Übersetzung für "Medizinische versorgungszentren" in Englisch
Sie
können
sich
über
religiöse
Stätten
informieren,
oder
über
medizinische
Versorgungszentren.
You
can
find
out
about
places
of
worship.
You
can
find
out
about
the
health
centers.
QED v2.0a
Heute
betreiben
wir
acht
medizinische
Versorgungszentren
an
18
Standorten.
Today,
we
operate
eight
medical
centers
in
18
locations.
ParaCrawl v7.1
Dem
HELIOS-Kliniknetzwerk
angeschlossen
sind
zudem
24
Medizinische
Versorgungszentren
(MVZ)
sowie
4
Seniorenresidenzen.
24
medical
centers
and
4
nursing
homes
are
also
affiliated
with
HELIOS.
ParaCrawl v7.1
Wohn-
und
Gesundheitseinrichtungen
wie
Medizinische
Versorgungszentren
(MVZ)
und
seniorengerechte
Wohnformen
entwickeln
sich
stetig
weiter.
Residential
and
health
care
facilities
such
as
medical
care
centers
(MVZ)
and
living
arrangements
suitable
for
senior
citizens
are
constantly
developing.
ParaCrawl v7.1
Auf
Paros
stehen
zur
Verfügung
folgende
medizinische
Leistungen
von
privaten
medizinische
Versorgungszentren
und
Ärzten:
IThe
following
medical
services
from
private
care
centers
and
physicians
are
available
in
Paros:
ParaCrawl v7.1
An
der
vertragsärztlichen
Versorgung
teilnehmende
Ärzte,
zusammengeschlossen
in
Kassenärztlichen
Vereinigungen
auf
Bundes-
und
Landesebene,
medizinische
Versorgungszentren,
Ärzte
in
Krankenhäusern,
in
besonderen
Fällen
Ärzte
in
ärztlich
geleiteten
Einrichtungen.
Contracted
doctors
who
are
members
of
the
associations
of
sickness
fund
doctors
(Kassenärztliche
Vereinigungen)
at
regional
and
national
level,
health
care
centres,
doctors
in
hospitals,
and
in
special
cases
doctor-run
institutions.
EUbookshop v2
Das
Angebot
dieser
Webseite
richtet
sich
ausschließlich
an
Kliniken,
Krankenhäuser,
Medizinische
Versorgungszentren,
niedergelassene
Ärzte,
Unternehmen
und
Gewerbetreibende.
The
offer
of
this
website
is
exclusively
for
clinics,
hospitals,
medical
care
centers,
medical
practitioners,
companies
and
traders.
CCAligned v1
Die
DFC-SYSTEMS
GmbH
sieht
sich
als
"IT-Systemhaus
für
die
Medizin"
und
bietet
seit
über
zehn
Jahren
umfangreiche,
flexible
und
skalierbare
IT-Services
für
Partner,
Krankenhäuser,
Medizinische
Versorgungszentren
und
Arztpraxen.
They
have
been
offering
extensive
and
flexible
IT
services
for
partners,
hospitals,
medical-care
centres
and
private
practices
for
over
10
years.
ParaCrawl v7.1
Die
Ambulantes
Gesundheitszentrum
der
Charité
GmbH
ist
eine
100%-ige
Tochtergesellschaft
der
Charité
–
Universitätsmedizin
Berlin
und
betreibt
Medizinische
Versorgungszentren
an
den
Standorten
Charité
Campus
Benjamin
Franklin,
Campus
Charité
Mitte
und
Campus
Virchow-Klinikum.
The
Ambulantes
Gesundheitszentrum
der
Charité
GmbH
is
a
wholly
owned
subsidiary
of
the
Charité
–
Universitätsmedizin
Berlin
and
operates
medical
centers
at
the
sites
of
Charité
campus
Benjamin
Franklin,
Campus
Mitte
and
campus
Virchow-Clinic.
ParaCrawl v7.1
Das
Klinische
Zentrum
Serbiens
ist
die
Spitze
der
Pyramide
des
serbischen
Gesundheitswesens
und
hier
sollten
nur
diejenigen
Patienten
behandelt
werden,
welchen
medizinische
Versorgungszentren
nicht
helfen
können.
The
Serbian
Clinical
Centre
is
at
the
top
of
the
expert
pyramid
and
should
admit
only
patients
that
could
not
be
cured
in
health
centres
or
hospital.
