Übersetzung für "Machen es unmöglich" in Englisch
Diese
Elemente
machen
es
für
UKIP
unmöglich,
diesen
Vorschlag
zu
unterstützen.
These
elements
make
it
impossible
for
UKIP
to
support
this
proposal.
Europarl v8
Der
Klimawandel
und
extreme
Witterungsbedingungen
machen
es
nun
unmöglich.
Now,
climate
change
and
extreme
weather
are
making
it
impossible.
News-Commentary v14
Sie
machen
es
mir
unmöglich,
etwas
anderes
zu
tun.
You've
made
it
impossible
for
me
to
do
anything
else.
OpenSubtitles v2018
Oberflächenbedingungen
machen
es
unmöglich,
runterzubeamen.
Surface
conditions
make
it
impossible
for
us
to
beam
down
and
investigate
further.
OpenSubtitles v2018
Patientenrechte
machen
es
unmöglich,
einen
Beschluss
zu
erhalten.
Patient
privacy
rights
make
it
impossible
to
get
a
warrant.
OpenSubtitles v2018
Diese
Welpen
machen
es
mir
unmöglich,
wütend
auf
dich
zu
bleiben.
These
puppies
are
making
it
impossible
for
me
to
stay
mad
at
you.
OpenSubtitles v2018
Wisst
ihr,
sie
machen
es
einfach
unmöglich,
ihn
zu
finden.
You
know,
they
just
make
it
impossible
to
find
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
versuche,
nicht
auszurasten,
aber
Sie
machen
es
unmöglich.
I'm
trying
not
to
lash
out
at
you,
and
you
make
it
really
impossible.
OpenSubtitles v2018
Sie
machen
es
unmöglich,
sich
zu
konzentrieren.
It
makes
it
impossible
to
concentrate.
OpenSubtitles v2018
Sie
machen
es
einem
unmöglich,
hier
Geschäfte
zu
machen.
This
is
what
they
want,
don't
give
them
your
money.
This
is
what
brings
the
violence.
OpenSubtitles v2018
Diese
Bedingungen
machen
es
unmöglich,
als
„untauglich“
eingestuft
zu
werden.
These
conditions
make
it
impossible
to
be
declared
"unfit".
WikiMatrix v1
Die
Lungen
schrumpfen,
machen
es
unmöglich
zu
atmen.
Then
the
lungs
began
to
shrink,
making
it
impossible
to
breathe.
OpenSubtitles v2018
Die
Strukturen
der
End-to-End-Verschlüsselung
machen
es
praktisch
unmöglich
die
übertragenen
Daten
zu
entwirren.
The
structures
of
end-to-end
encryption
make
it
virtually
impossible
to
unravel
the
data
being
passed.
ParaCrawl v7.1
Die
Facettenaugen
der
Tsetse-Fliege
machen
es
ihr
unmöglich,
Zebras
wahrzunehmen.
The
compound
eyes
of
the
tsetse
fly
make
it
impossible
for
her
to
see
zebras.
ParaCrawl v7.1
Hardware-Wallets
machen
es
quasi
unmöglich,
dass
Geld
gestohlen
wird
oder
verloren
geht.
Hardware
wallets
make
it
very
difficult
to
steal
or
lose
money.
ParaCrawl v7.1
Solche
Lizenzen
machen
es
unmöglich,
Datenbestände
effektiv
zu
integrieren
und
nachzunutzen.
These
licenses
make
it
impossible
to
effectively
integrate
and
re-purpose
datasets.
ParaCrawl v7.1
Ständige
Angstgefühle
machen
es
unmöglich,
sich
jemals
zu
beruhigen.
High
Anxiety
makes
it
impossible
to
ever
calm
down.
ParaCrawl v7.1
Diese
starken
Schwankungen
machen
es
fast
unmöglich,
individuelle
Unterschiede
direkt
zu
erkennen.
These
strong
fluctuations
make
it
almost
impossible
to
recognise
individual
differences
directly.
ParaCrawl v7.1
Das
und
die
extrem
kurze
Halbwert-Zeit
machen
es
defacto
unmöglich,
es
einzunehmen.
This
being
the
case
and
its
extremely
short
half
life
make
it
virtually
impossible
to
ingest.
ParaCrawl v7.1
Vielen
Dank
für
deine
Worte,
Wir
machen
es
fast
unmöglich
zu
bekommen…
Thank
you
for
your
words,
We
are
making
it
nearly
impossible
to
get…
CCAligned v1
Ohne
diese
Lacke
treschtschinki
auf
der
Maniküre
zu
machen
es
wird
unmöglich
sein.
Without
these
varnishes
of
a
crack
on
manicure
it
will
be
impossible
to
make.
ParaCrawl v7.1
Dies
machen
es
unmöglich,
den
Gauner
manuell
zu
löschen.
This
will
make
it
impossible
to
delete
the
rogue
manually.
ParaCrawl v7.1
Große
Neuschneemengen
und
der
Sturm
vor
einigen
Tagen
machen
es
jedoch
unmöglich.
Huge
amounts
of
fresh
snow
and
the
storm
a
few
days
ago,
however,
make
that
impossible.
ParaCrawl v7.1
Die
flinken
Bewegungen
des
Stealth
Assassins
machen
es
unmöglich,
ihm
zu
entkommen.
The
Stealth
Assassin's
agile
movement
makes
him
impossible
to
escape.
ParaCrawl v7.1
Hohe
Zinssätze
machen
es
Mitgliedstaaten
nahezu
unmöglich,
ihr
Haushaltsdefizit
und
die
Staatsverschuldung
zu
verringern.
High
interest
rates
make
it
nearly
impossible
for
Member
States
to
effectively
achieve
a
reduction
of
their
budget
deficits
and
the
level
of
debt.
TildeMODEL v2018
Hohe
Zinssätze
machen
es
Mitgliedstaaten
nahezu
unmöglich,
ihr
Haushaltsdefizit
und
die
Staatsverschuldung
zu
verringern.
High
interest
rates
make
it
nearly
impossible
for
Member
States
to
effectively
achieve
a
reduction
of
their
budget
deficits
and
the
level
of
debt.
TildeMODEL v2018
Hohe
Zinssätze
machen
es
Mitgliedstaaten
nahezu
unmöglich,
ihr
Haushaltsdefizit
und
die
Staatsverschuldung
zu
verringern.
High
interest
rates
make
it
nearly
impossible
for
Member
States
to
effectively
achieve
a
reduction
of
their
budget
deficits
and
the
level
of
debt.
TildeMODEL v2018
Unsere
Mirror-Sites
machen
es
unmöglich,
den
Geist
wieder
in
die
Flasche
zu
zwängen.
Our
mirror
sites
make
it
impossible...
for
the
bank
to
put
the
genie
back
in
the
bottle.
OpenSubtitles v2018
Die
rotten
sich
zusammen
und
machen
es
mir
unmöglich,
die
Babysachen
in
Ordnung
zu
halten.
They're,
like,
organizing
and
they're
making
it
impossible
for
me
to
keep
the
baby
things
in
order.
OpenSubtitles v2018
Frei
herumlaufende
Kinder
und
Hunde
machen
es
unmöglich,
sich
in
den
Straßen
zu
bewegen.
Loose-running
kids
and
dogs
-
make
it
impossible
to
move
in
the
streets.
OpenSubtitles v2018