Übersetzung für "Meinung revidieren" in Englisch
Das
zwingt
mich,
meine
Meinung
zu
revidieren.
That
obliges
me
to
change
my
opinion.
Tatoeba v2021-03-10
Würden
sie
ihre
Meinung
über
ihn
revidieren?
Would
they
change
their
opinion
of
him?
ParaCrawl v7.1
Spätestens
beim
Abendessen
musste
ich
meine
Meinung
komplett
revidieren.
Latest
dinner
I
had
completely
revise
my
opinion.
ParaCrawl v7.1
Wir
wären
durchaus
bereit,
unsere
Meinung
zu
revidieren,
wenn
die
Realität
uns
nicht
recht
geben
würde.
We
would
review
this
position
if
it
were
not
confirmed
by
reality.
But
reality
has
proven
that
it
is
right.
Europarl v8
Es
ist
absolut
nicht
einzusehen,
warum
der
Rat
angesichts
der
dramatischen
Lage
auf
dem
Arbeitsmarkt
seine
Meinung
nicht
revidieren
sollte.
I
find
it
absolutely
incomprehensible
that
the
Council
has
not
reviewed
its
position
given
the
situation
in
the
job
market.
Europarl v8
Zum
Glück
können
kluge
Leute
ihre
Meinung
revidieren,
so
daß
wir
vielleicht
darauf
hoffen
können,
daß
der
neue
Vertrag
einem
der
wichtigsten
Industriezweige
Europas
Gerechtigkeit
widerfahren
läßt.
Fortunately,
only
wise
men
correct
their
mistakes
and
we
hope
that
the
new
Treaty
will
now
do
justice
to
one
of
Europe's
major
industries,
namely
tourism.
Europarl v8
Traurigerweise
reichte
sein
Versuch,
die
EU-Mitgliedschaft
während
der
Brexit-Kampagne
in
letzter
Minute
zu
retten,
nicht
aus,
um
die
Folgen
jahrzehntelanger
Lügen
für
die
öffentliche
Meinung
zu
revidieren.
Sadly,
his
last-minute
attempt
to
defend
EU
membership
during
the
Brexit
campaign
was
not
enough
to
undo
the
effects
on
British
public
opinion
of
decades
of
lies.
News-Commentary v14
Der
Kombi
mit
der
Bezeichnung
SW
ist
noch
ein
Stück
weiter,
und
mir
bleibt
nur,
meine
Meinung
zu
revidieren.
And
the
station
wagon
called
SW
goes
even
a
step
further
and
I
cannot
help
but
to
give
it
another
thought.
WMT-News v2019
Unter
dem
Druck
der
Argumente
des
Augustinus
und
der
Stellungnahmen
der
anderen
afrikanischen
Bischöfe
schrieb
Zosimus
im
März
418,
seine
Meinung
revidieren
zu
wollen.
Impelled
by
the
reasoning
of
Augustine
and
the
remonstrances
of
the
African
bishops,
Zosimus
then
wrote,
in
March
418,
that
he
was
disposed
to
rediscuss
the
position
he
had
taken.
ParaCrawl v7.1
Ich
hatte
Cicciolina
immer
für
den
Inbegriff
der
stupiden
Vulgarität
gehalten,
doch
muss
ich
meine
Meinung
revidieren.
I
used
to
consider
Cicciolina
the
epitome
of
mindless
vulgarity,
but
I
must
revise
my
opinion.
CCAligned v1
Als
ich
bei
Jane
Goodall
von
einem
Krieg
unter
Schimpansen
las,
musste
ich
diese
Meinung
revidieren.
When
I
read
Jane
Goodall’s
account
of
a
war
between
chimpanzees,
I
had
to
revise
this
opinion.
ParaCrawl v7.1
In
politischen,
wirtschaftlichen
und
sozialen
Fragen
ist
es
nicht
das
Lehramt,
das
praktische
Lösungen
aufzeigt,
sondern
vielmehr
der
Dialog,
das
Zuhören,
die
Geduld,
die
Achtung
des
Nächsten,
die
Aufrichtigkeit
und
auch
die
Bereitschaft,
die
eigene
Meinung
zu
revidieren.
It
is
not
dogma
which
indicates
practical
solutions
in
political,
economic
and
social
matters
but
rather
dialogue,
listening,
patience,
respect
for
the
other,
sincerity
and
also
readiness
to
revise
one’s
opinion.
ParaCrawl v7.1
Am
zweiten
Tag
schlage
ich
vor,
Ihre
Meinung
zu
revidieren,
Ihre
Gedanken,
Ihre
Wünsche,
Ihre
Gefühle…,
Was
fühlen
Sie
stolz?
On
the
second
day
I
propose
to
revise
your
mind,
your
thoughts,
your
wishes,
your
feelings…,
What
do
you
feel
proud?
ParaCrawl v7.1
Das
japanische
Volk
und
die
japanische
Regierung
sollten
ihre
Meinung
über
ihn
revidieren
und
seine
Führung
annehmen.
The
Japanese
people
and
government
should
correct
their
perception
of
this
teacher
and
be
guided
by
him.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
ersteinmal
die
Meinung
über
ein
Objekt
haben,
dass
es
angenehm
oder
unangenehm
ist,
brauchen
wir
häufig
eine
große
Anzahl
von
Offensichtlichkeiten,
bevor
wir
unsere
Meinung
noch
einmal
ändern
–
falls
wir
überhaupt
noch
einmal
bereit
sind,
diese
Meinung
zu
revidieren.
Once
we
have
established
the
opinion
that
something
is
pleasant
or
unpleasant,
we
often
need
a
large
amount
of
evidence
before
we
are
willing
to
change
our
mind
-
that
is,
if
we
are
prepared
to
change
our
mind
at
all.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Name
Belfast
Bilder
einer
von
vergangenen
Konflikten
gezeichneten
Stadt
hervorruft,
müssen
Sie
Ihre
Meinung
unbedingt
revidieren.
If
thoughts
of
Belfast
conjure
images
of
a
city
heavily
scarred
by
past
conflicts,
then
think
again.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zustand
werden
die
Zeitstempel
später
je
nach
gewählter
Anzeigezeitzone
bei
der
Darstellung
auf
dem
Bildschirm
umgerechnet,
auch
wenn
Sie
später
Ihrer
Meinung
revidieren
sollten
und
im
Quellasservat
den
Zeitzonenbezug
wieder
ändern.
In
that
state
the
timestamps
later
will
be
adjusted
according
to
the
selected
display
time
zone,
even
if
you
change
your
mind
and
change
the
reference
time
zone
in
the
source
evidence
object.
ParaCrawl v7.1
Aus
den
dargestellten
Gründen
erscheint
es
problematisch,
definitive
Schlüsse
aus
den
in
der
Plenarsitzung
1981
geäußerten
Meinungen
zu
ziehen
–
und
zumindest
sollte
jedenfalls
die
Möglichkeit
eingeräumt
werden,
diese
Meinungen
zu
revidieren
und
zu
kritisieren.
For
the
reasons
given
it
is
difficult
to
draw
definitive
conclusions
from
the
opinions
put
forward
in
the
1981
plenary
session;
at
least,
not
unless
there
is
the
possibility
of
revising
and
criticizing
such
opinions.
ParaCrawl v7.1