Übersetzung für "Mafiöse strukturen" in Englisch

Es herrschen mafiöse Strukturen im Umgang mit osteuropäischen Arbeitsmigranten/innen.
There are mafia structures in dealing with Eastern European migrant workers.
ParaCrawl v7.1

Außerdem: Natürlich haben diese Länder mafiöse Strukturen.
Aside from that: of course all these countries have mafioso structures.
ParaCrawl v7.1

Da können wir von Verwaltung reden, so viel wir wollen, es sind mafiöse Strukturen, die dort bestehen.
Talk about management all you like; the fact is that mafia structures exist there.
Europarl v8

Die PKK hat mafiöse Strukturen zur Ausübung von Verbrechen, zur Mittelbeschaffung und dem Aufbringen anderweitiger Unterstützung.
The PKK is like a mafia, with a structure carrying out criminal activity, raising funds and bolstering support.
Europarl v8

Frau Präsidentin, im Telegrammstil: Wir als Grüne haben immer den Begriff der organisierten Kriminalität als ein Amalgam kritisiert, wo mafiöse Strukturen und Terrorismus und alles Mögliche zusammengeworfen werden und die staatlichen Dienste auch dort ihre eigene Staatsförmlichkeit projizieren, wo wir es in Wirklichkeit mit irregulären kapitalistischen Formen des Bereicherungsprozesses zu tun haben.
Madam President, I shall be brief. We, the Greens, have always criticized the concept of organized crime as a hotch-potch of mafia structures, terrorism and whatnot on to which government authorities project their particular form of government, whereas in reality it is an irregular variation on the capitalistic enrichment process.
Europarl v8

Aber das kann eben nicht heißen, daß man das Geld überantwortet zur Selbstverwaltung durch die Wirtschaft oder zur Selbstverwaltung durch mafiöse Strukturen.
But that cannot mean handing over the money to industry or to mafia-like structures and letting them manage it themselves.
Europarl v8

Einer der vom Referat OK bearbeiteten Fallkomplexe, der intern unter dem Operationsnamen „Abseits“ registriert wurde, hatte angebliche mafiöse Strukturen in Leipzig zum Gegenstand.
One of the case complexes of this unit, which was internally registered under the operation name 'offside' (German 'Abseits'), had alleged mafia structures in Leipzig as subject.
WikiMatrix v1

In den acht Jahren seiner Präsidentschaft hat es Putin bis zu einem gewissen Grad zumindest geschafft, die gekränkte Ehre einer Nation wiederherzustellen, die sich durch den Zusammenbruch der Sowjetunion und die Enttäuschungen der Jelzin-Ära ziemlich gedemütigt fühlte, während parallel die soziale Armut und mafiöse Strukturen wuchsen.
Among the achievements Putin's eight years in power are credited with, one of the most important is to have restored to a certain degree the honour of a nation that had been pretty much humiliated by the collapse of the USSR and the trials and tribulations of the Yeltsin era, during which social poverty and a mafia stronghold went hand in hand.
ParaCrawl v7.1

Durch die steigenden Fälle von Prostitution hat auch der Menschenhandel zugenommen, der mittlerweile mafiöse Strukturen angenommen hat.
Along with the increased cases of prostitution there has also been an increase in human trade, with the development of Mafia-like structures.
ParaCrawl v7.1

Selbst Monate nach dem Beben sind die Ärmsten der Armen in unveränderter Not und ohne feste Unterkunft, während mafiöse Strukturen versuchen, sich an den Hilfsgeldern und Projekten zu bereichern.
Even months after the quake the poorest of the poor are in dire need of help and without shelter. At the same time mafia-like structures try to get rich at their expense.
ParaCrawl v7.1

Heute fliehen Menschen vom Afrikanischen Kontinent aufgrund der kolonialen Kontinuität, die mafiöse Strukturen, die Zerstörung der natürlichen Existenzgrundlagen und gewaltsamen Konflikte und Kriegen hervorbringt.
Today, people flee from the African continent due to the colonial continuity, the mafia-like structures, the destruction of natural livelihoods and violent conflicts and wars produces.
ParaCrawl v7.1

Wann immer in Gesprächen der Name Albanien fällt, tauchen unmittelbar zunächst zwei Thesen auf, die wir aufgrund unserer Erfahrungen während der Reisen durch das Land nicht widerspruchslos teilen können: "mafiöse Strukturen in Politik und Wirtschaft" und "überall Bunker".
Whenever the name of Albania falls in talks, two theses emerge, which we can not share without contradiction, because of our experiences during the travels through the country: "mafia structures in politics and economy" and "everywhere bunkers".
ParaCrawl v7.1

Hier sind die Profis am Werk, die zumeist organisiert in mafiösen Strukturen vorgehen.
Professionals are at work here, usually organized in mafia-type structures.
ParaCrawl v7.1

Anstatt die Herkunftsländer bei der Zerstörung mafiöser Strukturen stärker in die Pflicht zu nehmen und den Opfern Hilfe vor Ort, die Chance auf eine Ausbildung und somit auf eine Zukunft im eigenen Land zu geben, tendiert die EU in Richtung Aufenthaltstitel und Straffreiheit für Opfer von Menschenhandel.
Instead of placing the countries of origin under obligation with regard to the destruction of mafia structures and providing victims with local help and the opportunity for training and, therefore, a future in their own country, the EU is moving in the direction of residence permits and exemption from punishment for victims of human trafficking.
Europarl v8

