Übersetzung für "Man merkt" in Englisch
Das
alles
natürlich
heimlich,
damit
man
nichts
merkt.
All
this
is
done
in
a
clandestine
way,
since
it
is
not
made
clear
that
these
are
promotional
videos.
Europarl v8
Man
merkt,
Sie
kennen
das
Haus
schon
länger.
One
can
see
that
you
have
been
acquainted
with
this
House
for
quite
some
time.
Europarl v8
Man
merkt,
daß
Experten
am
Werke
waren.
You
can
smell
professionals
at
work.
Europarl v8
Dies
merkt
man
seinen
Reden,
seinem
Bericht
und
seinem
Engagement
an.
This
can
be
seen
from
his
speeches,
from
his
report
and
from
his
commitment.
Europarl v8
Man
merkt
das
gerade
gravierend
in
meinem
Land,
in
Deutschland.
This
is
particularly
noticeable
in
my
own
country,
Germany.
Europarl v8
Selbst
merkt
man
es
eigentlich
erst
bei
solchen
Gelegenheiten.
It's
only
at
times
like
this
that
you
notice
it
yourself.
Books v1
Dann
merkt
man
plötzlich,
dass
alle
Verwandten
und
Freunde
das
Blog
lesen.
Then
you
realise
that
all
your
relatives
and
friends
have
been
reading
your
blog.
GlobalVoices v2018q4
Wenn
man
hier
ist,
merkt
man
es
deutlich.
If
you
are
here,
you
are
well
aware.
GlobalVoices v2018q4
Man
merkt
hier
deutlich
den
Unterschied.
So
you
see
the
style
is
different.
TED2013 v1.1
Wie
man
merkt
sind
diese
Aufnahmen
vom
Ausgang
des
Netzhautchips
sehr
spärlich.
What
you
notice
here
is
that
these
snapshots
taken
from
the
output
of
the
retina
chip
are
very
sparse,
right?
TED2013 v1.1
Man
merkt
wie
sie
genau
diesen
Ideen
wiedersteht.
You
see
how
resistant
it
is
to
those
very
ideas.
TED2013 v1.1
Bevor
man
es
merkt,
ist
das
Loch
wieder
repariert.
Before
you
even
know
it,
the
induced
hole
becomes
immediately
repaired.
TED2020 v1
Hier
merkt
man
nicht,
dass
Krieg
ist.
You
wouldn't
say
there's
a
war
on
here.
OpenSubtitles v2018
Wenn
man
schlau
ist,
merkt
keiner
was.
Unless
you're
a
fool,
the
ferrets
won't
see
a
thing.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
da
ist...
merkt
man
es
an
den
Mädchen
beim
Wasserspender.
You
can
tell
when
he's
in
the
office
by
the
girls
around
that
water
cooler.
OpenSubtitles v2018
Man
merkt
schnell
,
wer
für
oder
gegen
einen
ist.
You
soon
know
who´s
for
you
or
against
you.
OpenSubtitles v2018
Man
merkt,
dass
sie
Sie
mögen.
I'm
telling
you,
he
likes
you.
OpenSubtitles v2018
Ihrer
Politik
merkt
man
es
nicht
an.
It's
not
reflected
in
their
politics.
OpenSubtitles v2018
Das
Backpulver
nehmen
Sie
zuerst,
das
merkt
man.
Baking
soda
went
in
first-
You
can
tell
that.
OpenSubtitles v2018
Man
merkt
es
an
jedem
Satz,
den
er
schreibt.
It's
evident
in
everything
he
writes.
OpenSubtitles v2018
Man
merkt
gleich,
was
sie
vorhaben.
It's
obvious
what
they're
up
to.
OpenSubtitles v2018