ParaCrawl v7.1
Wir
beraten
Ärzte
und
ärztliche
Kooperationen
sowie
medizinische
Einrichtungen
bei
der
Gestaltung
und
Verhandlung
von
Verträgen
beispielsweise
für
Gemeinschaftspraxen,
Praxisgemeinschaften
und
medizinische
Versorgungszentren
(MVZ).
We
offer
advice
to
doctors,
doctors'
cooperatives
and
medical
establishments
in
the
drafting
and
negotiation
of
contracts,
for
example
for
clinics,
group
practices
and
medical
centres
(MVZ).
ParaCrawl v7.1
Zu
MEDICLIN
gehören
deutschlandweit
36
Kliniken,
sieben
Pflegeeinrichtungen,
drei
ambulante
Pflegedienste
und
neun
Medizinische
Versorgungszentren.
MEDICLIN
owns
36
clinics,
seven
nursing
care
facilities,
three
home
nursing
care
services
and
nine
medical
care
centres.
ParaCrawl v7.1
Mögliche
Arbeitgeber
sind
Krankenhäuser
und
Medizinische
Versorgungszentren,
Kranken-,
Unfall-
und
Rentenversicherungen,
Gesundheitsbehörden
und
Verbände,
auf
das
Gesundheitswesen
spezialisierte
Unternehmensberatungen,
Gesundheitsforschungsinstitute
sowie
medizinische
Softwarehäuser.
Potential
employers
are
hospitals
and
health
centres;
health
insurance,
accident
insurance
and
pension
companies;
health
authorities
and
associations;
consulting
companies
specialising
in
health
care;
health
research
institutes
and
medical
software
houses.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Schüchtermann-Schiller´schen
Kliniken
gehören
Medizinische
Versorgungszentren
in
Bad
Rothenfelde
(mit
einer
Zweigstelle
in
Melle),
Bad
Iburg,
Osnabrück
und
Steinhagen.
The
Schüchtermann-Schiller
Clinics
include
medical
care
centres
in
Bad
Rothenfelde
(with
a
branch
in
Melle),
Bad
Iburg,
Osnabrück
and
Steinhagen.
ParaCrawl v7.1
Ob
Krankenhäuser,
Gesundheitsdienstleister,
Medizinische
Versorgungszentren
(MVZ),
Pflegedienste,
Rehakliniken
oder
soziale
Einrichtungen
–
wir
beraten
mit
langjährigem
Know-how
im
Gesund-heitssektor,
rechtlicher
Expertise
und
pragmatischen
Lösungsansätzen.
Whether
our
clients
are
hospitals,
healthcare
providers,
medical
care
centres
(MVZ),
care
services,
rehabilitation
clinics
or
social
institutions
–
our
advice
is
based
on
many
years
of
experience
in
the
healthcare
sector
and
on
legal
expertise
and
pragmatic
solutions.
ParaCrawl v7.1
Im
Fachbereich
Gesundheitswirtschaft
ist
bei
BDO
die
Beratung
im
Gesundheitswesen
in
den
Bereichen
Krankenhäuser
und
Kliniken,
Ambulanter
Sektor
und
Medizinische
Versorgungszentren
(MVZ)
sowie
Rehabilitation
und
Pflegeeinrichtungen
gebündelt.
The
sector
of
Health
Economics
at
BDO
covers
advising
in
healthcare
in
the
areas
of
hospitals
and
clinics,
the
outpatient
sector
and
medical
care
centers
as
well
as
and
rehabilitation
and
care
facilities.
ParaCrawl v7.1
Geschäfte
öffnen,
medizinische
Versorgungszentren
werden
eingerichtet
und
die
Jungen
und
Mädchen
Afghanistans
gehen
wieder
zur
Schule.
Businesses
are
opening,
health
care
centers
are
being
established,
and
the
boys
and
girls
of
Afghanistan
are
back
in
school.
ParaCrawl v7.1
Wir
beraten
öffentlich
und
privat
geführte
Kliniken,
Medizinische
Versorgungszentren,
Ärztenetze,
Gemeinschaftspraxen
und
Praxisgemeinschaften
in
gesellschaftsrechtlichen
Fragestellungen
unter
Berücksichtigung
der
öffentlich-rechtlichen
Rahmenbedingungen
und
des
dynamischen
Gesundheitsmarktes.
Regelmäßig
sind
wir
mit
der
Umstrukturierung
von
Kliniken
und
Arztpraxen
befasst.
