here to hire me, are you?
OpenSubtitles v2018

Keiner dieser Arbeitgeber wird mich einstellen, nachdem ich dieses Kästchen angekreuzt habe.
None of these places are gonna hire me after I check that box.
OpenSubtitles v2018

Du wirst mich wieder einstellen, Kate.
You are going to rehire me, Kate.
OpenSubtitles v2018

Sie wollen mich nicht einstellen weil ich hübsch bin.
You won't hire me because I'm pretty.
OpenSubtitles v2018

Du hast ihm gesagt, dass er mich nicht einstellen soll.
The only thing that makes sense is you told him not to hire me.
OpenSubtitles v2018

Er sagt, der Mann könnte mich einstellen.
He says the husband might be hiring.
OpenSubtitles v2018

Sie haben Ihrem Ehemann gesagt er soll mich einstellen?
You told your husband to hire me?
OpenSubtitles v2018

Ihn haben sie ruiniert und mich wollte keiner einstellen.
They ruined my father, and me...no one would give me a job.
OpenSubtitles v2018

Der Landkreis wird mich keinen Ersatz einstellen lassen.
And we're at a hiring freeze. The county won't let me hire a replacement.
OpenSubtitles v2018

Er sagt, niemand wird mich einstellen.
He says no one will hire me.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie mich einstellen, darf ich tagsüber raus.
Hire me, and I can get partial release.
OpenSubtitles v2018

Könntest du mich einstellen, wenn ich ja sage?
If I had, could you hire me?
OpenSubtitles v2018

Du kannst mich als Berater einstellen oder sonst was.
Hire me as a consultant.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie das wissen wollen, müssen Sie mich wieder einstellen.
You wanna know, you have to hire me back. I got a ton of bills to pay.
OpenSubtitles v2018

Selbst wenn, würden sie mich wieder einstellen.
Even if they have, they'd take me back.
OpenSubtitles v2018

Der Chef will mich wieder einstellen.
The boss promised to hire me back...
OpenSubtitles v2018

Jetzt müssen sie mich wieder einstellen.
Sharona, they're gonna have to rehire me.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte Ihnen helfen, wenn Sie mich einstellen.
I may be able to help you, if you'd be willing to hire me.
OpenSubtitles v2018

Lassen Sie mich das Mikro einstellen.
Let me position the mike.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie mich einstellen, bereuen Sie es nicht.
And if you hire me, I know you won't regret it.
OpenSubtitles v2018

Würdest du mich nicht auch einstellen wollen?
If you ran an employment agency, wouldn't you want me?
OpenSubtitles v2018

Sie müssen mich aber heute einstellen, nicht erst morgen oder nach Neujahr.
You're gonna have to let me know today, not at the end of the holidays.
OpenSubtitles v2018

Nachdem, was ich dir erzählt habe, solltest du mich einstellen.
After what I've told you, you should take me.
OpenSubtitles v2018

Niemand, der nicht verrückt ist, würde mich einstellen.
Nobody in their right mind would hire me.
OpenSubtitles v2018

Hank, wenn Sie mich einstellen, helfe ich Ihnen bei der Suche.
Well, Hank, if you hire me, I'll help you look.
OpenSubtitles v2018