Übersetzung für "Metallische bauteile" in Englisch

3D-Druckmaschinen für metallische Bauteile kamen 2015 zum Produktportfolio hinzu.
3D printing machines for metal components were added to the portfolio in 2015.
WikiMatrix v1

Durch diesen Ansatz gelingt es ultraleichte metallische Bauteile und Komponenten herzustellen.
This approach succeeds in ultra-light metallic parts and components.
ParaCrawl v7.1

Denn synthetische Materialien ersetzen durch den technologischen Fortschritt bei Kunststoffen zunehmend metallische Bauteile.
That is because synthetic materials are increasingly replacing metallic components owing to the technological advances being made in the area of plastics.
EuroPat v2

Insbesondere können mit steigender Beschleunigungsspannung auch metallische Bauteile untersucht werden.
In particular, with increasing accelerating voltage, metallic components can also be examined.
EuroPat v2

Vorwiegend metallische Bauteile können beispielsweise durch Laser- bzw. Elektronenstrahlschmelz- oder -sinterverfahren hergestellt werden.
Predominantly metal components can be produced, for example, by laser beam or electron beam melting or sintering methods.
EuroPat v2

Der Verzicht auf metallische Bauteile ist daher vorteilhaft.
The omission of metallic components is therefore advantageous.
EuroPat v2

In Mikrosystemen werden metallische Bauteile zunehmend durch solche aus kostengünstigen Polymeren ersetzt.
In microsystems, metallic components are increasingly being replaced by those from low-cost polymers.
ParaCrawl v7.1

Durch diesen Ansatz gelingt es ultraleichte metallische Bauteile und Komponenten...
This approach succeeds in ultra-light metallic parts and components. By the...
ParaCrawl v7.1

Metallische Bauteile mit iglidur® beschichten.
Coating of metallic components with iglidur®
ParaCrawl v7.1

Sowohl das Getriebe als auch das Schlagwerk weisen mechanisch zusammenwirkende, metallische Bauteile auf.
Both the drive and the percussion mechanism have mechanically cooperating metallic components.
EuroPat v2

Insbesondere werden metallische Bauteile über die Schmelzphase durch das sogenannte Lasersintern oder Elektronenstrahlschmelzen erzeugt.
In particular, metal components are produced in a melting phase by laser sintering or electron beam melting.
EuroPat v2

Die hier dargestellten Hybridbauteile sind grundsätzlich dafür bestimmt, herkömmliche, rein metallische Bauteile zu substituieren.
The hybrid component parts represented here are generally intended to substitute conventional purely metallic component parts.
EuroPat v2

Vorwiegend metallische Bauteile können beispielsweise durch Laser- bzw. Elektronenstrahlschmelz- oder - sinterverfahren hergestellt werden.
Primarily metallic components can be produced, for example, by laser or electron beam melting or sintering processes.
EuroPat v2

Leichtere Fahrzeuge verbrauchen weniger Energie, deshalb versucht man, metallische Bauteile nach Möglichkeit zu ersetzen.
Lighter vehicles consume less energy, hence the constant attempts to replace metal components wherever possible.
ParaCrawl v7.1

Verschlissene metallische Bauteile bzw. Oberflächen schnell und professionell,spachtel-, pinsel- oder gießbarzu regenerieren.
Regenerating worn metal components or surfaces rapidly and professionally with the help of trowels or brushes or by pouring.
ParaCrawl v7.1

Das Laserauftragsschweißen bietet die Möglichkeit, metallische Bauteile mit Funktionsschichten konstruktiv aufzubauen oder wirtschaftlich zu reparieren.
Laser cladding offers the opportunity of building up metal components with functional layers or repairing them economically.
CCAligned v1

Metallische Bauteile können in beliebigen Geometrien und Stück­zahlen "auf Knopfdruck" produziert werden.
Metallic components can be produced "at the touch of a button" with any geometry and in any numbers.
ParaCrawl v7.1

Somit ist das Verfahren auch für niedrigpreisige Massenprodukte wie Stecker, Hülsen oder metallische Bauteile geeignet.
As a result, the method is suitable even for low-priced mass products like plugs, sleeves or metallic components.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin erfordern Hochtemperaturreaktoren von grossem Durchmesser zahlreiche redundante und möglichst auch diversitäre aktive Wärmeabfuhrsysteme, die zwangsläufig metallische Bauteile enthalten und daher ebenfalls im Störfall durch hohe Temperaturen gefährdet sind.
Furthermore, high temperature reactors with a great diameter require numerous redundant and, if possible, also diversified, active heat removal systems, which necessarily contain metallic structural elements, and therefore are also endangered by the high temperatures in the case of a malfunction.
EuroPat v2

