Übersetzung für "Mal frei" in Englisch

Aber Sie wollten schon mal den Nachmittag frei haben.
Oh... but you did want the afternoon off at some time, didn't you?
OpenSubtitles v2018

Vor allem, wie er das erste Mal frei geflogen ist.
Most exciting thing was when I flew her free first time.
OpenSubtitles v2018

Alan, seit Wochen ist der Trollenberg das erste Mal frei von Wolken.
Well, Alan, for the first time in weeks, the Trollenberg is free from cloud.
OpenSubtitles v2018

Fühle ich mich zum ersten Mal frei.
Maybe I've been kidding myself this entire time. Maybe... maybe love really is blind.
OpenSubtitles v2018

Was, nimmst du dir mal einen Tag frei?
Oh, what, you takin' a personal day?
OpenSubtitles v2018

Also, dann machen Sie sich mal frei.
Now, let's get that coat off, shall we?
OpenSubtitles v2018

Wann hattest du eigentlich das letzte Mal frei?
When was the last time you had a day-off?
OpenSubtitles v2018

Klasse, endlich mal eine Nacht frei zu haben.
I can't tell you how great it feels to finally have a night off, right, guys?
OpenSubtitles v2018

Du machst mal frei und schon läuft ihr eine Laus über die Leber?
You take one fucking night off, she gets a bug in her ass about it?
OpenSubtitles v2018

Weißt, ich glaube, ich gebe Grandma mal einen Abend frei.
You know, I think I want to give Grandma a night off.
OpenSubtitles v2018

Und da habe ich mich zum ersten Mal frei gefühlt.
It was the only thing that ever set me free.
OpenSubtitles v2018

Dachte, ich mache mal einen Tag frei.
Thinking about taking the day off.
OpenSubtitles v2018

Oh, ich glaube, ich nehme mir heute mal frei.
Oh, I think I'm about to use one of my sick days.
OpenSubtitles v2018

Könntest du dich mal obenrum frei machen?
Judy, could you take the top off this time?
OpenSubtitles v2018