Übersetzung für "Mehrere ziele" in Englisch
Es
gibt
mehrere
Möglichkeiten,
diese
Ziele
miteinander
in
Einklang
zu
bringen.
There
are
different
ways
of
reconciling
these
objectives.
Europarl v8
Wir
müssen
vorsichtig
sein,
wenn
wir
mehrere
Ziele
haben.
We
have
to
be
careful
when
faced
with
multiple
objectives.
Europarl v8
Vermischt
man
mehrere
Ziele,
wird
keines
richtig
erreicht.
If
we
confuse
different
objectives
we
will
not
achieve
any
of
them
properly.
Europarl v8
Eine
Besteuerung
von
Kraftstoffen
verfolgt
mehrere
Ziele.
Fuel
taxation
serves
several
purposes.
Europarl v8
Sie
richteten
sich
gegen
mehrere
britische
Ziele,
darunter
gegen
das
britische
Konsulat.
A
number
of
British
targets
were
involved,
among
them
the
British
Consulate.
Europarl v8
Im
Gehirn
bindet
Paliperidon
an
mehrere
verschiedene
Rezeptoren
(Ziele)
auf
Nervenzellen.
In
the
brain,
paliperidone
attaches
to
several
different
receptors
(targets)
on
nerve
cells.
ELRC_2682 v1
Jede
Studie
beinhaltete
im
Allgemeinen
mehrere
Ziele
(pharmakodynamische
oder
klinische
Bewertungen).
Each
study
generally
included
multiple
objectives
(pharmacodynamic
or
clinical
evaluations).
ELRC_2682 v1
Nun,
in
diesem
Gebiet
gibt
es
nicht
mehrere
Tausend
Ziele.
Now
you
don't
find
several
thousand
targets
in
that
area.
TED2020 v1
Aufbauend
auf
diesen
Zielen
wurden
mehrere
operative
Ziele
festgelegt:
Flowing
from
these
objectives
a
number
of
operational
objectives
have
been
defined:
TildeMODEL v2018
Der
Ansatz
sollte
für
mehrere
zentrale
Ziele
und
Instrumente
gelten:
It
should
cover
a
number
of
key
goals
and
instruments:
TildeMODEL v2018
Im
Rahmen
der
Gesamtstrategie
werden
mehrere
sekundäre
Ziele
eine
wichtige
Rolle
spielen.
A
range
of
secondary
objectives
will
play
an
important
role
in
the
overall
strategy.
TildeMODEL v2018
In
den
neuen
Regeln
wurden
mehrere
wichtige
Ziele
sorgfältig
abgewogen.
The
new
rules
carefully
balance
several
key
objectives.
TildeMODEL v2018
Mit
den
Maßnahmen
im
Bereich
der
Lebensmittelsicherheit
werden
mehrere
Ziele
gleichzeitig
verfolgt.
The
policy
reaches
a
wide
range
of
goals.
TildeMODEL v2018
Mit
dem
Vorschlag
werden
mehrere
Ziele
verfolgt:
The
proposal
has
several
objectives:
TildeMODEL v2018
Mehrere
Ziele
der
Ministererklärung
von
Riga
sind
noch
nicht
erreicht.
Several
goals
of
the
Riga
Ministerial
Declaration
are
still
to
be
met.
TildeMODEL v2018
Mit
der
Neufassung
der
Richtlinie
werden
mehrere
Ziele
verfolgt:
There
were
a
number
of
reasons
for
the
recasting:
TildeMODEL v2018
Zu
jedem
spezifischen
Ziel
wurden
mehrere
operative
Ziele
festgelegt.
For
each
specific
objective,
a
number
of
operational
objectives
have
been
identified.
TildeMODEL v2018
Mit
dem
Vorschlag,
die
Richtlinie
zu
erweitern,
werden
mehrere
Ziele
verfolgt:
The
proposal
for
an
extended
directive
pursues
several
objectives:
TildeMODEL v2018
Mit
diesem
Paket
sollen
mehrere
Ziele
zugleich
verwirklicht
werden.
This
package
of
technical
measures
is
intended
to
achieve
a
broad
range
of
objectives.
TildeMODEL v2018
Vorrang
werden
die
integrierten
Forschungsansätze
haben,
die
mehrere
spezifische
Ziele
abdecken.
Priority
will
be
given
to
integrated
research
approaches
crossing
several
specific
objectives.
TildeMODEL v2018
Mit
der
derzeitigen
Überprüfung
der
Richtlinien
werden
mehrere
wichtige
Ziele
angestrebt:
There
are
a
number
of
key
objectives
in
the
current
Review:
TildeMODEL v2018
Dafür
sind
sie
dafür
gebaut,
mehrere
Ziele
zu
vernichten.
The
bad
news
is,
they're
designed
to
break
apart
and
take
out
multiple
targets.
OpenSubtitles v2018
Durch
die
Einnahme
von
Wyborg,
wurden
mehrere
wichtige
strategische
Ziele
erreicht.
By
capturing
Viborg,
several
important
strategic
goals
were
achieved.
Wikipedia v1.0
Die
Initiatoren
dieser
ersten
Kontakte
verfolgten
mehrere
Ziele.
The
promoters
of
these
initial
contacts
were
pursuing
a
number
of
objectives.
EUbookshop v2
Die
Regierungsumbildung
wurde
genutzt
um
mehrere
Ziele
zu
erreichen.
The
review
was
commissioned
to
take
into
account
several
objectives.
WikiMatrix v1