Übersetzung für "Mache fotos" in Englisch

Dort angekommen, mache ich tausende Fotos.
On-site, I take thousands of photographs.
TED2020 v1

Ich mache ein paar Fotos von der Brücke.
I am taking pictures of the bridge.
Tatoeba v2021-03-10

Ich mache noch Fotos vom Sonnenuntergang.
I'm gonna take some pictures of the sunset still. [grunts]
OpenSubtitles v2018

Ich mache immer zwei Fotos von Trampern.
Always take two pictures of hitchhikers.
OpenSubtitles v2018

Gehen Sie einfach suchen, und ich mache ein paar Fotos, ok?
Okay, well, go ahead and scrounge around for it, and I'll just snap some pics, okay?
OpenSubtitles v2018

Ich mache Fotos in meinem Kopf, die ich in die Ferne mitnehme.
I'm taking photographs in my mind to think of when I'm far away.
OpenSubtitles v2018

Und ich mache Fotos von Maines schöner Landschaft.
And I'm taking pictures of Maine's scenic beauty.
OpenSubtitles v2018

Ich mache nur Fotos, Deb.
I'm just taking pictures, Deb.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich mache Fotos von Vögeln und Eichhörnchen.
No, I do Photos of birds and squirrels.
OpenSubtitles v2018

Mit der mache ich beides, Fotos und Videofilme.
This does both, photos and videos.
OpenSubtitles v2018

Ich mache Fotos von ihr für ihre Website.
I'm taking photos of her for her website.
OpenSubtitles v2018

Wenigstens mache ich keine Fotos von meinen Mahlzeiten.
At least I don't take pictures of my meals.
OpenSubtitles v2018

Auf und ab hüpfen, während ich die Fotos mache?
"Jump up and down while I take these pictures"?
OpenSubtitles v2018

Seit 20 Jahren mache ich diese Fotos.
I've never had a framing problem before!
OpenSubtitles v2018

Ich mache Fotos, ... ich verkaufe Eis ...
I take pictures, I sell ice cream...
OpenSubtitles v2018

Ich mache Fotos aus verschiedenen Perspektiven.
I'm gonna go take from some different angles.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, ich mache ja Fotos.
He/she knows, I take out pictures.
OpenSubtitles v2018

Ihr werdet nicht enttäuscht sein, ich mache oft Fotos für Websites.
You won't be disappointed. I take lots of website pictures.
OpenSubtitles v2018

Ich mache ein paar Fotos und Sie ganz normal Ihren Job.
I'm here to take pictures. You do what you normally do.
OpenSubtitles v2018

Ich mache Fotos von den Freunden meines Vaters.
I'm taking pictures of my dad's friends.
OpenSubtitles v2018

Ich mache immer Fotos von meinen ganz besonderen Gästen.
I always take one of my very special guests.
OpenSubtitles v2018

Ich mache Fotos von einem leeren Raum.
I'm taking pictures of an empty room.
OpenSubtitles v2018

Graner wollte, daß ich ein paar Fotos mache.
Graner wanted me to take some pictures.
OpenSubtitles v2018

Bei einem Verbrechen, einem Mord oder Unfall, mache ich die Fotos.
When there are crimes, murders or accidents, I take photos.
OpenSubtitles v2018

Deshalb mache ich die Fotos, um zu beweisen, was ich erzähle.
"That's why I take the pictures to prove the story I tell people.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich mache die Fotos.
No, no, no, no. No, I take the photos!
OpenSubtitles v2018

Ich mache Fotos, damit er bereut, es verpasst zu haben.
But I'm gonna take pictures and make him feel really bad he missed it.
OpenSubtitles v2018

Ich mache Fotos für das Schwarze Brett.
I've been taking some pictures for the bulletin board.
OpenSubtitles v2018

Jeden Tag mache ich Fotos, wo Leute verliebt zu sein scheinen.
Every day I make pictures where people appear to be in love.
OpenSubtitles v2018