Er ermittelte mehr als er sollte, warnte den Konzern in seinem Abschlussbericht vom Mai 2011 vor mafiösen Strukturen und belastete den Geschäftsführer der deutschen Tochter, Klaus Betz, schwer.
He identified more than he should; he warned the company in his final report in May 2011 about mafia structures and he charged the manager of the German subsidiary, Klaus Betz.
Wikipedia v1.0

Er ermittelte mehr als er sollte und warnte den Konzern in seinem Abschlussbericht vom Mai 2011 vor mafiösen Strukturen und belastete den Geschäftsführer der deutschen Tochter, Klaus Betz, schwer.
He identified more than he should; he warned the company in his final report in May 2011 about mafia structures and he charged the manager of the German subsidiary, Klaus Betz.
Wikipedia v1.0

Auch heute noch erschweren die Organisationsform der Agroindustrie und ihre Durchdringung durch internationale mafiose Strukturen den Kampf für die Ausrottung von BSE und TSE.
Still today, the way in which the agro-industry is organised, and the fact that it is infiltrated by international mafia-like networks, make the fight to eradicate BSE and TSEs even more difficult.
Europarl v8

Ab Sommer 2007 schrieb Roth über einen angeblichen Sachsensumpf (Behauptung der Mitgliedschaft in mafiösen Strukturen bei hohen Politikern, Juristen, Polizisten und Journalisten.)
From the summer of 2007 Jürgen Roth reported on the 'Saxonyswamp' affair (suspicion of involvement in mafia-like structures from high politicians, lawyers, policemen and journalists).
WikiMatrix v1

Aber das kann eben nicht heißen, daß man das Geld überantwortet zur Selbstverwaltung durch die Wirtschaft oder zur Selbstverwaltung durch mafiose Strukturen.
But that cannot mean handing over the money to industry or to mafia-like structures and letting them manage it themselves.
EUbookshop v2

Ob das nun ein Film ist wie Im Angesicht des Verbrechens von Dominik Graf, in dem ein Polizist aus russisch-jüdischem Milieu eine mafiöse Struktur bekämpft, der seine eigene Familie angehört, oder Winter’s Bone, in dem die 17-jährige Protagonistin für ihre Familie kämpft.
Whether it’s a film such as Im Angesicht des Verbrechens by Dominik Graf, in which a policeman from a Russian-Jewish background struggles against a mafia-type structure, to which his own family belongs, or Winter’s Bone, in which the 17-year-old protagonist fights for her family.
ParaCrawl v7.1

Ich habe die Vetternwirtschaft und die mafiösen Strukturen in der Surf Industrie immer verachtet, habe mich deshalb nie um Sponsoren Verträge bemüht oder an Championships teilgenommen, ich habe mir also alles immer selbst finanziert.
I have always despised nepotism and mafia structures in the surf industry, so I have never sought sponsorship contracts or participated in championships, so I have always financed everything myself.
ParaCrawl v7.1

Zudem tragen laut einer Studie des Instituts für Europäische Politik in Berlin die internationale Gemeinschaft und ihre Vertreter maßgebliche Mitverantwortung für die alarmierende Ausbreitung mafiöser Strukturen im Kosovo und haben durch die offene Unterstützung politisch-krimineller Akteure die Glaubwürdigkeit internationaler Institutionen beschädigt.
In addition, the international community and its representatives may also bear, according to a study from the Institution for European Politics in Berlin, the greater share of responsibility for the alarming spread of organized crime structures in Kosovo and, through their open support of political-criminal strongmen, have damaged the trustworthiness of all the international institutions involved.
ParaCrawl v7.1

Die Erfolgsautorin läßt ihre Geschichten in der reicheren Moskauer Gesellschaft spielen, entwickelt kuriose Szenarien in die sie ihre sehr ausführlich und präzise gezeichneten, ebenso kuriosen Charaktere setzt, die sich vor dem Hintergrund einer eigentlich beklemmenden postsovietischen Realität, mit der neuen Kriminalität und den mafiösen Strukturen, den großen sozialen Problemen und dem brutalen Gerschäftemachen, naiv-gewitzt durchsetzen.
The successful author writes her stoires about the wealthy Moscow society, she creates original scenarios where she puts her equally originally and detailed designed characters, who make their way in a simple but smart style on the background of an actual oppressive postsoviet reality, with new organised crime and Mafia structures, the big social problems and brutal racketeers.
ParaCrawl v7.1

Es werden zwei Serien präsentiert: „Adaptionen zu Arkadien", in der Jörg Herold an die Romantik und die Italienreise Goethes anknüpft und parallel dazu eine zweite Serie in der das „Kulturlose und Barbarische" der mafiösen Strukturen in Süditalien in der Ausstellung thematisiert wird.
Two series will be presented: "Adaptionen zu Arkadien" in which Jörg Herold follows the romance and journey through Italy of Goethe and parallel a second series which is discussing the "uncivilized and barbaric" mafia structures in southern Italy.
ParaCrawl v7.1