We
advise
public
and
private
medical
institutions
such
as
hospitals,
medical
centres
and
medical
partnerships
with
regard
to
corporate
law.
In
doing
so
we
consider
the
regulatory
framework
and
the
dynamic
health
care
market.
Frequently
we
are
engaged
in
the
restructuring
of
hospitals
and
clinics.
ParaCrawl v7.1
Stationär
in
zwei
medizinischen
Versorgungszentren
und
auch
bei
Dorfbesuchen
erhalten
bedürftige
Menschen
Medikamente.
Inpatient
care
in
two
medical
care
centers
as
well
as
visits
to
villages
gives
needy
people
medicines.
CCAligned v1
Speziell
auf
die
Bedürfnisse
von
Arztpraxen
und
medizinischen
Versorgungszentren
zugeschnitten.
Specially
tailored
to
the
needs
of
medical
practices
and
medical
care
centers.
CCAligned v1
Innerhalb
eines
Jahres
wurden
somit
70
Kolposkope
in
59
chinesischen
Krankenhäusern
und
medizinischen
Versorgungszentren
installiert.
Within
one
year,
70
colposcopes
have
been
installed
in
59
hospitals
and
healthcare
centers
in
China.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Einrichtung
von
medizinischen
Versorgungszentren,
Kinderhäuser,
Kinderkliniken
und
Suppenküchen
in
Namibia
wird
unterstützt.
Besides
this
good
cause,
money
is
also
spent
on
building
medical
centres
and
children’s
homes
in
Namibia.
ParaCrawl v7.1
Die
Gestaltung
von
Gemeinschaftspraxisverträgen,
Praxisgemeinschaftsverträgen
oder
Gesellschaftsverträgen
von
Medizinischen
Versorgungszentren
gehören
zum
Leistungsspektrum.
The
services
which
we
provide
include
drafting
agreements
for
the
various
forms
of
joint
practice,
medical
centre,
etc.
ParaCrawl v7.1
Laut
eines
Berichts
von
UNICEF
liegt
der
schlechte
Gesundheitszustand
daran,
dass
es
in
Attappady
keine
medizinischen
Versorgungszentren
für
Schwangere,
Mütter
und
Babies
aus
den
Stämmen
gibt,
was
zu
der
Kindersterblichkeit
führt.
Poor
health
is
to
blame
thanks
to
the
failure
of
healthcare
centers
in
Attappady
to
properly
care
for
pregnant
tribal
women,
mothers
and
babies,
leading
to
infant
death,
according
to
a
UNICEF
report.
GlobalVoices v2018q4
Doch
viele
der
auf
den
Plantagen
geborenen
Haitianer
erhielten
nie
offizielle
Geburtsurkunden,
da
die
Plantagen
oft
weit
entfernt
von
medizinischen
Versorgungszentren
waren.
However,
born
on
plantations
far
away
from
medical
care,
many
never
received
official
birth
certificates.
GlobalVoices v2018q4
Jeden
Monat
legt
er
865
km
zurück,
um
sich
einmal
in
der
Woche
um
die
Patienten
in
den
medizinischen
Versorgungszentren
der
ländlichen
Gegenden
kümmern
zu
können.
He
travels
about
865
kilometers
(540
miles)
each
month
to
pay
weekly
visits
to
patients
in
rural
health
care
centers.
Tatoeba v2021-03-10
Geiger
hatte
zuvor
die
ersten
medizinischen
Versorgungszentren
und
die
Prinzipien
der
gemeinschaftlichen
Erstversorgung
gemeinsam
mit
Sidney
Kark
und
weiteren
Kollegen
als
Medizinstudent
im
ländlichen
KwaZulu-Natal
in
Südafrika
kennengelernt.
Geiger
had
previously
studied
the
first
community
health
centers
and
the
principles
of
Community
Oriented
Primary
Care
with
Sidney
Kark
and
colleagues
while
serving
as
a
medical
student
in
rural
Natal,
South
Africa.
WikiMatrix v1
Mit
33
Klinikbetrieben,
sieben
Pflegeeinrichtungen,
vier
Medizinischen
Versorgungszentren
und
einem
Hotel
für
Gesundheit
und
Erholung
ist
die
MediClin
in
elf
Bundesländern
präsent
und
verfügt
über
eine
Gesamtkapazität
von
rund
7.900
Betten.
