Übersetzung für "Mein ziel war es" in Englisch

Mein Ziel war es, das wirkliche Leben ohne eine Einmischung einzufangen.
My goal was to capture real life without intruding.
Wikipedia v1.0

Mein Ziel war es, Bewusstsein zu schaffen und die Moral zu stärken.
My goal was to raise awareness and to raise the morale.
TED2020 v1

Mein Ziel war es, die Anzahl meiner Hörer zu verzehnfachen.
My goal was to increase my audience size tenfold.
TED2020 v1

Mein Ziel war es, Sie lebendig zu fangen.
My purpose was to trap you alive.
OpenSubtitles v2018

Mein Ziel war es, sicherzustellen, dass die Geiseln am Leben blieben.
My objective there was then to, you know, make sure that the hostages are kept alive.
OpenSubtitles v2018

Mein Ziel war es, unter den besten 100 zu fahren.
My goal was to be in the top 100.
OpenSubtitles v2018

Mein einziges Ziel war es, Spanien zu Größe zu verhelfen!
My only goal was to help Spain achieve greatness!
OpenSubtitles v2018

Mein Ziel war es, den Schinken zu bekommen.
My objective was to get the ham.
OpenSubtitles v2018

Mein einziges Ziel war es, immer in Bewegung zu sein.
My only ambition was to keep moving.
OpenSubtitles v2018

Mein Ziel war es, Klassenliebling zu werden, und das schaffte ich.
My goal was to be a class favorite, and I made it.
OpenSubtitles v2018

Mein Ziel war es festzustellen, welche am besten zu den Kopfwunden passt.
My goal was to see which one best matched up with the head wounds.
OpenSubtitles v2018

Mein Ziel war es, ein trockenes Stück Brot im Müll zu finden.
My goal was to find a dusty piece of bread in the trash.
TED2020 v1

Mein Ziel war es, alles für den Fünfkampf zu tun.
My goal was to do anything possible for the pentathlon.
OpenSubtitles v2018

Mein Ziel war es übrigens, jemand wunderbaren kennen zu lernen.
My intention, for instance, was meeting someone wonderful...
OpenSubtitles v2018

Mein einziges Ziel war es, meinem Land zu dienen.
My only ambition has been to serve my country.
OpenSubtitles v2018

Mein Ziel war es, zwischen Platz acht und zwölf zu landen.
My goal was to end up between eighth and twelfth place.
ParaCrawl v7.1

Mein Ziel war es, mal eine Detailansicht der Vorderkante zu erhalten.
My goal here was to get a closer look at the rather interesting front shape.
ParaCrawl v7.1

Mein Ziel war es also, immer neue Stellen zu entdecken,
So my goal soon was to discover new places
ParaCrawl v7.1

Mein einziges Ziel war es nicht, schwanger zu werden.
My only goal was not to get pregnant.
ParaCrawl v7.1

Mein Ziel war es, in diesem Buch durchwegs anwendungsbezogen zu sein.
My aim throughout this book has been practical.
ParaCrawl v7.1

Mein Ziel war es, die Mehrheit der Waffen der Aurora zu retten.
My aim was to save most of the weapons the "Aurora" was carrying.
ParaCrawl v7.1

Mein Ziel war es aber, eine ausgewogene, gleichmäßige Ausleuchtung zu erreichen.
It was however my aim to achieve a balanced, even illumination.
ParaCrawl v7.1

Mein Ziel war es, die Atmosphäre der Kriegsjahre in einem Haushalt einzufangen.
It was my aim to catch the atmosphere of the years of war in a household.
ParaCrawl v7.1

Mein Ziel war es immer, vielen Menschen Freude zu machen.
It was always my intention to bring pleasure to many people.
ParaCrawl v7.1

Mein Ziel war es, den „Geist“ des Tages einzufangen.
My goal was to capture the “spirit” of the day.
ParaCrawl v7.1

Mein Ziel war es, in der NHL zu spielen.
My goal was to play in the NHL.
ParaCrawl v7.1

Mein Ziel war es, die Anzahlmeiner Hörer zu verzehnfachen.
My goal was to increasemy audience size tenfold.
ParaCrawl v7.1