Übersetzung für "Mehrere hundert millionen" in Englisch
Mehrwertsteuerbetrug
kostet
die
EU
und
ihre
Mitgliedstaaten
alljährlich
mehrere
Hundert
Millionen
Euro.
VAT
fraud
costs
the
EU
and
its
Member
States
several
hundred
million
euro
each
year.
Europarl v8
Die
GVU
beziffert
den
Verlust
auf
"mehrere
Hundert
Millionen
Euro"
jährlich.
The
GVU
estimated
the
loss
at
several
hundred
million
euros
annually.
Wikipedia v1.0
Und
mehrere
hundert
Millionen
€
des
Überschusses
kamen
aus
Einsparungen
in
der
Landwirtschaft.
And
several
hundred
million
euros
of
the
surplus
came
from
savings
in
agriculture.
TildeMODEL v2018
Sie
verursachten
ein
Computer
Chaos,
das
den
Markt
mehrere
hundert
Millionen
kostete.
Caused
a
glitch
that
cost
the
market
a
few
hundred
million.
See,
that
I
can
appreciate.
OpenSubtitles v2018
Wächst
der
Kurs
um
zehn
Prozent,
macht
er
mehrere
hundert
Millionen
Profit.
He
gets
it
up
ten
a
share,
he
walks
away
with
a
couple
hundred
million
in
profit.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
macht
er
mehrere
hundert
Millionen
während
der
digitalen
Revolution.
Now,
he
made
a
couple
hundred
million
during
the,
uh,
digital
revolution.
OpenSubtitles v2018
Die
GVU
beziffert
den
Verlust
auf
mehrere
Hundert
Millionen
Euro
jährlich.
The
GVU
estimated
the
loss
at
several
hundred
million
euros
annually.
WikiMatrix v1
Im
menschlichen
Körper
sind
dies
beispielsweise
pro
Tag
mehrere
hundert
Millionen
Zellen.
The
human
body
replaces
perhaps
one
million
cells
per
second.
WikiMatrix v1
Bis
dahin
waren
mehrere
hundert
Millionen
Dollar
in
das
Bankensystem
gepumpt
worden.
By
then,
several
hundred
million
dollars
had
been
pumped
into
the
banking
system.
News-Commentary v14
Heute
sind
es
mehrere
hundert
Millionen.
Today,
the
number
is
several
hundred
millions.
ParaCrawl v7.1
Eine
Ejakulation
kann
mehrere
hundert
Millionen
Samenzellen
enthalten.
One
ejaculation
may
contain
several
hundred
million
spermatozoa.
ParaCrawl v7.1
Klinische
Tests
kosten
mehrere
hundert
Millionen
Euro.
Clinical
tests
cost
several
hundred-million
euros.
ParaCrawl v7.1
Eventim
verkauft
mehrere
hundert
Millionen
Tickets
über
zahlreiche
Plattformen.
Eventim
sells
hundreds
of
millions
of
tickets
through
multiple
online
platforms.
CCAligned v1
Sie
werden
angeklagt,
mehrere
hundert
Millionen
Rupees
von
Vertragsfirmen
erschwindelt
zu
haben.
They
are
accused
of
swindling
several
hundred
million
Rupees
from
contractors.
ParaCrawl v7.1
Allein
das
Ausschreibungsvolumen
für
die
Baumaßnahmen
beträgt
mehrere
hundert
Millionen
Euro.
The
bidding
volume
for
building
works
alone
amounts
to
several
hundred
million
Euros.
ParaCrawl v7.1
Der
Wert
einiger
dieser
Projekte
beläuft
sich
auf
mehrere
Hundert
Millionen
US
Dollar.
Some
of
these
projects
are
valued
at
several
hundred
million
dollars.
ParaCrawl v7.1
Der
geschätzte
Wert
des
Sakto-Imperiums
beläuft
sich
auf
mehrere
hundert
Millionen
US-Dollar.
The
Sakto
imperium
has
an
estimated
value
of
several
hundred
million
US
Dollars
ParaCrawl v7.1
Der
Wert
des
Aktienpakets
wird
auf
mehrere
hundert
Millionen
Ringgit
geschätzt.
The
value
of
the
stock
package
has
been
estimated
at
several
hundred
million
Ringgit.
ParaCrawl v7.1
Der
Durchmesser
eines
solchen
Sterns
kann
mehrere
hundert
Millionen
Kilometer
betragen.
The
diameter
of
a
star
like
that
is
a
few
million
kilometres.
ParaCrawl v7.1
Wray
auf
mehrere
hundert
Millionen
Jahre
geschätzt.
Wray
to
amount
several
hundred
million
years.
ParaCrawl v7.1
Ein
Sternhaufen
kann
mehrere
hundert
oder
viele
Millionen
Sterne
beinhalten.
A
star
cluster
can
contain
a
few
hundred
stars
or
many
millions.
ParaCrawl v7.1
Mithilfe
von
Advanced
Analytics
konnte
North
Carolina
mehrere
Hundert
Millionen
verdächtige
Leistungsanträge
ermitteln.
Advanced
analytics
have
identified
hundreds
of
millions
in
suspicious
claims
for
North
Carolina.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
waren
es
über
die
Jahre
mehrere
Hundert
Millionen
Euro.
Several
hundred
million
euros
have
been
raised
over
the
years.
ParaCrawl v7.1
Mehrere
Hundert
Millionen
Menschen
leben
in
Ländern,
die
nicht
ihr
Heimatland
sind.
Several
hundred
million
people
live
in
countries
that
are
not
their
own.
ParaCrawl v7.1
Die
Computer,
die
wir
heute
benutzen,
besitzen
mehrere
hundert
Millionen
Transistoren.
The
computers
we
use
today
contain
hundreds
of
millions
of
transistors.
ParaCrawl v7.1
Schon
jetzt
ist
jedoch
klar,
dass
allein
kurzfristig
mehrere
Hundert
Millionen
Dollar
gebraucht
werden.
It
is
already
clear,
however,
that
even
short
term
needs
will
run
into
hundreds
of
millions
of
dollars.
Europarl v8
Das
Energieministerium
der
Vereinigten
Staaten
stellte
beispielsweise
mehrere
hundert
Millionen
Dollar
für
die
Projektförderung
bereit.
In
the
United
States,
the
Department
of
Energy
devotes
a
budget
of
several
hundred
million
dollars
to
project
support.
DGT v2019
Er
hat
in
den
Entwicklungsländern
bereits
mehrere
hundert
Millionen
Menschen
aus
der
Armut
geführt.
It
has
already
lifted
hundreds
of
millions
of
people
out
of
poverty
in
the
developing
world.
TildeMODEL v2018
Konservativen
Schätzungen
zufolge
belaufen
sich
die
Verluste
des
EU-Haushalts
auf
mehrere
hundert
Millionen
Euro.
Every
year
the
EU
budget
sustains
losses
of
several
hundred
million
euros
according
to
conservative
estimates.
TildeMODEL v2018