Übersetzung für "Mehr oft" in Englisch
Denn
bessere,
innovative
Erzeugnisse
verlangen
dem
Netz
oft
mehr
ab.
Better
innovative
products
do,
after
all,
place
more
demands
on
the
network.
Europarl v8
Bedauerlicherweise
bedeutet
mehr
Demokratie
oft
auch
mehr
islamischen
Fundamentalismus
und
paradoxerweise
weniger
Demokratie.
Unfortunately,
more
democracy
often
means
more
Islamic
fundamentalism
and,
paradoxically,
less
democracy.
Europarl v8
Vielleicht
sollte
man
das
nicht
mehr
so
oft
tun.
Perhaps
we
should
no
longer
do
that
so
often.
Europarl v8
In
diesem
Hause
gefasste
Beschlüsse
versprechen
oft
mehr
als
sie
halten.
Decisions
in
this
Chamber
often
promise
more
than
they
can
deliver.
Europarl v8
Aber
diese
Aussagen
sind
oft
mehr
Meinungsmache
als
Tatsache.
Yet
those
messages
are
often
more
spin
than
substance.
News-Commentary v14
Die
Lieferzeit
für
einen
Steinway-Flügel
betrug
ab
Bestellung
oft
mehr
als
ein
Jahr.
No
more
than
a
hundred
pianos
per
year
left
the
factory.
Wikipedia v1.0
Der
Autor
behauptet,
dass
diese
Branchen
oft
mehr
Nutzen
als
Schaden
produzieren.
The
writer
claimed
that
often
these
industries
produce
more
benefits
than
harm.
Wikipedia v1.0
Mit
einem
Motor
wurden
so
oft
mehr
als
zehn
Tiefpumpen
angetrieben.
Often,
gas
is
produced
through
the
same
perforations
as
the
oil.
Wikipedia v1.0
Demut
erreicht
oft
mehr
als
Hochmut.
Humility
often
gains
more
than
pride.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
tun
das
nicht
mehr
so
oft
wie
ehemals.
We
don't
do
that
as
often
as
we
used
to.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
spielt
nicht
mehr
so
oft
Golf.
Tom
doesn't
play
golf
so
much
anymore.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
muss
das
nicht
mehr
so
oft
wie
früher
machen.
I
don't
need
to
do
that
as
often
as
I
used
to.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
tun
das
nicht
mehr
so
oft
wie
früher
einmal.
We
don't
do
that
as
often
as
we
used
to.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
trinke
nicht
mehr
so
oft
Tequila
wie
früher.
I
don't
drink
tequila
as
often
as
I
used
to.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
und
Maria
sehen
sich
nicht
mehr
allzu
oft.
Tom
and
Mary
don't
see
much
of
each
other
anymore.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
spiele
nicht
mehr
so
oft
Fagott
wie
früher.
I
don't
play
the
bassoon
as
much
as
I
used
to.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
und
Maria
gehen
nicht
mehr
so
oft
essen
wie
früher.
Tom
and
Mary
don't
eat
out
as
often
as
they
used
to.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
spreche
nicht
mehr
so
oft
Französisch
wie
früher.
I
don't
speak
French
as
often
as
I
used
to.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
gehe
nicht
mehr
so
oft
ins
Kino
wie
früher.
I
don't
go
to
the
movies
as
often
as
I
used
to.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
tut
das
nicht
mehr
allzu
oft.
Tom
doesn't
do
that
very
often
anymore.
Tatoeba v2021-03-10
Du
brauchst
oft
mehr
Zeit
für
etwas,
als
du
gedacht
hättest.
You
often
need
to
spend
more
time
doing
something
than
you
anticipated.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
spielt
nicht
mehr
so
oft
Golf
wie
früher.
Tom
doesn't
play
golf
as
much
as
he
used
to.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Leute
sagen
mir
oft
mehr,
als
ich
wissen
will.
People
often
tell
me
more
than
I
want
to
know.
Tatoeba v2021-03-10
Kunden
schätzen
ein
Produkt
oft
mehr,
wenn
der
Preis
dafür
steigt.
Customers
often
value
a
good
more
when
its
price
goes
up.
News-Commentary v14
Die
Königinnen
paaren
sich
oft
mehr
als
einmal.
Often
the
queens
mate
more
than
once.
TED2013 v1.1
Allerdings
schämen
sich
Frauen
oft
mehr,
darüber
zu
reden.
What
is
true
is
that
women
often
feel
more
shame
in
talking
about
it.
TED2020 v1
Vielleicht
möchtest
du
mich
nicht
mehr
so
oft
sehen.
George,
maybe
you
don't
want
to
see
me
so
much
any
more.
OpenSubtitles v2018
Das
sieht
man
heute
nicht
mehr
oft.
You
don't
see
much
of
that
anymore.
OpenSubtitles v2018
Die
Regierung
ist
oft
mehr
an
den
Toten
interessiert
als
an
den
Lebenden.
Looks
like
a
lot
of
times
the
government's
got
more
interest
in
a
dead
man
than
a
live
one.
OpenSubtitles v2018