Übersetzung für "Maschine abschalten" in Englisch

Ich ließ die Maschine nur abschalten, damit wir Holly rausholen.
I only volunteered to break down that machine - so I could get Holly out.
OpenSubtitles v2018

Dass wir die Brücke schließen, die Maschine abschalten.
That we close the bridge. We turn off the machine.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie die Maschine abschalten, dann war's das?
When you turn the machine off,that's it?
OpenSubtitles v2018

Alternativ können Sie auch die Beschleunigung in dder Systemkonfiguration der virtuellen Maschine abschalten.
An alternative solution is disabling of the acceleration in the system configuration of the virtual machine.
ParaCrawl v7.1

Vor dem Wechseln der Spule 9 muss die Maschine durch Abschalten des Anlasserwiderstandes 25 angehalten werden, wodurch sich dessen Schleifer auf das Abschaltsegment 27 verschiebt und der Spannungspegel am Eingang E2 des Mikrocomputers 22 nach Null geht.
Prior to exchanging bobbin 9, the machine must be stopped by disconnecting starting resistor 25 whose slider is thereby shifted to cut-off segment 27, so that the voltage at input E2 of microcomputer 22 drops to zero.
EuroPat v2

Es lassen sich hier bei entsprechender Wicklungsaufteilung auch Teilbereiche der Maschine im Störungsfall 'abschalten, während ungestörte Sektoren in Betrieb bleiben.
With the provision of appropriate winding partitioning, subsections of the machine can be switched off when accidental breakdown occurs, whereas unaffected sectors can remain operating.
EuroPat v2

Wenn die Maschine nach dem Abschalten der automatischen Betreibsweise unbeabsichtigt auf einen Biegewinkel eingestellt ist, der grösser ist als dies die Biegeleiste zulässt, kann dies zu einer Beschädigung der Maschine führen.
If after having switched off the automatical operation, the machine is unintentionally adjusted to a bending curve which is greater than the folding rail permits, it can result in damage to the machine.
EuroPat v2

Andererseits kann die Maschine nach Abschalten der Synchronisation der X-Bewegungen der Werkzeugsupporte herkömmlich als flexible Drehräummaschine eingesetzt werden, wobei in jedes der beiden Aufnahmen ein scheibenförmiges Werkzeug bzw. dessen Zentralkörper eingesetzt wird.
On the other hand, the machine can be used as a traditional flexible turn broaching machine after shutting down the synchronization of the X movements of the tool supports, in which case a disk-shaped tool and its central body are placed in each of the two fixtures.
EuroPat v2

Gleichviel, ob die Eingabe für die Maschine auf die eine oder andere Weise durchgeführt wird, kann es notwendig werden, das Arbeitsprogramm außer Funktion zu setzen, Wenn die Maschine nach dem Abschalten der automatischen Betriebsweise unbeabsichtigt auf einen Biegewinkel eingestellt ist, der größer ist als dies die Biegeleiste zuläßt, kann dies zu einer Beschädigung der Maschine führen.
Whether the input of the bending machine is performed in one way or another, it may be necessary to switch the program operation off. If after having switched off the automatical operation, the machine is unintentionally adjusted to a bending curve which is greater than the folding rail permits, it can result in damage to the machine.
EuroPat v2

Durch die Maßnahmen nach den Ansprüchen 7 und 8 wird eine gewisse Menge Hydraulikflüssigkeit zurückgehalten, auch wenn der Hydraulikkreislauf der Maschine beim Abschalten der Maschine leerläuft, so daß die erfindungsgemäße Spanneinrichtung sofort nach Start der Maschine wieder betriebsbereit ist.
A certain amount of hydraulic fluid is retained by the measures according to claims 7 and 8 although the hydraulic circuit of the engine is drained off when the engine is stopped, so that the tensioner of the invention will be ready for operation again immediately upon start of the engine.
EuroPat v2

Die Hauptsteuereinrichtung kann dann ggf. die Drehzahl des "virtuellen Rotors" vermindern oder die Maschine abschalten.
The main control device can then, if necessary, reduce the rotational speed of the "virtual rotor" or switch off the machine.
EuroPat v2

Selbstverständlich kommt eine derartige Maschine nach dem Abschalten der Energiezufuhr zum Motor infolge des von der angetriebenen Druckmaschine ausgeübten Bremsmomentes auch ohne elektrisches Bremsen zum Stillstand.
Naturally, such a machine will slow down to standstill even without electrical braking, due to the braking moment executed by the printing press after the energy supply to the motor has been switched off. SUMMARY OF THE INVENTION
EuroPat v2

