Übersetzung für "Mehrere hundert millionen" in Englisch

Mehrwertsteuerbetrug kostet die EU und ihre Mitgliedstaaten alljährlich mehrere Hundert Millionen Euro.
VAT fraud costs the EU and its Member States several hundred million euro each year.
Europarl v8

Die GVU beziffert den Verlust auf "mehrere Hundert Millionen Euro" jährlich.
The GVU estimated the loss at several hundred million euros annually.
Wikipedia v1.0

Und mehrere hundert Millionen € des Überschusses kamen aus Einsparungen in der Landwirtschaft.
And several hundred million euros of the surplus came from savings in agriculture.
TildeMODEL v2018

Sie verursachten ein Computer Chaos, das den Markt mehrere hundert Millionen kostete.
Caused a glitch that cost the market a few hundred million. See, that I can appreciate.
OpenSubtitles v2018

Wächst der Kurs um zehn Prozent, macht er mehrere hundert Millionen Profit.
He gets it up ten a share, he walks away with a couple hundred million in profit.
OpenSubtitles v2018

Jetzt macht er mehrere hundert Millionen während der digitalen Revolution.
Now, he made a couple hundred million during the, uh, digital revolution.
OpenSubtitles v2018

Die GVU beziffert den Verlust auf mehrere Hundert Millionen Euro jährlich.
The GVU estimated the loss at several hundred million euros annually.
WikiMatrix v1

Im menschlichen Körper sind dies beispielsweise pro Tag mehrere hundert Millionen Zellen.
The human body replaces perhaps one million cells per second.
WikiMatrix v1

Bis dahin waren mehrere hundert Millionen Dollar in das Bankensystem gepumpt worden.
By then, several hundred million dollars had been pumped into the banking system.
News-Commentary v14

Heute sind es mehrere hundert Millionen.
Today, the number is several hundred millions.
ParaCrawl v7.1

Eine Ejakulation kann mehrere hundert Millionen Samenzellen enthalten.
One ejaculation may contain several hundred million spermatozoa.
ParaCrawl v7.1

Klinische Tests kosten mehrere hundert Millionen Euro.
Clinical tests cost several hundred-million euros.
ParaCrawl v7.1

Eventim verkauft mehrere hundert Millionen Tickets über zahlreiche Plattformen.
Eventim sells hundreds of millions of tickets through multiple online platforms.
CCAligned v1

Sie werden angeklagt, mehrere hundert Millionen Rupees von Vertragsfirmen erschwindelt zu haben.
They are accused of swindling several hundred million Rupees from contractors.
ParaCrawl v7.1

Allein das Ausschreibungsvolumen für die Baumaßnahmen beträgt mehrere hundert Millionen Euro.
The bidding volume for building works alone amounts to several hundred million Euros.
ParaCrawl v7.1

Der Wert einiger dieser Projekte beläuft sich auf mehrere Hundert Millionen US Dollar.
Some of these projects are valued at several hundred million dollars.
ParaCrawl v7.1

Der geschätzte Wert des Sakto-Imperiums beläuft sich auf mehrere hundert Millionen US-Dollar.
The Sakto imperium has an estimated value of several hundred million US Dollars
ParaCrawl v7.1

Der Wert des Aktienpakets wird auf mehrere hundert Millionen Ringgit geschätzt.
The value of the stock package has been estimated at several hundred million Ringgit.
ParaCrawl v7.1

Der Durchmesser eines solchen Sterns kann mehrere hundert Millionen Kilometer betragen.
The diameter of a star like that is a few million kilometres.
ParaCrawl v7.1

Wray auf mehrere hundert Millionen Jahre geschätzt.
Wray to amount several hundred million years.
ParaCrawl v7.1

Ein Sternhaufen kann mehrere hundert oder viele Millionen Sterne beinhalten.
A star cluster can contain a few hundred stars or many millions.
ParaCrawl v7.1

Mithilfe von Advanced Analytics konnte North Carolina mehrere Hundert Millionen verdächtige Leistungsanträge ermitteln.
Advanced analytics have identified hundreds of millions in suspicious claims for North Carolina.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt waren es über die Jahre mehrere Hundert Millionen Euro.
Several hundred million euros have been raised over the years.
ParaCrawl v7.1

Mehrere Hundert Millionen Menschen leben in Ländern, die nicht ihr Heimatland sind.
Several hundred million people live in countries that are not their own.
ParaCrawl v7.1

Die Computer, die wir heute benutzen, besitzen mehrere hundert Millionen Transistoren.
The computers we use today contain hundreds of millions of transistors.
ParaCrawl v7.1

Schon jetzt ist jedoch klar, dass allein kurzfristig mehrere Hundert Millionen Dollar gebraucht werden.
It is already clear, however, that even short term needs will run into hundreds of millions of dollars.
Europarl v8

Das Energieministerium der Vereinigten Staaten stellte beispielsweise mehrere hundert Millionen Dollar für die Projektförderung bereit.
In the United States, the Department of Energy devotes a budget of several hundred million dollars to project support.
DGT v2019

Er hat in den Entwicklungsländern bereits mehrere hundert Millionen Menschen aus der Armut geführt.
It has already lifted hundreds of millions of people out of poverty in the developing world.
TildeMODEL v2018

Konservativen Schätzungen zufolge belaufen sich die Verluste des EU-Haushalts auf mehrere hundert Millionen Euro.
Every year the EU budget sustains losses of several hundred million euros according to conservative estimates.
TildeMODEL v2018