Übersetzung für "Medizin wirkt" in Englisch

Sie werden sehen, seine Medizin wirkt Wunder.
You will see, his medicine works wonders.
OpenSubtitles v2018

Meine Medizin wirkt nicht gegen das gebrochene Bein.
My medicine does not work against the broken leg.
OpenSubtitles v2018

Howard, die Medizin wirkt nicht!
Howard, the medicine's not working!
OpenSubtitles v2018

Die Medizin wirkt nur, wenn man sie warm trinkt.
The medicine won't be as effective if it's reheated
OpenSubtitles v2018

Die Medizin wirkt, sie kann kaum noch laufen.
The pills are working, but she can barely walk.
OpenSubtitles v2018

Ich glaub, die Medizin wirkt.
I think the medicine is working.
OpenSubtitles v2018

Aber die einzige Medizin, die wirklich wirkt, ist mechanistische Medizin.
But the only kind that really works is mechanistic medicine.
QED v2.0a

Jedoch zeigen uns die obigen Schriftworte, dass Gott auch durch Medizin wirkt.
However the bible words above show that God can also work through medicine.
ParaCrawl v7.1

In Biologie und Medizin wirkt jedoch oft nur eine der beiden Formen.
But frequently only one of the two forms is effectual in biology and medicine.
ParaCrawl v7.1

Ich bezweifle so langsam, dass alternative Medizin wirkt.
I am starting to think alternative medicine does not work.
ParaCrawl v7.1

Vertrauen ist keine Grundvoraussetzung, dafür dass eine Medizin wirkt.
Faith is not a necessary prerequisite for a spiritual remedy to work.
ParaCrawl v7.1

Diese Medizin wirkt sich auf Ihren Blutzuckerspiegel aus.
This medicine is capable of affecting your blood sugar level.
ParaCrawl v7.1

Die Medizin wirkt während 36 Stunden.
The drug acts during 36 hours.
ParaCrawl v7.1

Es kann einige Zeit dauern, bis die Medizin wirkt.
It may need time for the medicine to help.
ParaCrawl v7.1

Milch, die als Medizin wirkt.
Milk that act as medicine.
ParaCrawl v7.1

Er ist Universitätsprofessor für Nuklearmedizin und Innere Medizin und wirkt als Geschäftsführer des Instituts Diagnostikum Nuklearmedizin.
He is a university professor for nuclear medicine and internal medicine, and the managing director of Diagnostikum Nuklearmedizin.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir feststellen, dass die tibetische Medizin wirkt, können wir sie nachbestellen.
If we find that the Tibetan medicine is effective, we can get more.
ParaCrawl v7.1

Wie die Quacksalber des Mittelalters weigern sich die Politiker des Landes, zu erkennen, dass die Medizin nicht wirkt, und bestehen auf einer Erhöhung der Dosis – bis der Patient schließlich stirbt.
Like medieval blood-letters, the country’s leaders refuse to see that the medicine does not work, and insist on more of it – until the patient finally dies.
News-Commentary v14

Wenn die Medizin wirkt, und wenn ich dann gut genug spiele, möchte ich beim ersten Konzert der Saison meinen Abschied feiern.
If this drug works and I am able to play well enough by then, I'd like the season's first concert to be my farewell.
OpenSubtitles v2018

Damit ich erkennen kann, dass die Medizin wirkt, würde ich Sie gerne für mich von 100 rückwärts zählen lassen.
So I can tell the medicine is reaching you, I'd like you to count backwards from 100 for me.
OpenSubtitles v2018

Also die guten Nachrichten sind, dass die Medizin wirkt, und dein Magen auf dem Weg zur Besserung ist.
So the good news is, the meds are working and your stomach's on the road to recovery.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir krank sind und Medizin nehmen, wirkt sie auf den Körper ein, damit die Genesung schneller geschieht als es normalerweise der Fall ist.
When we are sick and take medicine, it acts upon the body so that the recovery happens faster than it normally does otherwise.
ParaCrawl v7.1

Ich habe bereits erwähnt, dass die chinesische Tradition das Essen nicht nur als etwas betrachtet, das den Magen füllt, sondern das auch als Medizin wirkt.
I mentioned earlier that Chinese tradition looked upon food not only as something to fill the stomach, but also as medicine.
ParaCrawl v7.1

Die Medizin wirkt wirksam gegen erscheinende Mimikfalten, Zeichen der Hautalterung, Verlust der Elastizität und Weichheit, Tränensäcke, senile Schwellungen.
The medicine effectively counteracts appearing mimic wrinkles, signs of skin aging, loss of elasticity and softness, bags under the eyes, senile puffiness.
ParaCrawl v7.1

Yunani Medizin wirkt auch auf den Ebenen des Energieflusses, da bei Mudras aber keine Medizin eingesetzt werden muss, gelten sie als eine feinstofflichere Methode.
Yunani medicine also acts at the level of energy flow in the body; however, mudra therapy is placed higher because the same effect is achieved without using any medicine.
ParaCrawl v7.1

Die Kenntnis von Placebo ist recht fortgeschritten und auch wenn man sogar eine Placebo-Pille einem Menschen gibt und ihm sagt, daß es nur eine Placebo-Pille ist, und keine wirkliche Medizin, wirkt sie heilend auf den Mann, und das zeigt, daß es in Wirklichkeit nur auf den Willen des Mannes ankommt, ob er geheilt werden will oder nicht.
The knowledge of placebo is quite advanced and even so one also gives a placebo pill to a man and tells him that it is just a placebo pill, and no real medicine, it restores the man to health, and that shows that in reality it just depends on the will of the man, whether he wants to get healed or not.
ParaCrawl v7.1

Die Medizin wirkt teilweise dadurch, dass sie den Körper dazu anregt, verschiedene Enzyme und so weiter zu produzieren.
Part of how the medicine works is through stimulating the body to give off various enzymes and so on.
ParaCrawl v7.1