Das gegenüberliegende Ende des Schalthebels 38 betätigt über eine Stellschraube 41 einen Schalter 42, der in dieser Schaltstellung beim Stillstand der Maschine ein Inbetriebsetzen verhindert und bei laufender Maschine ein Abschalten derselben bewirkt.
The opposite end of the shift lever 38, via a setting screw 41, actuates a switch 42 which, in this position, prevents the machine from being started up if it is stationary and switches off the machine if it is running.
EuroPat v2

Durch die Aufhebung der Unterdrückung einer üblichen Reaktion auf Fehler wird vorzugsweise die elektrische Maschine in einen sicheren Zustand überführt, der einem eingeschränkten Betrieb der elektrischen Maschine oder einem Abschalten der elektrischen Maschine entspricht.
By suspending the suppression of a normal response to errors, the electrical machine is preferably brought to a safe state which corresponds to limited operation of the electrical machine or switching off of the electrical machine.
EuroPat v2

Es werden gemäß dem Stand der Technik Steuerungssysteme verwendet, die die Ansteuerung, die Regelung und die Sensoren der elektrischen Maschine, sowie den Betrieb der elektrischen Maschine selbst überwachen und gegebenenfalls die elektrische Maschine abschalten.
Control systems are used according to the related art which monitor the activation, the regulation and the sensors of the electrical machine themselves and switch the electrical machine off if necessary.
EuroPat v2

Dies ist insbesondere dann von Vorteil, wenn die Maschine eine Druckluftüberwachung aufweist, welche bei einem Druckabfall oder fehlendem Druckluftstrom die gesamte Maschine vollständig abschalten würde.
This is advantageous in particular when the machine comprises compressed air monitoring, which would completely switch off the entire machine in the event of a pressure drop or lack of compressed air flow.
EuroPat v2

Es werden beispielsweise Druckluftüberwachungen eingesetzt, welche bei einem Druckabfall oder fehlendem Druckluftstrom die gesamte Maschine vollständig abschalten.
Usually, compressed air monitoring means are used in order to completely switch off the entire machine in the event of a pressure drop or lack of compressed air flow.
EuroPat v2

Dabei kann jedes Eingangsmodul 12 auch auf mehrere Ausgangsmodule 14 verschaltet sein, beispielsweise könnte ein Ansprechen des Türpositionsschalters 16 nicht nur die gefährliche Maschine 18 abschalten, sondern über ein anderes oder einen zweiten Ausgang des gleichen Ausgangsmoduls 14 zugleich einen Alarm auslösen.
In such a case each input module 12 can also be connected to multiple output modules 14 . For example, the response of the door position switch 16 can be used to switch off the dangerous machine 18 and simultaneously trigger a warning signal via another output module or a second output of the same output module 14 .
EuroPat v2

Dem Sicherheitsschaltgerät kommt somit die Aufgabe zu, das von dem Sicherheitsgeber erzeugte Schaltereignis sicher auszuwerten und davon abhängig elektronische bzw. elektromechanische Schaltelemente zu betätigen, die die Stromversorgung der Maschine dann abschalten.
The safety switching device thus carries out the task of safely evaluating the switching event produced by the safety transmitter and, in response thereto, of operating electronic and/or electromechanical switching elements, which then disconnect the power supply to the machine.
EuroPat v2

Wie ich sagte, wir sollten einfach nur die Maschinen abschalten.
Like I said, we should just disable the machine itself.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir wollten, könnten wir diese Maschinen abschalten.
If we wanted, we could shut these machines down.
OpenSubtitles v2018

Sie wollen die Maschinen Morgen abschalten.
They wanna turn the machines off tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Sie haben mir im Krankenhaus gesagt, dass du Beth... für tot erklären lassen und die Maschinen abschalten willst.
They told me at the hospital that you're trying to have Beth declared dead and her life support turned off.
OpenSubtitles v2018

In der in Figur 5 gezeigten Ausführungsform des erfindungsgemäßen Falzapparates 30 steht die Auswerteeinheit 70 mit der Maschinensteuerung 86 in Verbindung, so dass in Abhängigkeit des Resultates der Zustandsklassenzuordnung bestimmte Maßnahmen für die Steuerung der Maschine, beispielsweise eine Abschaltung oder eine Signalgebung, ausgeführt werden können.
In the embodiment of folding apparatus 30 according to the present invention shown in FIG. 5, evaluation unit 70 is in communication with machine control 86 so that specific measures for controlling the machine, such as shutdown or signaling, can be carried out depending on the result of the condition class assignment.
EuroPat v2

Kupplungen mit elektronischer Drehmomentüberwachung benötigen meist 15 bis 17 Millisekunden von einer Blockade in der Maschine bis zur Abschaltung des Motors.
Clutches with electronic torque monitoring usually require 15 to 17 milliseconds from a blockage in the machine until the motor is switched off.
ParaCrawl v7.1