Übersetzung für "Mal herkommen" in Englisch

George, würden Sie bitte mal einen Moment herkommen?
George, would you step over here a moment, please?
OpenSubtitles v2018

Sinnlos, dass Sie noch mal herkommen, oder sie suchen.
There's no use you coming here anymore, or trying to find her.
OpenSubtitles v2018

Könnten Sie bitte mal einen Moment herkommen?
WOULD YOU COME HERE A MOMENT, PLEASE?
OpenSubtitles v2018

Sie sollten vielleicht mal herkommen und sich ansehen, was hier los ist.
You know, I've ben thinking. You should come in for a visit, see what we've got going on.
OpenSubtitles v2018

Ich will nicht, dass alle noch mal herkommen müssen.
I don't wanna make everyone have to come back.
OpenSubtitles v2018

Kannst du mal herkommen und uns bei etwas helfen?
Can you come and help us with something?
OpenSubtitles v2018

Du solltest mal mit Helena herkommen.
You know, you should bring Helena down here.
OpenSubtitles v2018

Kannst du mal herkommen und dir das ansehen.
Could you come over and have a look, please.
OpenSubtitles v2018

Louis, kannst du noch mal kurz herkommen?
Louis, can you come back though, for a second.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten mal hier herkommen und eine dieser taktischen Simulationen machen.
We should come and do one of these tactical simulations sometime.
OpenSubtitles v2018

Rodrick, könntest du bitte mal herkommen?
Rodrick, could you come here, please?
OpenSubtitles v2018

Meg, könntest du bitte mal herkommen?
Meg, could you come here, please?
OpenSubtitles v2018

Alle mal herkommen, kurze Ankündigung:
Everyone gather 'round, quick announcement.
OpenSubtitles v2018

Mädels, könntet ihr mal herkommen?
Girls, can I see you over here?
OpenSubtitles v2018

Ok, alle zusammen, ihr müsst jetzt mal herkommen.
Okay, everybody, I need you to gather around.
OpenSubtitles v2018

Kannst du mal herkommen, Frankie?
Will you come in here, Frankie?
OpenSubtitles v2018

Können Sie heute Nachmittag noch mal herkommen?
Do you think you could come back later this afternoon?
OpenSubtitles v2018

Sie ist schwer verletzt, könnten Sie mal herkommen und anrufen?
She's hurt real bad! Could you come here and call on the phone, please?
OpenSubtitles v2018

Ich dachte nicht, dass einer von euch noch mal herkommen würde.
I didn't think any of you would come back.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht können Sie ein ander Mal herkommen.
Perhaps you could come back some other time.
OpenSubtitles v2018

Daniel,... ..würdest du mal herkommen?
Daniel,... ..would you come here a moment?
OpenSubtitles v2018

Könnten Sie mal herkommen, G.?
Can I just have a word for a second, G?
OpenSubtitles v2018