Durch den Kunstgriff, die Wärmeisolierung und das den Innenraum der Wirbelkammer aufweisende Bauteil aus separaten, miteinander montierbaren Formkörpern herzustellen und diese durch Kleben oder Schrumpfen miteinander zu verbinden, liegt der entschiedende Vorteil der vorliegenden Erfindung jedoch darin, daß sie die Nachteile vermeidet, die bei den bekannten Wirbelkammern aus der Nichtübereinstimmung der thermischen Ausdehnungskoeffizienten von Metallen und keramischen Werkstoffen entstehen, wenn metallische Bauteile Träger einer keramischen Beschichtung sind.
While utilizing the operation of constructing the thermal insulation and the member forming the inner chamber of the turbulence chamber from separate molded bodies which can be assembled one into the other, such as by securing the molded body together by glueing or shrink-fitting, the significant advantage of the present invention is that it avoids the disadvantages known in prior turbulence chambers where the thermal expansion coefficients of metal and ceramic materials are not compatible when metallic structural components are used as carriers for a ceramic coating.
EuroPat v2

Zweckmäßig enthält die Austragvorrichtung trotzdem dort metallische Bauteile, wo die Funktion durch solche Bauteile verbessert werden kann.
However, the discharge apparatus appropriately contains metallic components, where the latter can improve operation.
EuroPat v2

Die Erfindung bezieht sich auf eine Dichtung für feuerfeste, metallische Schmelze führende Bauteile, insbesondere für an Ausgüssen metallurgischer Gefäße verwendete rohrförmige Bauteile, die abgedichtet ineinandergreifen und einzeln austauschbar sind.
The present invention relates to a seal between refractory components which guide molten metal from a metallurgical vessel, and in particular, to a seal between two intercooperating tubular components that are employed at the pouring spout of a metallurgical vessel and are individually replaceable.
EuroPat v2

Dadurch wird einerseits vermieden, daß sich im Türinnenraum metallische Bauteile befinden, die bei einem Aufprall infolge der Reaktionskräfte und Massenträgheit erhebliche Verletzungen der Insassen bewirken könnten.
This prevents metal components from being inside the door which could cause serious injuries to the occupants on impact as a result of the reactive forces and inertia.
EuroPat v2

Darüber hinaus wird durch die außenliegende Anordnung des Tragrahmens 2 verhindert, daß sich im Türinnenraum metallische Bauteile befinden.
In addition, the outward location of support frame 2 prevents metal components from being inside the door interior.
EuroPat v2

Metallische Bauteile aus Eisen und Stahl schützt man vor Korrosion durch Aufbringen dünner Schichten elektronegativerer Metalle, vorzugsweise Zink.
Structural iron and steel parts are protected against corrosion by being coated with thin films of electronegative metals, mainly zinc.
EuroPat v2

Durch den Kunstgriff, die Wärmeisolierung und das den Innenraum der Wirbelkammer aufweisende Bauteil aus separaten, miteinander montierbaren Formkörpern herzustellen und diese durch Kleben oder Schrumpfen mitein ander zu verbinden, liegt der entscheidende Vorteil der vorliegenden Erfindung jedoch darin, daß sie die Nachteile vermeidet, die bei den bekannten Wirbelkammern aus der Nichtübereinstimmung der thermischen Ausdehnungskoeffizienten von Metallen und keramischen Werkstoffen entstehen, wenn metallische Bauteile Träger einer keramischen Be- schichtung sind.
While utilizing the operation of constructing the thermal insulation and the member forming the inner chamber of the turbulence chamber from separate molded bodies which can be assembled one into the other, such as by securing the molded body together by glueing or shrink-fitting, the significant advantage of the present invention is that it avoids the disadvantages known in prior turbulence chambers where the thermal expansion coefficients of metal and ceramic materials are not compatible when metallic structural components are used as carriers for a ceramic coating.
EuroPat v2

Oft gehen metallische Bauteile auch dann noch zu Bruch, wenn die Spannungsamplitude kleiner als die Dehngrenze des eingesetzten Werkstoffes ist.
Metallic components also often undergo fracture when the stress amplitude is smaller than the strain limit of the material employed.
EuroPat v2