With
33
clinics,
seven
nursing
care
establishments,
four
medical
care
centres
and
a
hotel
for
health
and
recovery,
MediClin
is
represented
in
eleven
German
states
and
has
a
total
capacity
of
about
7,900
beds.
ParaCrawl v7.1
Der
neue
Test
kann
die
Sicherheit
von
Patienten
erhöhen
und
Gesundheitssysteme
entlasten,
da
er
jederzeit
leicht
und
günstig
von
Patienten
selbst
oder
von
öffentlichen
Einrichtungen
wie
Arztpraxen,
Kliniken
und
Medizinischen
Versorgungszentren
durchgeführt
werden
kann.
The
new
test
increases
patient
safety
and
relieves
pressure
on
healthcare
systems,
because
it
can
be
carried
out
any
time
easily
and
cheaply
by
the
patient
themselves,
as
well
as
in
doctors'
surgeries,
clinics
and
health
centres.
ParaCrawl v7.1
Einen
besonderen
Schwerpunkt
unserer
Beratungstätigkeit
bildet
der
Aufbau
neuer
Versorgungsstrukturen
wie
etwa
die
verschiedenen
Kooperationsformen
zwischen
den
Berufsträgern,
die
medizinischen
Versorgungszentren
(MVZ)
und
andere
Versorgungsformen
(sektorenübergreifende
und
integrierte
Versorgung).
Our
consulting
services
focus
on
the
establishment
of
new
health
care
structures,
e.g.
the
different
types
of
cooperation
between
the
professionals,
the
medical
centres
and
other
types
of
health
care
(intersectoral
and
integrated
care).
ParaCrawl v7.1
In
unseren
Medizinischen
Versorgungszentren
finden
Sie
ein
in
Europa
einzigartiges
Diagnostik-
und
Therapiezentrum
für
alle
Arten
von
Rückenschmerzen.
In
our
clinic
with
its
medical
care
centres
you
will
find
a
unique
diagnostic
and
treatment
centre
in
Europe
for
all
types
of
back
pain.
ParaCrawl v7.1
Bochum,
2.
August
2011
-
Die
radprax-Gruppe
ist
ein
Verbund
von
Medizinischen
Versorgungszentren
(MVZ)
und
Praxen
für
Radiologie,
Nuklearmedizin
und
Strahlentherapie,
der
insgesamt
45
Fachärzte
und
250
hochqualifizierte
medizinisch-technische
Mitarbeiter
an
14
Standorten
in
Wuppertal,
Solingen,
Hilden,
Düsseldorf,
Münster,
Arnsberg
und
Meschede
beschäftigt.
Bochum,
28
September
2011
-
radprax
Group,
an
association
of
medical
care
centers
and
radiology,
nuclear
medicine
and
radiation
therapy
practices,
encompasses
45
specialist
physicians
and
250
highly
qualified
medical-technical
staff
at
14
sites
in
the
German
cities
of
Wuppertal,
Solingen,
Hilden,
Düsseldorf,
Münster,
Arnsberg
and
Meschede.
"From
the
very
beginning
it
has
been
our
aim
to
establish
one
of
the
most
modern
practice
groups
in
Germany.
Consequently,
at
all
sites
we
offer
state-of-the-art
equipment
as
well
as
the
best
diagnostic
procedures
and
therapies",
says
co-managing
director
Dr
Heiner
Steffens.
ParaCrawl v7.1
In
über
200
KfH-Nierenzentren
und
20
Medizinischen
Versorgungszentren
(MVZ)
werden
rund
18.700
Dialysepatienten
sowie
aktuell
über
62.000
Sprechstundenpatienten
umfassend
behandelt.
In
more
than
200
KfH
kidney
centers
and
20
medical
care
centers
around
18,700
dialysis
patients
and
at
present
more
than
62,000
consultation-hour
patients
are
treated
comprehensively.
CCAligned v1
Nach
der
Eröffnung
der
medizinischen
Versorgungszentren
(Centres
de
soins
avancés
-
CSA)
werden
die
tägliche
Bilanz
und
die
Prognosen
es
ermöglichen,
den
täglichen
Umgang
mit
dem
Zustrom
von
Patienten
so
gut
wie
möglich
zu
antizipieren.
After
the
opening
of
the
Advanced
care
centers
(Centres
de
soins
avancés
-
CSA),
the
daily
balance
sheet
and
forecasts
will
make
it
possible
to
best
anticipate
the
day-to-day
management
of
the
influx
of
patients.
CCAligned v1