Übersetzung für "Mal herkommen" in Englisch
George,
würden
Sie
bitte
mal
einen
Moment
herkommen?
George,
would
you
step
over
here
a
moment,
please?
OpenSubtitles v2018
Sinnlos,
dass
Sie
noch
mal
herkommen,
oder
sie
suchen.
There's
no
use
you
coming
here
anymore,
or
trying
to
find
her.
OpenSubtitles v2018
Könnten
Sie
bitte
mal
einen
Moment
herkommen?
WOULD
YOU
COME
HERE
A
MOMENT,
PLEASE?
OpenSubtitles v2018
Sie
sollten
vielleicht
mal
herkommen
und
sich
ansehen,
was
hier
los
ist.
You
know,
I've
ben
thinking.
You
should
come
in
for
a
visit,
see
what
we've
got
going
on.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nicht,
dass
alle
noch
mal
herkommen
müssen.
I
don't
wanna
make
everyone
have
to
come
back.
OpenSubtitles v2018
Kannst
du
mal
herkommen
und
uns
bei
etwas
helfen?
Can
you
come
and
help
us
with
something?
OpenSubtitles v2018
Du
solltest
mal
mit
Helena
herkommen.
You
know,
you
should
bring
Helena
down
here.
OpenSubtitles v2018
Kannst
du
mal
herkommen
und
dir
das
ansehen.
Could
you
come
over
and
have
a
look,
please.
OpenSubtitles v2018
Louis,
kannst
du
noch
mal
kurz
herkommen?
Louis,
can
you
come
back
though,
for
a
second.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
mal
hier
herkommen
und
eine
dieser
taktischen
Simulationen
machen.
We
should
come
and
do
one
of
these
tactical
simulations
sometime.
OpenSubtitles v2018
Rodrick,
könntest
du
bitte
mal
herkommen?
Rodrick,
could
you
come
here,
please?
OpenSubtitles v2018
Meg,
könntest
du
bitte
mal
herkommen?
Meg,
could
you
come
here,
please?
OpenSubtitles v2018
Alle
mal
herkommen,
kurze
Ankündigung:
Everyone
gather
'round,
quick
announcement.
OpenSubtitles v2018
Mädels,
könntet
ihr
mal
herkommen?
Girls,
can
I
see
you
over
here?
OpenSubtitles v2018
Ok,
alle
zusammen,
ihr
müsst
jetzt
mal
herkommen.
Okay,
everybody,
I
need
you
to
gather
around.
OpenSubtitles v2018
Kannst
du
mal
herkommen,
Frankie?
Will
you
come
in
here,
Frankie?
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
heute
Nachmittag
noch
mal
herkommen?
Do
you
think
you
could
come
back
later
this
afternoon?
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
schwer
verletzt,
könnten
Sie
mal
herkommen
und
anrufen?
She's
hurt
real
bad!
Could
you
come
here
and
call
on
the
phone,
please?
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte
nicht,
dass
einer
von
euch
noch
mal
herkommen
würde.
I
didn't
think
any
of
you
would
come
back.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
können
Sie
ein
ander
Mal
herkommen.
Perhaps
you
could
come
back
some
other
time.
OpenSubtitles v2018
Daniel,...
..würdest
du
mal
herkommen?
Daniel,...
..would
you
come
here
a
moment?
OpenSubtitles v2018
Könnten
Sie
mal
herkommen,
G.?
Can
I
just
have
a
word
for
a
second,
G?
OpenSubtitles v2018