Übersetzung für "Mehrere mal" in Englisch

Diese ganze Prozedur läuft jedes Jahr mehrere tausend Mal ab.
And this happens several thousand times each year.
TED2013 v1.1

September zum ersten Mal mehrere Hunderttausend in London gegen die Politik Blairs.
This was the policy of George W. Bush as well for his first several months in office.
Wikipedia v1.0

Wenn das geschieht, erhöht sich das Verarbeitungstempo deines Gehirns mehrere hundert Mal.
Your brain's processing speed has been boosted by a factor of several hundred times.
OpenSubtitles v2018

Du hast es ein oder 2 oder mehrere 100.000 Mal erwähnt.
You might have mentioned it once or twice or several hundred thousand times.
OpenSubtitles v2018

Die LP verkaufte sich mehrere 100.000 Mal.
The LP sold hundreds of thousands.
WikiMatrix v1

Die optische Übertragungskapazität ist zurzeit mehrere tausend Mal höher als die anderer Übertragungsformen.
Opticaltransmission capacity is currently several thousand timeshigher than that of other forms of transmission.
EUbookshop v2

Viele seiner Videos wurden mehrere Millionen Mal aufgerufen.
Several of his videos have been viewed tens of millions of times.
WikiMatrix v1

Die Videos wurden mehrere Millionen Mal angeklickt.
The videos were quickly watched millions of times.
WikiMatrix v1

In den 1970er-Jahren verkaufte sich jede Ausgabe mehrere Zehntausend Mal.
In the 1970s each issue sold in the tens of thousands.
ParaCrawl v7.1

Die App wurde schon mehrere Millionen mal heruntergeladen und ist weltweit im Einsatz.
Overall the app has been downloaded several million times and is used worldwide.
CCAligned v1

Wenn nötig, mehrere wiederhole mal am Tag.
If necessary, multiple repeat times a day.
ParaCrawl v7.1

Die Wachen schleiften sie jedes Mal mehrere Meter vom Eingang weg.
The guards always dragged her several meters away from the gate.
ParaCrawl v7.1

Wie du weißt habe ich gerne auch mal mehrere geile Type gleichzeitig.
As you already know I love to make love with several guys.
ParaCrawl v7.1

Sie wollen mehrere Mal mehr als jetzt verdienen.
You want to earn several times more than now.
ParaCrawl v7.1

Das dauert jedes Mal mehrere Stunden.
Each time this activity lasts several hours.
ParaCrawl v7.1

Die Apps wurden laut Google mehrere Millionen Mal installiert.
According to Google, the apps have been installed several million times.
ParaCrawl v7.1

Die oben genannten Lebensmittel sind mehrere tausend Mal saurer als unsere Körper.
The above foods are several thousand times more acidic than our bodies.
ParaCrawl v7.1

Diese Bewegung wiederholen die Monteure/innen mehrere hundert Mal am Tag.
Fitters may repeat the movements hundreds of times per day.
ParaCrawl v7.1

Sie hat den Test bereits mehrere tausend Mal mit ihrem Blut durchgeführt.
By her own account, she has already had her blood tested thousands of times.
ParaCrawl v7.1

Die Kirche Heilige-Claire ist eine franziskanische Kirche XIVe Jahrhundert, mehrere Mal umgestalteten.
The church Holy-Claire is a Franciscan church of the 14th century, several times altered.
ParaCrawl v7.1

Allegorisch darstellung von Musik, die klimt malte mehrere mal in verschiedene renderings .
Allegoric representation of Music, which Klimt painted several times in various renderings.
ParaCrawl v7.1

Diese Tortur wurde mehrere Dutzend Mal wiederholt.
This torture was repeated several dozen times.
ParaCrawl v7.1