Übersetzung für "Mehr raum geben" in Englisch
Es
wird
dann
sicherlich
mehr
Raum
für
Diskussionen
geben.
There
will
certainly
be
more
room
for
discussion
there.
Europarl v8
Ich
kann
versuchen,
dir
mehr
Raum
zu
geben.
I
can
try
to
give
you
more
room.
OpenSubtitles v2018
Die
Kommission
beabsichtigt,
diesem
Aspekt
in
künftigen
Berichten
mehr
Raum
zu
geben.
ORDA
is
properly
staffed
(53
staff),
but
there
is
a
need
for
better
training
especially
at
the
operational
level.
EUbookshop v2
Es
zielt
darauf
ab,
dem
Marktmechanismus
mehr
Raum
zu
geben.
The
objective
of
the
plan
of
activities
is
to
create
more
room
forthe
market
mechanism.
EUbookshop v2
Wenn
man
in
all
unseren
Kirchen
dem
Zuhören
noch
mehr
Raum
geben
könnte!
If
in
all
our
churches
we
could
give
more
importance
to
this
listening.
ParaCrawl v7.1
Die
Spiegel
dem
Raum
mehr
Licht
geben.
The
mirrors
give
the
room
more
light.
ParaCrawl v7.1
Ein
neuer
Superboulder
soll
ihnen
noch
mehr
Raum
für
Kreativität
geben.
A
new
super
boulder
will
give
them
even
more
room
for
creativity.
ParaCrawl v7.1
Die
Krise
bietet
eine
echte
Chance,
dem
Umweltschutz
in
der
Wirtschaft
mehr
Raum
zu
geben.
The
crisis
offers
a
major
opportunity
to
create
greener
economies.
TildeMODEL v2018
Ich
denke,
du
solltest
mir
mehr
Raum
geben,
um
eigene
Fehler
zu
machen.
But
I
think
you
need
to
give
me
space
to
make
my
own
mistakes.
OpenSubtitles v2018
Einige
Staaten
beabsichtigen
allerdings,
der
Genderdimension
in
der
Lehrerbildung
künftig
mehr
Raum
zu
geben.
Some
countries
have,
however,
plans
to
give
the
gender
dimension
more
room
within
teacher
education.
EUbookshop v2
Ziel
ist
es,
sowohl
den
Mädchen
als
auch
den
Jungen
mehr
Raum
zu
geben.
The
idea
is
to
give
more
room
to
both
boys
and
girls.
EUbookshop v2
Die
diversen
Liebesinteressen
sind
auch
unnötig
und
sollen
hauptsächlich
noch
mehr
platten
Witzen
Raum
geben.
The
several
love
interests
are
also
quite
unnecessary
and
are
mainly
there
to
give
the
low-level
jokes
more
room.
ParaCrawl v7.1
Rückverlegung
von
Deichen
und
Schaffung
breiter
Polder,
um
dem
Hochwasser
mehr
Raum
zu
geben.
Relocation
of
dikes
and
creation
of
wide
polders,
in
order
to
give
the
high
water
more
room.
ParaCrawl v7.1
Ausdrücklich
ruft
Sacks
die
Religionen
auf,
untereinander
dem
je
Anderen
mehr
Raum
zu
geben:
Sacks
expressly
calls
upon
the
religions
to
give
mutually
more
room
to
those
of
different
faiths:
ParaCrawl v7.1
Dazu
werden
wir
die
neueste
Forschung
berücksichtigen
und
der
Zeit
nach
1945
mehr
Raum
geben.
We
will
be
incorporating
the
latest
research
and
allocating
more
space
to
the
period
after
1945.
ParaCrawl v7.1
Nichtsdestotrotz
denke
ich,
dass
die
Union
den
tatsächlich
wichtigen
Angelegenheiten
mehr
Platz
und
mehr
sichtbaren
Raum
geben
sollte,
nämlich
ihren
spirituellen
und
wertebezogenen
Grundlagen.
Nonetheless,
however,
I
think
that
the
Union
should
still
place
greater
and
more
visible
emphasis
on
what
are
actually
the
most
important
things,
that
is
to
say,
its
spiritual
and
value-related
foundations.
Europarl v8
So
müßte
etwa
das
Programm
TACIS
den
Bereichen
Gesundheit,
Bildung
und
soziale
Sicherung
mehr
Raum
geben.
Thus,
the
TACIS
programme
should
give
more
attention
to
health,
education
and
social
protection.
Europarl v8
Es
gibt
auch
andere
mögliche
Alternativen,
um
der
qualitätsorientierten
Politik,
den
Strukturpolitiken
als
der
zweiten
mißglückten
Säule
der
nationalen
Agrarpolitik
mehr
Raum
zu
geben,
ohne
stets
und
ständig
die
Gefahr
der
Renationalisierung
zu
beschwören.
There
are
also
other,
alternative
means
of
giving
greater
scope
to
high-quality
policies
-
the
structural
policies
-
which
are
the
missing
second
pillar
of
national
farm
policy,
rather
than
constantly
harping
on
about
the
risk
of
national
rebates.
Europarl v8
Die
nachhaltige
Entwicklung
ist
ein
wichtiger
Schritt,
um
der
Umwelt
in
der
europäischen
Politik
mehr
Raum
zu
geben.
Sustainable
development
is
an
important
step
in
taking
the
environment
into
account
in
European
policy.
Europarl v8
Man
muss
wissen,
wann
man
einen
Schritt
weitergehen,
wann
man
kleine
Zugeständnisse
machen
kann,
und
wann
man
vielleicht
mehr
Raum
für
Kompromisse
geben
sollte.
You
need
to
know
when
to
advance,
when
to
yield
a
little,
and
when
to
see
that
there
may
be
further
room
for
compromise.
Europarl v8